Франц Ксавер Кроец
Франц Ксавер Кроец | |
---|---|
Рожденный | Мюнхен , оккупированная союзниками Германия | 25 февраля 1946 г.
Занятие | Драматург Актер Кинорежиссер |
Известные работы |
|
Франц Ксавер Кроец (англ. Немецкий: [fʁant͡s ˈksaː.vɐ kʁœt͡s] ; родился 25 февраля 1946) — немецкий писатель, драматург, [1] актер [2] и кинорежиссер. Больших успехов он добился с начала 1970-х годов. «Persistent» , «Farmyard » и «Request Concert» , написанные в 1971 году, — вот некоторые из произведений, традиционно ассоциируемых с Крецем.
Крец принадлежит к поколению драматургов, которые видоизменили критическую народную пьесу, подчеркнув в своих произведениях начала 1970-х годов обратную сторону богатства Западной Германии посредством реалистичного изображения жизни бедняков. Позже он начал писать для телевидения, что привело к расширению аудитории. Его более аналитические пьесы, написанные под влиянием Брехта, в целом не были хорошо приняты, хотя «Верхняя Австрия» (1972) и «Гнездо» (1974) достигли критического и коммерческого успеха. Некоторые более поздние работы соцреализма, такие как «Сквозь листья» (1976) и «Том дурак» (1978), также высоко ценятся.
Пьесы Кроца переводились и исполнялись по всему миру. Саймон Стивенс утверждал в 2016 году: «Кретц определил, как бедность может порождать жестокость, цинизм, отчаяние и страх. Его пьесы сейчас звучат так же резонансно, как и когда-либо». [3]
Жизнь
[ редактировать ]Крец родился в Мюнхене и плохо учился в средней школе. Он посещал актерскую школу в Мюнхене и семинар Макса Рейнхардта в Вене. Он работал поденщиком. В конце 1960-х, когда он не смог войти в основной театр, он активно выступал на альтернативной театральной сцене в Мюнхене, а также писал и играл в произведениях Бауэрнтеатра ( крестьянских фарсов с фигурами, разыгрывающими стандартные ситуации). [4] В 1972 году он стал членом Коммунистической партии Германии ( ДКП ). [4] уезжаю в мае 1980 г. [5] когда он имел незначительное политическое влияние в Западной Германии. [6]
Он был связан с Suhrkamp Verlag до 1974 года, и его радикальная политика была проблематичной для издателя. В интервью 1978 года Кроец признался, что он несколько агрессивный человек. [6] Майкл Тотеборг писал в 1978 году, что самые известные из ранних пьес — «Вильдвехзель» ( «Пересечение игр или приманка» , 1968), « Мужское дело» , 1970) и «Фермерский двор» . Он сказал, что в «Мюнхенском ребенке » «Кретц [придает] убедительное политическое измерение частным переживаниям своих персонажей». [7] В его пьесах 1970-х годов изображались люди, потерявшие дар речи из-за собственных социальных страданий. Он назвал Марилуизу Флейсер оказавшей большое влияние на его ранние произведения: [6] а также Оден фон Хорват . Он прославился, когда в 1971 году премьера его пьес Heimarbeit (в переводе «Домохозяйка» или «Домохозяйка») и Hartnäckig ( «Настойчивый ») была сорвана неофашистами . [8] «Домохозяйка» вызвала споры из-за содержания откровенных сцен. [3]
Его более поздние пьесы содержат меньше насилия и сексуальности и находятся под большим влиянием Бертольта Брехта . [5] Oberösterreich ( Верхняя Австрия , 1972) и Das Nest ( Гнездо , 1974) получили признание публики и критиков. [5] Первое ознаменовало переход от изображения (по словам Кроца) «среды крайностей» к изображению обычных людей, у которых нет сдерживаемых разочарований и которые общаются более эффективно. Донна Л. Хоффмайстер писала, что произведение «по моим подсчетам, было представлено в сорока различных театрах в период с 1974 по 1976 год, а пьеса «Гнездо» (1974) - примерно в двадцати театрах в сезоне 1976/77». [6] В «Гнезде» главный герой — водитель грузовика. Его начальник приказывает ему сбрасывать токсичные отходы в озеро, загрязняя тем самым свое «гнездо».
