Jump to content

Двенадцать видов на Баю

Двенадцать видов на Байю ( китайский : 巴渝十二景 ) — популярные живописные виды в городе Чунцин и его окрестностях , Китай. Ба и Ю ( китайский : 巴渝 ; пиньинь : Баю ) — старые названия Чунцина в имперские времена . Под влиянием «Восьми видов Сяосяна» в провинции Хунань жители Чунцина перечислили свои самые любимые взгляды во время правления императора Тяньшунь из династии Мин . Живописные виды в списке менялись на протяжении всей истории. Некоторые живописные виды, появившиеся в более ранних списках, в наши дни больше не существуют из-за изменения физической географии, ландшафтов и землепользования.

Оригинальные восемь просмотров

[ редактировать ]

Первая версия списка содержит восемь популярных живописных видов, столько же просмотров в списке Сяосян . На втором году правления императора Тяньшунь (1453 г.) люди вырезали этот список на бронзовом колоколе храма Чунъинь (позже переименованного в храм Чанъань), бывшего буддийского храма, расположенного в нынешней средней школе № 25 Чунцина . кампус. Восемь представлений в исходном списке:

  • Цзинь Би Сян Фэн (китайский: 金碧香风 ; букв. «Ароматный ветер на горе Цзиньби»): гора Цзиньби — самая высокая вершина горы Ба, и в настоящее время она является частью парка Жэньминь в районе Ючжун . Джинби буквально означает золотой и синий. Во времена династии Сун губернатор Чунцина построил на вершине горы зал, выложенный золотой и синей плиткой. Во времена династии Мин другой правитель Чунцина вырастил на горе множество видов цветов и сделал воздух там благоухающим.
  • Хун Янь Ди Цуй ( 洪岩滴翠 ; «Чистая вода падает из пещеры Хунъянь»): Хунъянь (теперь называемая Хунъя, 洪崖 ) буквально означает водный утес. Он расположен недалеко от прибрежной зоны современного района Юйчжун , недалеко от центрального делового района Чунцина. Сегодня он известен сгруппированными зданиями Дяоцзяолоу . На скале есть пещера, и родниковая вода вытекает из пещеры и падает вниз по скале.
  • Длинный Мэн Хао Юэ ( 龙门浩月 ; «Яркая луна Длинных Мэнь»): Длинный Мэн буквально означает «Врата китайского дракона». Раньше на прибрежном мелководье реки Янцзы были две гигантские скалы , на которых два больших китайских иероглифа «Длинные люди» были вырезаны во времена династии Сун . В ясные ночи между этими двумя камнями появляется перевернутое изображение Луны, создавая красивую сцену. Сейчас это часть парка Наньбин в районе Наньань .
  • Хуан Гэ Ван Ду ( 黄葛晚渡 ; «Ночной вид на паром Хуан Гэ»): паром Хуан Гэ был крупным паромом, пересекавшим реку Янцзы и соединявшим главный город Чунцин (сегодняшний район Ючжун ) и город Наньпин (район Наньпин). основная часть сегодняшнего района Наньань ) в прежние времена. Хуан Гэ — местное название фикуса виренса , вида дерева, распространенного в Азии и Австралии . Мост Шибанпо через реку Янцзы заменил паром Хуан Гэ в 1980-х годах, так что парома больше не существует. Однако эта сцена до сих пор сохранилась вручную и в 2005 году стала частью парка Наньбинь .
  • Фо Ту Е Ю ( 佛图夜雨 ; «Храм Ею на перевале Фоту»): перевал Фоту был расположен к западу от сегодняшнего центрального делового района Чунцина, недалеко от горного парка Пипа и парка Элинг , и это был важный военный форт, который нужно было защищать. Чунцин с запада в древние времена. Храм Ею был главным храмом на перевале Фоту. «Йею» буквально означает «дождь ночью» . Много лет назад перед храмом Ею стояла скала, и каждую ночь вода просачивалась из скалы и делала воздух влажным, как будто шел дождь. В результате люди назвали скалу Ею Ши (Скала, из которой по ночам идет дождь), а храм назвали храмом Ею.
  • Конг Дянь Цю Сян ( 孔殿秋香 ; «Аромат осени в конфуцианском храме»): во времена династии Мин находился конфуцианский на территории сегодняшнего средней школы № 29 Чунцина кампуса храм. Осенью цветы гуйхуа расцветали и приносили в храм аромат.
  • Цзюэ Линь Сяо Чжун ( 觉林晓钟 ; «Утренний звон колокола в храме Цзюэлинь»): храм Цзюэлинь, расположенный в лесу горы Ляньхуа в районе Наньань , был построен во времена династии Сун . Каждое утро монахи в храме звонили в колокол (как и любые другие монахи в буддийских храмах Китая), и звук колокола заставлял людей радоваться. В последние годы правления династии Мин храм и колокол были разрушены в результате войн и хаоса. Во времена династии Цин храм был перестроен и стал еще более славным. У него были свои «Восемь просмотров» , но Цзюэ Линь Сяо Чжун был удален из более поздних списков.
  • Бэй Чжэнь Цзинь Ша ( 北镇金沙 ; «Золотые пески северного города»): северный город относится к старому городу Цзянбэй (часть сегодняшнего района Цзянбэй ). Город Цзянбэй находился недалеко от места впадения реки Цзялин в реку Янцзы . На северном берегу места слияния двух рек находится песчаный пляж. Под солнцем песок на пляже сияет как золото.

