Jump to content

Линда Лаппин

Линда Лаппин
Рожденный 1953 (70–71 год)
Образование Мастерская писателей Айовы ( МИД )
Род занятий Поэт и автор

Линда Лаппин американского происхождения (род. 1953) — поэтесса , прозаик и переводчик , живущая в Риме, Италия.

Биография

[ редактировать ]

Лаппин родилась в Теннесси в 1953 году. Она получила степень магистра искусств в Мастерской писателей Университета Айовы в 1978 году. Во время учебы в Айове она специализировалась на поэзии вместе с поэтом из Флориды Дональдом Джастисом . Ее первый том стихов « Зимовка с отвратительным снеговиком » был опубликован в 1976 году в авангардном издательстве «Каяк», которым руководил Джордж Хичкок в Санта-Крус, Калифорния . [ 1 ]

В 1978 году она получила грант Фулбрайта для участия в двухлетнем семинаре Фулбрайта по литературному переводу, который проводился в Риме в Centro Studi Americani под руководством Фрэнка МакШейна из Колумбийского университета и Уильяма Уивера , известного переводчика итальянской литературы. Проект, реализованный Лаппеном в те годы, — перевод с итальянского Кармело Самоны романа «Братья» — получил две премии в области литературного перевода в США: премию Ренато Поджоли в области перевода с итальянского языка, присуждаемую Нью-Йоркским ПЕН-клубом и Национальным фондом. Грант на перевод в области искусств (NEA) в 1987 году. В 1996 году она получила второй грант на перевод от NEA за работу над тосканским писателем Федериго Тоцци . С 1987 по 2000 год она публиковала очерки , стихи , рецензии и рассказы во многих американских и европейских изданиях, в том числе несколько эссе о женщинах-писательницах и художницах 1920-х годов, в том числе « Пропавший без вести на Монпарнасе» , в «Литературном обозрении», о Жизнь Жанны Эбютерн , «Джейн Хип и ее круг» в Prairie Schooner, посвященная жизни Джейн Хип и Маргарет Андерсон , основателей Little Review , и «Королевы дадаизма в клубе плохих парней, баронессы Эльзы фон Фрейтаг Лорингховен » в Southwest Review.

Основные темы творчества Лаппина включают женские биографии и автобиографии , писателей-эмигрантов 1920-х годов и перемещение населения.

В «Этрусканец своем первом романе феминистка » Гарриет Сакетт, фотограф- , едет в Италию, чтобы фотографировать этрусские гробницы для Теософского общества . Здесь она влюбляется в харизматичного графа, оккультиста и археолога-любителя Федериго дель Ре, который материализуется и исчезает в этрусском пейзаже. Пока Гарриет преследует своего возлюбленного-призрака, разгадка тайны, лежащей в основе романа, отступает. Верен ли Федериго Дель Ре? настоящий ли он граф или хотя бы настоящий мужчина; фантазия или этрусское привидение? Роман черпает вдохновение из литературного готического романа , юнгианских архетипов , сказок , [ 2 ] и из Д.Х. Лоуренса » «Очерков этрусских мест . [ 3 ] Критически, «Этрусский» анализировался как обобщение всей традиции англо-американской художественной литературы, действие которой происходит в Италии. [ 4 ] Доступен документальный фильм по книге под названием « Сказка о Тушии» , снятый Серджио Бальдассаре.

Второй роман Лаппина, «Желание Кэтрин» , представляет собой мета-художественную переработку текстовой документации, относящейся к заключительному этапу Кэтрин Мэнсфилд жизни . Написанное с трех точек зрения: Кэтрин Мэнсфилд, ее спутницы Иды Бейкер и ее мужа Джона Миддлтона Мерри, «Желание Кэтрин» воссоздает кусочек жизни Мэнсфилд с 1918 года до ее отступления в Фонтенбло , в Гурджиева Институт . «Гармоничное развитие человека» в 1922 году, где она умерла в 1923 году. Роман фокусируется на трехсторонних отношениях Мэнсфилд с Идой Бейкер и Миддлтон Мерри, одновременно прослеживая ее творческие и духовные поиски.

Действие третьего романа Лаппина «Подписи на камне» , опубликованного издательством Caravel Books в 2013 году, происходит в Парке монстров в Бомарцо и черпает вдохновение у британской писательницы начала двадцатого века Мэри Баттс.

Четвертый роман Лаппена — получившая признание критиков книга «Любящий Модильяни: загробная жизнь Жанны Эбютерн» (Serving House Books, 2020). [ 5 ]

  1. ^ Симс Сэнди, Интервью с Линдой Лаппин, The Writer's Chronicle, AWP, март/апрель 2010 г., том 42, № 5, стр. 50-51.
  2. ^ Сьюзан Текулве (осень 2005 г.). «Этруска Линды Лаппин» . Прерийская шхуна . 79 (4): 199–201. дои : 10.1353/psg.2006.0046 . S2CID   72198546 .
  3. ^ Розати, Алессандро, Отголоски Д. Х. Лоуренса в «Этрусках» Линды Лаппин , магистерская диссертация, Университет Тушиа, Витербо, Италия, 2006, стр. 136
  4. ^ Прамполини, Гаэтано, «Этрусский Линды Лаппин», Oltre il Racconto Venice: Mazzanti editore, стр. 137 -149
  5. ^ https://servinghousebooks.com/loving-modigliani-the-afterlife-of-jeanne-hebuterne/

Источники

[ редактировать ]
  • Лаппин, Линда Зимовка с отвратительным снеговиком , Санта-Крус: каяк, 1976 г.
  • Лаппин, Линда Этруска , Голуэй: Wynkin deWorde, 2004
  • Лаппин, Желание Линды Кэтрин, Ла-Гранд, Орегон: Wordcraft of Oregon, 2008 г.
  • Лаппин, Линда Призраки Фонтенбло, Southwest Review, Vol. 87, №1, 2002 г.
  • Ахус, Пэт «Этрусский», The Southern Indiana Review, Vol. XII, №2, осень 2005 г.
  • Прамполини, Гаэтано «Метапроза в итальянском романе», The South Carolina Review, Vol. 40, №1 Осень, 2007 г.
  • Прамполини, Гаэтано, «Этруска Линды Лаппин», Oltre il Racconto (ред. Кэнфилд), Венеция: Маццанти, 2008 г.
  • Книги сервирующего дома , servinghousebooks.com, 2020 г.
  • Симс Сэнди, «Интервью с Линдой Лаппин, The Writer's Chronicle, AWP, март/апрель 2010 г., том 42, № 5.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d263713d50d4017d19f64ff4e84a4d80__1719330900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d2/80/d263713d50d4017d19f64ff4e84a4d80.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Linda Lappin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)