После первых пьес он попробовал писать произведения для телевидения, потому что хотел охватить более широкую аудиторию, и его переход на телевидение имел такой эффект: Марию Магдалену посмотрели от пяти до 15 миллионов человек. Современное телевидение через комедию предостерегало от активности рабочих, и Кроц хотел переоборудовать телевизионный Фолькстеатр в прогрессивных целях. Его работы для телевидения были описаны как «метакритика телеиндустрии», тематизирующая ее пагубное воздействие на зрителей. [9] «Das Nest» впервые был выпущен для телевидения в 1976 году и показан в Западной Германии в 1979 году Верхней Австрии состоялась в 1973 году. . Первая трансляция в [9] Телекомпания ZDF отложила мероприятие в Верхней Австрии на несколько месяцев из-за своей политики. Кроец перешел к соцреализму с фильмами «Сквозь листья» (1976) и «Том дурак» (1978). [3] последний из которых имел успех. Он считает, что «Верхняя Австрия» , «Гнездо » и «Том-дурак» составляют трилогию. [10]
Он написал либретто по пьесе «Шталлерхоф» (1971) для одноименной оперы, сочиненной Гердом Кюром в 1987/88 году. Премьера спектакля состоялась на первой Мюнхенской биеннале в 1988 году. Спектакль был поставлен в Бургтеатре в 2010 году Дэвидом Бёшем. [11]
В своей книге «Франц Ксавер Кроец: построение политической эстетики » Мишель Мэттсон из Колумбийского университета резюмирует: [12]
Франц Ксавер Кроец – резчик бананов, санитар больницы, начинающий актер и, что более важно, самый популярный современный драматург Германии семидесятых и начала восьмидесятых годов. Это исследование, которое помещает эстетику Креца в политический контекст, фокусируется на четырех пьесах, которые отмечают кризисные моменты в развитии его политической эстетики.
Кроец написал сценарии для телесериалов Tatort , Spiel mit Karten в 1980 году и Wolf im Schafspelz в 2002 году. Он также известен своей ролью обозревателя светской хроники «Бэби» Шиммерлос (примерно «Бэби бестолковый») в телесериале Кир Роял . Его доход от актерской деятельности позволил писать без финансовых проблем. [13]
С 1992 по 2005 год Крёц был женат на актрисе Мари-Тере Релен . У них трое детей. По состоянию на 2011 год Кроец жил в Химгау и на Тенерифе . [13]
Некоторые пьесы Крёца также были переведены на французский язык и поставлены во Франции. [13]
Стиль
[ редактировать ]По словам Холмберга, критики «считают пьесы г-на Креца драмой невнятного. Отличительной чертой его стиля является рисование персонажей, неспособных найти полуслово, необходимое для выражения печали или гнева». [14] Ранние пьесы Кроца также заканчиваются бурно. Мел Гуссов описывает Креца как человека, который больше полагался на слова, чем на образы, и цитирует драматурга, которого беспокоила «болтливость» большинства театров того же времени. [15] Кроец также утверждал: «Драматург должен быть строгим со своими персонажами. Сентиментальность — это ловушка, и она соблазнительна, потому что зрители любят сентиментальные пьесы». [14] Крайний натурализм « Запроса на концерт» привел к ретроспективным сравнениям его с Шанталь Акерман фильмом « Жанна Дильман, набережная Коммерции, 23, 1080, Брюссель» (1975). [16] а также с » Марши Норман « Ночью, Мать (1983). [17] Гаутам Дасгупта сравнил его с Дэвидом Стори и Райнером В. Фассбиндером , а также заявил, что его пьесы «построены вокруг клише в манере Ионеско ». [18] Тома Дурака сравнивают с Гарольда Пинтера пьесой «Возвращение домой» за изображение разлагающейся семьи. [8]
Сьюзен Л. Кокалис пишет, что вначале Крец не дает читателям возможности «поместить события на сцене в гипотетические рамки и тем самым отойти от действия. Он даже не удосуживается предложить какие-либо различимые критерии для определения хороших и зло, ибо в этих пьесах справедливого порядка во вселенной [...] просто не существует». Она также считает, что Кроец подразумевает, что материальные интересы семьи определяют кодекс нормативной сексуальности. [5]
Эти пьесы были описаны как воздействующие на публику в первую очередь через сострадание, и после 1972 года он перешел к более аналитической форме политической драмы, посвященной более широким экономическим проблемам. Кроец называл ранние работы «описательным реализмом», а более поздние — «аналитическим реализмом» или «вовлеченным реализмом». Sterntaler и Heimat включают видеоролики о рабочих местах и социально критические песни рабочих. [5] По словам Крейга Декера, Кроец в своих телевизионных работах драматизирует, как телевидение может ограничивать сознание зрителя; драматург надеется создать людей, которые оторвутся от коммерческой культуры и будут действовать как граждане, а не потребители. [9] Жерар Тьерио разделил свою основную работу на три этапа: до 1972 года, 1972–1980 годов и 1980 года. «Гнездо» назвали пьесой о морали , и она отличается от большинства произведений второго этапа. [19] Рольф-Петер Карл в книге «Франц Ксавер Кроец» (1978) делит свои работы на работы до 1972 года, «экспериментальную» фазу (1972–73), и работы после 1974 года. [10]
В статье 1996 года о Bauern sterben (1985) Морей Макгоуэн написал, что католицизм Баварии, упрямый консерватизм и недоверие к модернизации были подчеркнуты как элементы творчества Кроца в начале 1970-х годов, но что вклад его баварской идентичности в определенные противоречия в его работе позже стал игнорироваться. [4]
Награды
[ редактировать ]- 1972 – Премия немецких критиков.