Традиционные двенадцать видов

[ редактировать ]

Чунцин — крупный город с разнообразными ландшафтами и культурой. Первоначальные восемь видов не смогли передать все популярные живописные виды Чунцина. Поэтому количество просмотров в списке позже было расширено с восьми до двенадцати. Традиционные двенадцать видов Чунцина были предложены в 1760 году Ван Эрцзяном ( 王尔鉴 ), губернатором Чунцина уездного уровня во время правления императора Цяньлуна из династии Цин . В новом списке три из прежних восьми просмотров были удалены по разным причинам, а также было добавлено несколько других просмотров в Чунцине и его окрестностях. Двенадцать представлений в списке Ванга:

  • Цзинь Би Лю Сян (китайский: 金碧流香 ; букв. «Плавающий аромат на горе Цзиньби»): тот же вид, что и Цзинь Би Сян Фэн в исходном списке из восьми представлений. См. предыдущий раздел.
  • Хуан Гэ Ван Ду ( 黄葛晚渡 ; «Ночной вид на переправе Хуан Гэ»): см. предыдущий раздел.
  • Тун Цзин Ся Юань ( 统景峡猿 ; «Обезьяны в долине Тунцзин»): Долина Тунцзин — это ряд речных долин в районе Юбэй , примерно в 65 километрах от центра Чунцина. Реки Юлинь и Вэньтан прорезают горы и образуют несколько глубоких долин. Со времен династии Цин долина Тунцзин была известна большим количеством обезьян, живущих в этой области. В настоящее время он также известен горячими источниками .
  • Ге Ле Лин Инь ( 歌乐灵音 ; «Небесный звук на горе Геле»): Гэлешань — горный массив в современном районе Шапинба . В настоящее время эта гора известна Деревней Ред-Рок , историческим мемориалом Коммунистической партии Китая . Однако во времена династии Цин это место было известно благодаря небесному звуку на вершине горы. Небесный звук создавался ветром, дующим в лесах долины. Это приносило людям радость и расслабление.
  • Юнь Чжуань Фэн Цин ( 云篆风清 ; «Прохладный ветерок на горе Юньчжуань»): Гора Юньчжуань находится примерно в 8 километрах от района Юдун [ чж ] в сегодняшнем районе Баань . Храм Юньчжуань, построенный на 7-м году правления императора Чэнхуа во времена династии Мин (1473 г.), был знаменитым храмом на этой горе. Чунцин считается одним из печных городов Китая. [ 1 ] где температура летом очень высокая. Однако люди всегда могут почувствовать прохладный ветерок в храме Юньчжуань из-за его большой высоты. К сожалению, храм был разрушен в период Культурной революции (1966 – 1976 гг.).
  • Хун Я Ди Цуй ( 洪崖滴翠 ; «Зеленая вода падает из пещеры Хунья»): тот же вид, что и Хун Янь Ди Цуй в исходном списке из восьми видов. См. предыдущий раздел.
  • Хай Тан Янь Юй ( 海棠烟雨 ; «Туманный дождь ручья Хайтан»): Ручей Хайтан — второстепенный приток реки Янцзы в районе Наньань . Ручей Хайтан, берущий свое начало в Южной горе , протекает примерно на 30 миль и впадает в Янцзы. До нашей эры дикие цветы хайтан вдоль ручья росли . Во времена династии Тан поэтесса Сюэ Тао отправилась в Чунцин и в дождливый весенний день посетила ручей Хайтан. Она увидела прекрасную сцену цветения хайтан под туманным дождем, а затем написала стихотворение под названием « Ручей Хайтан» , которое позже сделало эту сцену популярной. [ 2 ] Сегодня вдоль ручья больше нет сгруппированных цветов хайтан, но часть пейзажа сохранилась в парке Наньбинь .
  • Цзы Шуй Сяо Дэн ( 字水霄灯 ; «Плавные узоры в форме китайских иероглифов и перевернутые изображения ламп в реке»): этот вид на реку Янцзы . У южного берега вода Янцзы течет по ряду скал и рифов. Нарушенная этими камнями, речная вода течет по образцу, напоминающему китайский иероглиф Ба ( ), который был одним из прежних названий Чунцина в древние времена. Люди смогли увидеть эту картину течения с южного берега. Вдалеке фонари и уличные фонари северного берега переворачиваются в реке и освещают иероглиф Ба . Схема водного потока была ослаблена после строительства плотины «Три ущелья» , которая подняла уровень воды и замедлила скорость течения реки Янцзы в Чунцине. [ 3 ] Однако реликвия этого вида до сих пор сохраняется в парке Наньбинь .
  • Хуа Ин Сюэ Цзи ( 华蓥雪霁 ; «Солнце после снега на горе Хуайин»): Гора Хуайин — крупный горный массив на восточной окраине котловины Сычуань . Чунцин расположен в хребте и долине провинции Хуайин. Чунцина Широта составляет около 30 градусов северной широты, и в центре Чунцина снег трудно увидеть. Тем не менее, виды снега были доступны на горе Хуайин, где высота высока. Поэтому редкий снежный вид на гору Хуайин был включен в список двенадцати видов Чунцина.
  • Цзинь Лин Юнь Ся ( 缙岭云霞 ; «Розовые облака на горе Цзиньюнь»): гора Цзиньюнь расположена в современном районе Бэйбэй . Это один из основных антиклинальных хребтов, охватывающих центр Чунцина. Ван Эрцзянь, человек, который предложил этот список видов, упомянул в своем письме, что ему понравился вечерний вид на девять вершин горы Цзиньюнь, когда эти вершины окрашивались в розовый цвет заходящим солнцем и закатным сиянием. [ 4 ]
  • Длинный Мэн Хао Юэ ( 龙门浩月 ; «Яркая луна Длинных Мэнь»): см. предыдущий раздел.
  • Фо Ту Е Ю ( 佛图夜雨 ; «Храм Ею на перевале Фоту»): см. предыдущий раздел.

