Jump to content

В долгосрочной перспективе

Al largo — сочинение для оркестра финского композитора Магнуса Линдберга . Он был заказан Нью-Йоркской филармонией оркестра , а Линдберг был постоянным композитором . Его мировая премьера состоялась в Нью-Йоркском филармоническом оркестре под руководством Алана Гилберта в Эйвери Фишер Холле 23 июня 2010 года. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Al largo состоит из одной части и длится около 25 минут. Композитор описал это произведение в примечаниях к партитурной программе, написав: «Это самая быстрая музыка, которую я когда-либо писал, но где-то глубоко внутри есть ощущение очень медленного полутона и очень медленного импульса, чего-то большого и широкого по смыслу. выражения, у меня уже давно была мысль, что надо назвать произведение как-то противоречиво — не как-то, указывающее на быструю пьесу, а, скорее, как-то вроде Адажио или Ларго». Название, которое Линдберг назвал «необычным», в конечном итоге появилось по предложению его друга и коллеги-композитора Луки Франческони . Линдберг вспоминал: «Он предложил мне использовать итальянское выражение «Al largo», что означает «находиться в море», конкретно имея в виду тот момент, когда вы достигаете открытого моря и больше не видите побережья, а то, что перед вами, огромно. "

Он продолжил: « Аль Ларго полон фанфар и радостных звуков, но каким-то образом его основная структура распадается на две половины, обе из которых начинаются очень энергично и заканчиваются медленной музыкой. Мне нравится звучание слова «ларго», и мне нравится историческое значение. балласт слова largo; даже если поместить его в контекст итальянского значения контекста его названия, пьеса останется абстрактной в музыкальном плане».

Линдберг назвал Мориса Равеля балет «Ma mère l'Oye» и Арнольда Шенберга » «Verklärte Nacht для струнного секстета решающим фактором, повлиявшим на оркестровку и композицию пьесы. Он написал: «Одной из моих первых идей в отношении этого проекта было создание большого произведения, но я не хотел использовать огромный оркестр, так как делал это много раз в прошлом; я хотел, чтобы работа была более сдержанно, в исполнении небольшого ансамбля, и совершенным шедевром в этой категории является «Ma Mère l'oye» Равеля ( «Мать Гусыня» ), великолепное произведение, особенно в том смысле, что Равель создает потрясающую выразительность с меньшими ресурсами». Композитор добавил: «Для меня самый прекрасный момент в истории музыки наступает в конце [ Verklärte Nacht » Шёнберга ]. На самом деле я работал над однотактной цитатой из «Verklärte Nacht» в конце «Al largo» . Я использую свою собственную мелодику. поверх этого материала, но есть настоящий маленький жест в сторону Шенберга. Я до сих пор очарован тем моментом в истории музыки, когда появилась тональность. как-то рухнуло». [ 1 ]

Инструментарий

[ редактировать ]

Произведение партитуровано для оркестра, состоящего из двух флейт (2-й дублирующий пикколо ), гобоя , английского рожка , двух кларнетов , бас-кларнета , двух фаготов (2-й дублирующий контрафагот ), двух валторн , двух труб , двух тромбонов , тубы , двух ударников, арфа , фортепиано и струнные . [ 1 ]

Аль ларго получил высокую оценку музыкальных критиков. Рецензируя мировую премьеру, Энтони Томмазини из The New York Times охарактеризовал «Алларго» как «ярко красочное, блестяще оркестрованное, насыщенное, интригующее, но сбивающее с толку произведение». Томмазини писал: «По сути, это произведение представляет собой эссе для оркестра, полное беспокойных, кружащихся фигур, жутких фанфар, сольных полетов и гармоний, которые складываются, нота за нотой, создавая густые, острые массы звука: торговая марка Линдберга». были захватывающие моменты Тем не менее он добавил: «В «Al largo» . Мне никогда не было скучно. блестяще пишет для оркестра, и мистер Гилберт и филармония максимально использовали это в этом блестящем, виртуозном исполнении». [ 3 ] Эндрю Кларк из Financial Times также назвал это произведение «привлекательно оптимистичным симфоническим эссе». [ 4 ] Ричард Уайтхаус из Gramophone положительно сравнил это произведение с выставкой Линдберга EXPO , отметив: «Более сложный по содержанию и развитию, «Al largo» (2010) распадается на две непрерывные части – первая столь же плотная и насыщенная, а вторая яркая и вдумчивая – с кульминационным моментом. всплеск энергии, выплеснувшийся в сибелианский струнный тренод, напоминающий те, что можно найти в многочисленных оркестровых произведениях Линдберга за последние два десятилетия». [ 5 ]

  1. ^ Jump up to: а б с Линдберг, Магнус (2010). «Аль Ларго» . Бузи и Хоукс . Проверено 9 июля 2016 г.
  2. ^ Мермельштейн, Дэвид (7 октября 2010 г.). «Линдберг оставляет свой след в Нью-Йоркской филармонии» . Уолл Стрит Джорнал . Проверено 9 июля 2016 г.
  3. ^ Jump up to: а б Томмазини, Энтони (24 июня 2010 г.). «Торжественные, странные и требовательные звуки» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 июля 2016 г.
  4. ^ Кларк, Эндрю (21 июня 2013 г.). «Магнус Линдберг: ЭКСПО, Фортепианный концерт № 2, Al largo» . Файнэншл Таймс . Проверено 9 июля 2016 г.
  5. ^ Уайтхаус, Ричард (сентябрь 2013 г.). "ЛИНДБЕРГ Пиако Концерт № 2. ЭКСПО. Al largo" . Граммофон . Проверено 9 июля 2016 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d4eb387da14f7d5c94564633d93b1ea0__1505342820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d4/a0/d4eb387da14f7d5c94564633d93b1ea0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Al largo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)