- 1974 - Ганноверская премия драматурга.
- 1976 – Премия драматурга Мюльхайма за фильм «Гнездо».
- 1985 – Премия Эрнста Хоферихтера.
- 1995 – Литературная премия Бертольта Брехта.
- 1996 - Премия культуры Верхней Баварии.
- 2005 г. – Орден «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия».
- 2007 – Премия Марилуизы Фляйсер .
- 2008 – Премия Баварского кино за фильм «Легенда о Бранднере Каспаре».
Прием
[ редактировать ]Ранние работы
[ редактировать ]Майкл Тотеборг писал, что, хотя Крец пишет противоречивый контент с серьезными целями и «никогда не хотел возвышаться над персонажами, взаимодействующими на сцене [...], вопрос об эстетической и политической ценности драматических постановок Кроца является спорным». [7] Карл обвинил драматурга в теоретических банальностях, но также защищает ранние произведения от более поздних обвинений драматурга. Он похвалил Farmyard как способный побудить аудиторию к социальной активности, но раскритиковал Men's Business за его окончание и Мюнхенское дитя за его «демагогию». [10] Генри Дж. Шмидт, рецензируя книгу Карла о Креце, раскритиковал Карла за обсуждение политической эффективности « Мужского бизнеса» , однако, не прибегая к реакции аудитории, и охарактеризовал финал « Мужского бизнеса» как «одну из самых эффективных сцен Креца». [20]
В обзоре « Фермский двор и четыре пьесы» (который включает « Фермский двор» , « Концерт по запросу» , « Кровь Мичи» , «Мужское дело » и « Мужское дело») , пересмотренный «Мужчина, словарь». [21] ), Дасгупта охарактеризовал произведения драматурга как «лирические, язвительные, гуманные драмы». [18] Джанетт Р. Малкин назвала «Фермский двор» и «Поезд-призрак» самыми важными драмами своего раннего периода. [22] Фрэнк Рич написал в рецензии на « Кровь Мичи» , что это не одно из лучших произведений Кроца, и сказал, что драматург занимается «нехарактерными высказываниями, насильно кормя свою героиню [...] Беккет -измами». [23] Дэвид Ричардс из Washington Post утверждал: «Как бы неприятно это ни было, в фильме «Кровь Мичи» речь идет о людях, лишенных языка, цели и осознания своих собственных чувств». [24]
Запросить концерт (1971)
[ редактировать ]Мел Гуссов положительно отозвался о Request Concert в 1981 году, заявив, что благодаря «прозорливому драматическому видению г-на Крёца [...] обыденное превращается во что-то близкое к гипнотическому. [...] Благодаря накоплению деталей и объектов, мы приходим к моменту полного сопереживания женщине». [15] В спектакле 1986 года с Саломеей Йенс в главной роли Дэн Салливан из Los Angeles Times написал, что «человек погружается в мелкие задачи женщины и в то, как тщательно она их выполняет. [...] Крец, возможно, не хотел оставлять лазейку [с финал], но это только обогащает его игру». [25] Кэти Митчелл назвала это «сложной, красивой пьесой». [26] Писатель отметил в The Herald , что в 2011 году пьеса продолжала пользоваться вниманием, необычным для произведений немецких писателей поколения Креца. [27]
Рассматривая выступление BAM Fisher в 2016 году , Элизабет Винсентелли из The New York Times сказала, что Request Concert (отчасти из-за выступления Дануты Стенки) остается произведением «душераздирающей силы [...] Частично это связано с устойчивостью к одиночеству и скука в нашей жизни, несмотря на наш доступ к так называемым социальным сетям». [16] Рецензируя то же выступление, Пол Дэвид Янг написал: «Хотя фрау Раш и не произносит речи, она говорит от имени тех безмолвных душ в современном обществе, которые чувствуют себя потерянными, бесцельными, одинокими и не связанными друг с другом. Это политический и очень человечный голос». [17] В главе «Шаубюне Берлин» под руководством Томаса Остермайера Марвин Карлсон назвал его «мощным». [28]