Список двенадцати просмотров 1989 года

[ редактировать ]

В апреле 1989 года Chongqing Evening News газета , Chongqing TV и Департамент парков и садов Чунцина начали акцию, которая побуждала жителей Чунцина предлагать новую версию двенадцати представлений. Эта деятельность продолжалась один год. В 1990 году газета Evening опубликовала новый список из двенадцати видов Чунцина: [ 5 ]

  • Да Цзу Ши Кэ (китайский: 大足石刻 ; букв. « Наскальные рисунки Дазу »): это один из самых популярных гротов в Китае. Он был построен в VII веке и расположен в округе Дацзу в Чунцине. Теперь это объект Всемирного наследия .
  • Шань Чэн Дэн Хай ( 山城灯海 ; «Море ламп в горном городе »): это относится к ночному виду современного центра Чунцина. Горный город – это прозвище Чунцина.
  • Си Миан Фей Пу ( 四面飞瀑 ; «Водопады на Обезьяньей горе»): Обезьянья гора — популярная туристическая достопримечательность недалеко от Чунцина.
  • Цзинь Лин Юнь Ся ( 金灵云夏 ; «Розовые облака на горе Цзиньюнь»): см. предыдущий раздел.
  • Бэй Цюань Вэнь Юн ( 北泉温泳 ; «Купание в Северном горячем источнике»): Чунцин также известен как город горячих источников Китая. В центре Чунцина и его окрестностях есть сотни горячих источников. Среди них наиболее популярны четыре: Северный горячий источник, Южный горячий источник, Восточный горячий источник и Горячий источник Тунцзин. Северный горячий источник является частью Вэньцюань Си ( 温泉寺 ; «Храм горячего источника»), который был построен в 423 году во времена Северной и Южной династий . В 1927 году Лу Цзофу превратил этот храм в парк, открытый для посещения.
  • Нань Шань Цзуй Хуа ( 南山醉花 ; «Одурманенный цветами Южной горы »): Южная гора расположена на юго-восточной окраине центра города Чунцин и известна садами с сотнями видов цветов. [ 6 ] Этот вид хорошо сохранился в парке Наньшань и Ботаническом саду Южной горы .
  • Гэ Ле Лин Инь ( 歌乐灵音 ; «Небесный звук на горе Геле»): см. предыдущий раздел.
  • Тонг Цзин Ся Юань ( 统景峡猿 ; «Обезьяны в долине Тунцзин»): см. предыдущий раздел.
  • Чан Ху Лан Юй ( 长湖浪屿 ; «Волны и острова на озере Чаншоу»): , расположенное в районе Чаншоу города Чунцин, озеро Чаншоу является крупнейшим по размеру водоемом (65,5 квадратных километров) в муниципалитете Чунцин. Озеро известно сотнями островов, один из которых похож на иероглиф Шоу ( 寿 ; «долголетие»).
  • Ду Дяо Чжун Юань ( 独钓中原 ; «Рыбалка в одиночестве в собственном Китае»): эта точка зрения относится к исторической крепости Дяоюй в Хэчуане . Дяоюй означает рыбалка или рыбалка . Крепость сыграла ведущую роль в войне между династией Сун и Монгольской империей . Несмотря на поражение монголов повсюду, крепость Дяоюйдао все еще стояла и сражалась. В 1259 году монгольский вождь Мункэ-хан был убит в бою возле крепости, что вынудило монгольских солдат уйти из Сирии и Европы . [ 7 ] [ 8 ]
