Jump to content

Печаль Бельгии

Печаль Бельгии
Первое издание (голландский)
Автор Хьюго Клаус
Оригинальное название Печаль Бельгии
Переводчик Арнольд Дж. Померанц
Художник обложки Музыка Джеймса Энсора на Влаандеренстраат (1891)
Язык Голландский
Издатель Занятая пчела
Дата публикации
1983
Место публикации Бельгия
Опубликовано на английском языке
1994
ISBN 978-0-14-018801-1

«Скорбь Бельгии» ( голландский : Het verdriet van België ) — роман бельгийского писателя Хьюго Клауса (1929–2008), вышедший в 1983 году. Книга, которую многие считают самым важным произведением Клауса и «самым важным романом на голландском языке двадцатого века». [ 1 ] Bildungsroman , который исследует темы политики и детства во Фландрии в период Второй мировой войны . Его описывают как «один из величайших романов послевоенной Европы». [ 2 ]

В фильме «Скорбь Бельгии» рассказывается о детстве и юности Луи Сейнева, фламандского школьника, жившего в районе Кортрейка во время Второй мировой войны , когда Бельгия находилась под немецкой оккупацией . [ 3 ] Сам роман — Bildungsroman и Künstlerroman . [ 4 ] состоит из двух секций:

  • «Печаль» ( Het verdriet ); 27 пронумерованных глав с названиями.
  • «Бельгия» ( van België ); текст не разбит на главы.

Работа была впервые опубликована в английском переводе Арнольдом Дж. Померансом в 1994 году. В том же году по ней был снят мини-сериал . [ 5 ]

Хьюго Клаус родился в Брюгге , Западная Фландрия, в 1929 году. Он вырос в католической среде и получил образование в школе-интернате . Ему было одиннадцать, когда немецкое вторжение в Бельгию . Во время немецкой оккупации многие учителя Клауса и его собственный отец симпатизировали коллаборационизму и фашизму . Сам Клаус некоторое время был членом фламандской националистической молодежной организации. [ 2 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Бельгия, 1939 год. Луи Сейнэв, которому в апреле исполняется одиннадцать лет, ходит в школу-интернат под руководством монахинь в Харбеке, вымышленном городке недалеко от Кортрейка . У Луи много фантазий. Он и его друзья называют себя Четыреми Апостолами и обладают семью запрещенными книгами. Его отец приходит и сообщает ему, что его мать упала с лестницы, а это на самом деле означает, что она беременна. Через несколько месяцев ребенок рождается мертвым .

Члены его семьи — фламандские националисты . Отец Луи покупает печатный станок в Германии и куклу Гитлерюгенда . Во время немецкой оккупации Бельгии во время Второй мировой войны его семья симпатизировала немцам. Луи посещает собрания Гитлерюгенда в Мекленбурге .

Луи обнаруживает еще больше «запрещенных книг» и начинает интересоваться entartete Kunst . Постепенно он осознает ограниченность своей семьи и своего образования. В конце концов он становится писателем. Он автор первой части романа «Печаль».

Главные герои

[ редактировать ]
Хьюго Клаус , на фото 1984 год.
  • Луи Сейнэв главный герой , бельгийский юноша, альтер эго автора.
  • Стаф Сейнев — отец Луи, печатник и фламандский националист с пронацистскими симпатиями.
  • Констанс Сейнэв-Боссайт — мать Луи. Во время войны она будет работать в немецкой компании.
  • Жерар Влиг — лучший друг Луи в школе-интернате. Он присоединится к NSJV, бельгийскому движению, связанному с Гитлерюгендом .
  • Ребекка Косейнс («Бекка») — девушка Луи. Родители запрещают ему играть с ней, потому что она цыганка .
  • Эварист де Лоней иезуит и учитель Людовика. Он будет работать на бельгийское сопротивление.
  • Биттебир — одноклассник, известный как «Апостол Варнава».
  • Дондейн — одноклассник, известный как «Апостол Матиас». Его младшего брата зовут Рене.

Вим Хазеу из Hervormd Nederland : «После Клауса, вероятно, никто в нашем Sprachraum не сможет написать такую ​​большую и, по мнению многих, замечательную книгу о Бельгии в военное время. Он единственный, кто мог справиться с такой темой, и он это сделал». [ 3 ]

Сюзанна Рута в рецензии на книгу The New York Times : «Замечательный роман мистера Клауса — это хроника войны в маленьком уголке одной маленькой страны и кропотливый портрет художника в образе отвратительного молодого человека. [ 6 ]

Рецензируя работу в London Review of Books в 1990 году, Патрик Парриндер заявил, что «Печаль » «представляет мир, в котором сотрудничество с нацистами кажется таким же неизбежным, как дыхание». Он отметил, что «хотя роман Клауса является важным упражнением в восстановлении скрытого исторического опыта, он более странен и своеобразен, чем предполагает это краткое изложение. Это хроника не только лет социальных лишений и тьмы, но и «склизкой, внутренняя гражданская война» в сознании главного героя». [ 7 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ « Печаль Бельгии», Хьюго Клаус (1983)» . Literatururhistorie.nl . Проверено 14 октября 2018 г.
  2. ^ Jump up to: а б Кутзи, Дж. М. (24 февраля 2007 г.). «Ступеньки» . Хранитель . Проверено 10 марта 2019 г.
  3. ^ Jump up to: а б Граа Бусма, Хьюго Клаус. Печаль Бельгии , серия «Мемо», Апелдорн, 1986.
  4. ^ Брэм Мертенс и Сара Дэвисон. «Портрет Хьюго Клауса в молодости: влияние Джеймса Джойса на скорбь Бельгии ». Обзор современного языка 112, вып. 2 (2017): 413–39. два : 10.5699/modelangrevi.112.2.0413 .
  5. ^ «Фильмы – ВПРО Кино» .
  6. ^ Рута, Сюзанна (1 июля 1990 г.). «Художник – вредитель» . Рецензия на книгу «Нью-Йорк Таймс» . п. 6.
  7. ^ Парриндер, Патрик (26 июля 1990 г.). «Патрик Парриндер · Миззлерс · LRB, 26 июля 1990 г.» . Лондонское обозрение книг . Проверено 30 июля 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d10d945d856082cf84c59b1f7829cfcc__1717683900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d1/cc/d10d945d856082cf84c59b1f7829cfcc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Sorrow of Belgium - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)