Произведения под влиянием Брехта
[ редактировать ]Кокалис утверждал, что к 1972 году Кроец подвергся некоторой критике за то, что он был слишком однообразным или слишком аполитичным. Такие работы, как «Лиенц – Ворота в Доломитовые Альпы » (1972), «Мария Магдалена» (1972), «Штернталер» (1974), «Хаймат» (1975) и Агнес Бернауэр (1976), не имели ни критического, ни коммерческого успеха. В «Марии Магдалене» Крец, по ее мнению, борется со своей собственной формальной идиомой, а брехтовские элементы «Штернталера» и «Хеймата» делают их менее мощными, чем предыдущие работы, сродни мелодраме или мыльной опере. Критики Агнес Бернауэр сочли героиню неубедительной, а социально-экономику — слишком упрощенной. [5]
Гнездо (1974)
[ редактировать ]Сюзанна Клэпп из Guardian выразила вялое мнение о «Гнезде» , назвав некоторые сцены трогательными, но заявив: «В конце есть подъем, но неослабевающая интенсивность сказывается на темпе. Детали — палка о двух концах. самые яркие эпизоды больше всего растягивают терпение: есть длинная последовательность, когда попытка самоубийства постепенно превращается в фарс». [29] В рецензии на книгу Александра Гельмана « Человек со связями» 2001 года о человеке, которого жена считает ответственным за несчастный случай на производстве, в результате которого пострадал их сын, Лин Гарднер утверждала, что Кроец лучше справляется с подобным сценарием в «Гнезде» . [30] Однако в 2016 году она сказала, что «Гнездо» имеет дидактический импульс и «теперь выглядит немного упрощенным и старомодным», несмотря на актуальный экологический посыл. [31]
Сквозь листья (1976)
[ редактировать ]Барри В. Дэниэлс похвалил «Сквозь листья» как тематически «далеко выходящую за рамки конкретного натурализма Антуана. Когда образованная публика, в целом среднего класса, сталкивается с основной сутью пьесы - ее глубокой человечностью - барьер между ними и персонажами из низшего класса рушится». ". [32] Рецензируя спектакль « Сквозь листья» в Театральном центре Далласа в 1987 году, Джинни М. Вудс высоко оценила психологическую проницательность пьесы, назвав ее «глубоко тревожной пьесой [...] Ее отношение к Поллианне, кажется, процветает на оскорблениях Отто и на его неспособности выразить свою привязанность [...] Суровая реальность смягчается как теплотой Марты, так и гротескной комедией». [33] Фрэнк Рич из «Нью-Йорк Таймс» написал в 1984 году, что пьеса «неприятна, но застревает в памяти, как заноза». Он сказал, что даже некоторые препятствия на постановке, на которой он присутствовал (например, перенос английского перевода Дауни в Квинс), не «приглушили резкие звуки действительно тревожащего театрального голоса [Кретца]». [34]
В 2003 году The Guardian Майкл Биллингтон из поставил спектаклю Southwark Playhouse четыре звезды из пяти и написал: «Что делает Кроца исключительным драматургом, так это то, что он связывает поведение с экономикой». Он также утверждал: «Без намека на покровительство или снисходительность Кроц показывает, что оба персонажа являются жертвами обстоятельств». [35] Гарднер назвал это «захватывающим, но изнурительным анализом отношений, которые колеблются из-за несовпадающих желаний, условных реакций и полного отсутствия языка [...] одной из его лучших пьес». [36]
Том Дурак (1978)