  • Нань Тан Си Цюй ( 南塘溪趣 ; «Южный бассейн и забавные ручьи»): Южный бассейн здесь относится к Южному горячему источнику, еще одному популярному горячему источнику Чунцина.
  • Чао Тянь Хуэй Лю ( 朝天汇流 ; «Сходящиеся реки в Чаотяньмэнь»): этот вид относится к Чаотяньмэнь ( 朝天门 ; «Городские ворота, обращенные к небу/императору»), а также гавани и площади рядом с ним. Это самые восточные городские ворота старого Чунцина. За воротами находится место, где река Цзялин впадает в реку Янцзы .

Список двенадцати просмотров 2006 г.

[ редактировать ]

В 2006 году газета Chongqing Evening News начала еще одну деятельность, чтобы предложить текущую версию двенадцати представлений. На этот раз газета «Вечер» опубликовала два отдельных списка. Один только для природных сцен, а другой для человеческих пейзажей.

Природные сцены

[ редактировать ]

Человеческие Пейзажи

[ редактировать ]
  1. ^ Почему Чунцин, Ухань и Нанкин называют «Три печи»? (на упрощенном китайском языке). Сеть научно-популярных новостей Гуанчжоу. 12 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала 12 ноября 2014 г. Проверено 7 апреля 2016 г.
  2. ^ Ларсен, Жаннег (1987). Стихи о парчовой реке: Избранные произведения куртизанки Сюэ Тао династии Тан . Издательство Принстонского университета.
  3. ^ Фонарь Шуйсяо — редкое зрелище. (на упрощенном китайском языке). Утренние новости Чунцина. 03 июля 2013 г. Проверено 7 апреля 2016 г.
  4. ^ Девять вершин Цзиньлин Юнься плывут в море облаков. (на упрощенном китайском языке). Сина Чунцин местные новости. 05.07.2013 . Проверено 7 апреля 2016 г.
  5. ^ Двенадцать пейзажей Нью-Баю в 1989 году были оценены следующим образом: (на упрощенном китайском языке). Новости Тэнсюня. 16 июля 2007 г. Проверено 7 апреля 2016 г.
  6. ^ Наслаждайтесь весенними цветами - Фестиваль цветения сакуры в Наньшане (на упрощенном китайском языке). Цифровые утренние новости Чунцина. 07.03.2013 . Проверено 7 апреля 2016 г.
  7. ^ «Рыбацкий город» . Мейя Трэвел . Проверено 7 апреля 2016 г.
  8. ^ Морган. Монголы . стр. 127–128.
  9. ^ Родной город Чунцин. Самое большое природное озеро в Чунцине, озеро Сяонаньхай в Цяньцзяне . п. 20.
  10. ^ «Небесная улица Ситуо (на китайском языке)» . Гуанмин Сеть . Проверено 7 апреля 2016 г.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d0a7f561d730e2814b2f986e16c184f8__1719777600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d0/f8/d0a7f561d730e2814b2f986e16c184f8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Twelve Views of Bayu - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)