[ редактировать ]Марк Браун похвалил драматурга за понимание «двойного бремени» класса и пола, которое несут женщины из рабочего класса, и добавил, что «возможно, его лучшие произведения посвящены одиноким размышлениям Отто о своей позиции [...] Великая красота Тома Дурак заключается в том, что ему удается обращаться к политике капитализма без намека на полемику. Крец опирается на эмоциональную динамику и мощную поэзию, которые являются отличительными чертами великого театра». [8] Марк Фишер из The Guardian дал спектаклю 2006 года три звезды из пяти, высоко оценив спектакль, но заявив: «Показывая не только взрывы, но и обыденную работу по прояснению, пьеса имеет фрагментированный ритм». [37] Гарднер дал положительный отзыв о выступлении 2007 года, утверждая, что Кроец способен сделать обыденные события «гипнотическими»; она утверждала, что большая часть пьесы «похожа на наблюдение за тем, как нестабильное здание раскачивается и падает в мучительной замедленной съемке». [38] Том Фул был описан как «превосходный» в The Herald . [39]
1980-е и далее
[ редактировать ]По словам Доминика Дромгула, Кроц был для некоторых «путеводной звездой 1980-х годов. Для других он был самым ошеломляюще скучным драматургом, которого когда-либо создавала история». [3] Артур Холмберг из «Нью-Йорк Таймс» писал в 1984 году, что «литературные критики считают его одним из самых важных молодых драматургов Европы». [14]
Сюрреалистический [40] «Ни рыба, ни плоть » (1981) не вызвал споров: половина зрителей на мюнхенской премьере ушла к концу третьего акта. [14] Рецензент Der Spiegel похвалил Кроца за то, что он точно отражает социальные условия и язык изображенных людей. [41] Хельмут Карасек похвалил Bauern die (1985) в том же журнале. [42] Обсуждая ту же пьесу, Макгоуэн раскритиковал дихотомию города и деревни, в которой первый изображен бездушным, а второй прославляется, хотя он назвал пьесу «мощно и застенчиво театральной», заявив, что она содержит «серию элементарных, мощных образы». [4] В 1998 году Анжелика Феннер отметила, что негативные характеристики главных героев-женщин, выбравших аборт, снискали ему похвалу со стороны консервативных фракций. [43]
Der Drang ( The Urge , 1994), расширенная версия Либера Фрица [40] ( Дорогой Фриц , 1971) вызвал споры из-за своего сексуального содержания. [44] Ich bin das Volk ( I Am the People , 1994) получил неоднозначные отзывы. [40]
Избранные пьесы
[ редактировать ]- Animal Crossing ( Пересечение игр ), премьера состоялась в 1971 году, Театр Дортмунд.
- Heimarbeit ( «Домашний работник» или «Домашняя работа» ), премьера состоялась в 1971 году в Мюнхенской камерной сцене.
- Мичис Блут ( Кровь Мичи ), Реквием на баварском языке , премьера которого состоялась в 1971 году в T Мюнхене.
- Hartnäckig ( Настойчивый ), премьера состоялась в 1971 году, Münchner Kammerspiele.
- «Доломитенштадт Лиенц» ( «Лиенц – Ворота в Доломитовые Альпы Фарс с песней ») (музыка: Питер Цветкофф ), премьера состоялась в 1972 году в Шаушпильхаус Бохум.
- Мужской . бизнес , премьера состоялась в 1972 году в Ландестеатре Дармштадта
- Stallerhof ( Фермерский двор ), премьера состоялась в 1972 году в Немецком Шаушпильхаусе в Гамбурге.
- интерес Глобальный , премьера состоялась в 1972 году в Баварском государственном театре.
- Оберёстеррайх ( Верхняя Австрия ), премьера состоялась в 1972 году Städtische Bühnen Heidelberg.
- Дорогой Фриц ( Dear Fritz ), премьера состоялась в 1975 году в Ландестеатре Дармштадта.
- Мужское дело , 1972
- по запросу Концерт , премьера которого состоялась в 1973 году, Вюртембергский государственный театр Штутгарта.
- Мария Магдалена по мотивам Фридриха Геббеля , премьера состоялась в 1973 году в Städtische Bühnen Heidelberg.
- Поезд-призрак ( Funhouse Ride / Ghost Train ), премьера которого состоялась в 1975 году в Ateliertheater am Naschmarkt в Вене.
- «Гнездо» ( «The Nest» ), премьера которого состоялась в 1975 году в мюнхенском театре «Модерн».
- Мужчина-словарь (новая версия Herrensache ), премьера состоялась в 1976 году. Ateliertheater am Naschmarkt, Вена, 1976 год.
- Агнес Бернауэр , премьера состоялась в 1977 году в Лейпцигском театре. [10]
- Менш Мейер ( Том Дурак ), премьера состоялась в 1978 году, текст можно увидеть в Бразилии, спектакль впервые поставлен в Дюссельдорфе. [45]
- «Ни рыба, ни плоть» премьера состоялась , в 1981 году в Дюссельдорфском Шаушпильхаусе.
- Münchner Kindl ( «Мюнхенский ребенок» ), премьера состоялась в 1983 году. Театр k в Schwabinger Bräu, Мюнхен.
- Премьера Stramme Max состоялась в 1980 году в городе Эссен, на Рурском фестивале.
Переводы
[ редактировать ]В 1976 году Михаэль Ролофф перевел на английский несколько пьес Кроца, а именно Stallerhof ( «Фермский двор» ), Michis Blut ( «Кровь Мичи» ), Männersache ( «Мужское дело» ) и Ein Mann ein Wörterbuch ( «Человек-словарь »). Роджер Дауни перевел Wunschkonzert ( «Концерт по запросу» ), Durch die Blätter ( «Сквозь листья» , окончательную версию « Мужского бизнеса» ) и Das Nest ( «Гнездо» ). Некоторые пьесы Креца были поставлены в Великобритании, например, в 2002 году « Сквозь листья» в Southwark Playhouse . [46] [47] в США, например, в 1982 году «Кровь Мичи» в Нью-Йорке, [48] а также в Австралии. [49]
Актер
[ редактировать ]- Трокадеро (1981)
- Кир Роял (1986, сериал, 6 серий)
- Телохранитель (1989, телефильм)
- Андреас Хофер (2002, телефильм)
- Легенда о Бранднере Каспаре (2008)
- Тайна Марты (2016, телефильм)
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Ричард В. Блевинс: Франц Ксавер Кроец. Появление политического драматурга. Нью-Йорк у. а.: Ланг 1983. ISBN 0-8204-0013-0
- Жерар Тьерио: Франц Ксавер Кроец и новый популярный театр. Берн У. а.: Ланг 1987. (= Контакты; 1; 4) ISBN 3-261-03694-Х
- Ингеборг К. Вальтер: Театр Франца Ксавера Креца. Нью-Йорк ua: Lang 1990. (= Исследования современной немецкой литературы; 40) ISBN 0-8204-1397-6
- Мишель Мэттсон (доцент кафедры германских исследований Колумбийского университета ): Франц Ксавер Кроец. Создание политической эстетики. Берг 1996 г. [12]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Гуссов, Мел (30 декабря 1982 г.). «СЦЕНА: МОНОДРАМА КРЁЦА» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 4 марта 2011 г.
- ^ Ранфт, Вольфганг (25 февраля 2011 г.). «Актер и писатель Франц Ксавер Кроец празднует свое 65-летие на Тенерифе» . Изображение (на немецком языке) . Проверено 4 марта 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Труман, Мэтт (24 октября 2016 г.). «Франц Ксавер Кроец: рассказы о повседневных землетрясениях» . Файнэншл Таймс . Проверено 15 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Макгоуэн, Морей (1996). « Город — мясник»: кризис баварской крестьянской идентичности в произведении Франца Ксавера Кроца «Крестьяне умирают » . Обзор немецких исследований . 19 (1): 29–40. дои : 10.2307/1431711 . ISSN 0149-7952 . JSTOR 1431711 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж КОКАЛИС, СЬЮЗАН Л. (1981). « Митлейд» и «вовлеченность»: сострадание и/или политическая приверженность в драматических произведениях Франца Ксавера Кроца» . Коллоквиум Германика . 14 (3): 203–219. ISSN 0010-1338 . JSTOR 23979776 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Кроец, Франц Ксавьер; Хоффмайстер, Донна Л. (1980). « Я могу писать только о том, что вижу, а не о том, что хочу увидеть». Интервью с Францем Ксавером Крецем» . Современные языкознания . 11 (1): 38–48. дои : 10.2307/3194167 . ISSN 0047-7729 . JSTOR 3194167 .
- ^ Перейти обратно: а б Тотеборг, Майкл; Денлингер, Ардон (1978). «Франц Ксавер Кроец: Реалистичная народная пьеса» . Журнал исполнительского искусства . 2 (3): 17–25. дои : 10.2307/3245359 . ISSN 0735-8393 . JSTOR 3245359 . S2CID 194894237 .
- ^ Перейти обратно: а б с Браун, Марк (17 марта 2007 г.). «Том Фул отражает динамику жизни при капитализме» . Социалистический рабочий (Великобритания) . Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Декер, Крейг (1991). « ... und den Kasten zusammenhauen»: Телевизионные вопросы и драмы Франца Ксавера Кроца» . Немецкий ежеквартальный журнал . 64 (1): 25–32. дои : 10.2307/407302 . ISSN 0016-8831 . JSTOR 407302 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Кройцер, Хельмут (1981). «Рецензия на Франца Ксавера Кроца. (Книги автора, 10.)» . Коллоквиум Германика . 14 (3): 261–262. ISSN 0010-1338 . JSTOR 23979780 – через JSTOR.
- ↑ Георг Петермихл: Творческие пируэты nachtkritik.de, 10 декабря 2010 г. (на немецком языке)
- ^ Перейти обратно: а б Мэттсон, Мишель (1 июля 1996 г.). Франц Ксавер Кроец: построение политической эстетики . Издательство Берг. ISBN 978-1-85973-079-9 .
- ^ Перейти обратно: а б с Михаэль Шлейхер: Франц Ксавер Кроец: «Старение — это резня», Интервью, Münchner Merkur, 22 февраля 2011 г. (на немецком языке)
- ^ Перейти обратно: а б с д Холмберг, Артур (7 октября 1984 г.). «Его спектакли Ищут «РЕАЛЬНОСТЬ РАЗУМА» » . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гусов, Мел (17 марта 1981 г.). «ТЕАТР: КОНЦЕРТ ПО ЗАПРОСУ, ОДИНОЧНАЯ ЖЕНЩИНА В ИНТЕРАРТЕ» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Винсентелли, Элизабет (27 октября 2016 г.). «Обзор:« Концерт по запросу », Элеонора Ригби, по крайней мере, в духе» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Янг, Пол Дэвид (5 ноября 2016 г.). «Один дома, с несколькими таблетками: «Концерт по запросу» Франца Ксавера Кроца » . Гипераллергический . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Дасгупта, Гаутам (1977). «Обзор «Скотного двора и четырёх пьес»» . Журнал исполнительского искусства . 1 (3): 115. дои : 10.2307/3245256 . ISSN 0735-8393 . JSTOR 3245256 – через JSTOR.
- ^ Макгоуэн, Морей (1989). «Обзор Франца Ксавера Кроца и нового народного театра Жерара Тьерио» . Обзор современного языка . 84 (3): 809–810. дои : 10.2307/3732529 . ISSN 0026-7937 . JSTOR 3732529 .
- ^ Шмидт, Генри Дж. (1980). «Рецензия на Франца Ксавера Кроца» . МЛН . 95 (3): 746. дои : 10.2307/2906730 . ISSN 0026-7910 . JSTOR 2906730 – через JSTOR.
- ^ Кроец, Франц Ксавер (1976). Фермерский двор и еще четыре пьесы . Нью-Йорк: Urizen Books: [распространяется EP Dutton]. ISBN 978-0-916354-12-1 .
- ^ Малкин, Жанетт Р. (23 апреля 1992 г.). Вербальное насилие в современной драме: от Хандке до Шепарда . Издательство Кембриджского университета. п. 105 . ISBN 978-0-521-38335-6 .
- ^ Рич, Фрэнк (10 сентября 1982 г.). «ТЕАТР: КРОВЬ МИЧИ КРОТЦА » . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 23 июня 2021 г.
- ^ Ричардс, Дэвид (25 мая 1982 г.). « Кровь Мичи: разговоры о подушках» . Вашингтон Пост . ISSN 0190-8286 . Проверено 23 июня 2021 г.
- ^ Салливан, Дэн (8 января 1986 г.). «ОБЗОР СЦЕНЫ: ДРАМА ОТ ДУШИ В 'КОНЦЕРТЕ ЗАПРОСА' » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Коннолли, Кейт (8 мая 2009 г.). «Берлинский блюз: Кэти Митчелл дебютирует в Германии» . Хранитель . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ «Интимный, тихий кусочек одинокой жизни оборвался» . Вестник . 10 августа 2011 года . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Карлсон, Марвин (12 ноября 2020 г.). «Социалистический реализм, капиталистический реализм, реализм Остермайера» . В Бенише, Питер М. (ред.). Шаубюне в Берлине под руководством Томаса Остермайера: новое изобретение реализма . Издательство Блумсбери. п. 60. ИСБН 978-1-350-16582-3 .
- ^ Клэпп, Сюзанна (6 ноября 2016 г.). «Обзор The Nest – непоколебимая история бедности» . Хранитель . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Гарднер, Лин (13 января 2001 г.). «Театр: Человек со связями» . Хранитель . Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ Гарднер, Лин (1 ноября 2016 г.). «Обзор The Nest: Конор Макферсон придаёт басне 70-х новую порцию отчаяния» . Хранитель . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Дэниелс, Барри В. (1984). «Рецензия на книгу «Сквозь листья» . Театральный журнал . 36 (4): 537. дои : 10.2307/3206747 . ISSN 0192-2882 . JSTOR 3206747 – через JSTOR.
- ^ Вудс, Джинни М. (1988). «Рецензия на книгу «Сквозь листья» . Театральный журнал . 40 (2): 263–264. дои : 10.2307/3207662 . ISSN 0192-2882 . JSTOR 3207662 – через JSTOR.
- ^ Рич, Фрэнк (6 апреля 1984 г.). «ЭТАП: «Сквозь листья» » . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ Биллингтон, Майкл (11 января 2003 г.). «Сквозь листья, театр Саутварк, Лондон» . Хранитель . Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ Гарднер, Лин; Кук, Марк (14 ноября 2009 г.). «Театральные премьеры этой недели» . Хранитель . Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ «Том Фул, Граждане, Глазго» . Хранитель . 7 ноября 2006 г. Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ Гарднер, Лин (4 апреля 2007 г.). «Театральное обозрение: Том Дурак / Буш, Лондон» . Хранитель . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ «В пьесах Джона Годбера больше Брехта, чем Баунсеров» . Вестник . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Кретц, Франц Ксавер». Оксфордский справочник по немецкой литературе . Ред. Гарланд, Генри и Мэри Гарланд. : Издательство Оксфордского университета, . Оксфордский справочник. По состоянию на 10 июня 2021 г.
- ^ ШПИГЕЛЬ, DER (7 июня 1981 г.). «Лидер сеттера» . www.spiegel.de (на немецком языке) . Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ Карасек, Хельмут (8 декабря 1985 г.). «Мёртвый Христос в изгнании в Мюнхене» . www.spiegel.de (на немецком языке) . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Феннер, Анжелика (1998). «Обзор Франца Ксавера Кроца: построение политической эстетики» . Обзор немецких исследований . 21 (3): 658. дои : 10.2307/1431295 . ISSN 0149-7952 . JSTOR 1431295 – через JSTOR.
- ^ Бальм, Кристофер. «Кретц, Франц Ксавер». Оксфордская энциклопедия театра и перформанса . : Издательство Оксфордского университета, . Оксфордский справочник. По состоянию на 10 июня 2021 г.
- ^ Хенрикс, Бенджамин (21 ноября 2012 г.). «Человеческий Крец» . Время (на немецком языке) . Проверено 17 января 2019 г.
- ^ Гнездо в театре Аркола Сквозь листья Франца Ксавера Кроца в переводе Энтони Вивиса britishtheatreguide.info 2002 г.
- ^ Сквозь листья stageplays.com
- ↑ Фрэнк Рич: Театр: Кроц, «Кровь Мичи», The New York Times, 10 сентября 1982 г.
- ^ Франца Ксавера Кроца , 2009 г. Интервью: Театральные заметки
Внешние ссылки
[ редактировать ]- ...что я написал для театра за 45 лет kroetz-dramatik.de (на немецком языке)
- Франц Ксавер Кроец imagi-nation.com
- Франц Ксавер Кроец на IMDb
- Франц, не убивай себя! Интервью Die Zeit 2006 (на немецком языке)
- 1946 года рождения
- Живые люди
- Кавалеры Креста Ордена «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия».
- Писатели из Мюнхена
- Немецкие драматурги и драматурги-мужчины
- Немецкие драматурги и драматурги XX века.
- Немецкие писатели-мужчины XXI века
- Немецкие драматурги и драматурги XXI века
- Немецкие писатели-мужчины XX века
- Актеры-мужчины из Мюнхена