Jump to content

Хасимото Мантаро

Хашимото Мантаро
Рожденный ( 1932-11-26 ) 26 ноября 1932 г.
Умер 7 июня 1987 г. ) ( 1987-06-07 ) ( 54 года
Другие имена Мантаро Хашимото
Мантаро Дж. Хасимото
Альма-матер Токийский университет ,
Университет штата Огайо
Занятие китаевед
Годы активности 22
Заметная работа Диалект хакка
Супруг Энн Ой-кан Юэ

Хасимото Мантаро ( 橋本 萬太郎 , 26 ноября 1932 — 7 июня 1987) — японский китаевед и лингвист , который наиболее известен тем, что пропагандирует исследования в области языковой географии , лингвистической типологии и того, как различные ареальные особенности разновидностей китайского языка (например, тональные различия) ) отражают контакты с другими языковыми семьями .

Жизнь и карьера

[ редактировать ]

Мантаро Дж. Хасимото родился в Савано-мура (沢野村), район Нитта, Гумма (ныне город Ота ). В 1955 году он получил степень бакалавра китайской литературы в Токийском университете и начал обучение в аспирантуре, но бросил докторантуру в 1960 году. В 1965 году он получил степень доктора лингвистики в Университете штата Огайо , и его диссертация была посвящена Фонология древнего китайского языка . С 1966 по 1969 год он был приглашенным профессором в Гавайском университете , Городском университете Осаки и Принстонском университете . Хасимото стал доцентом Института азиатских и африканских языков и культур Токийского университета иностранных языков в 1970 году и профессором в 1973 году, где он оставался до конца своей жизни.

Мантаро Хасимото был женат на Анне Ои-кан Юэ-Хашимото , которая в настоящее время является почетным профессором китайского языка и лингвистики в Вашингтонском университете .

В 2002 году Международная ассоциация китайской лингвистики учредила Премию Мантаро Дж. Хасимото в области китайской исторической фонологии .

Хашимото и его исследования до сих пор упоминаются лингвистами Восточной Азии во всем мире (JCIEA 2011: 80). По словам одного выдающегося лингвиста китайского языка, Хашимото проложил путь для двух областей исследований: влияние географии на историческую лингвистику и то, как ареальные особенности разновидностей китайского языка (ранее называвшихся « диалектами ») отражают длительный языковой контакт с другим языком. семьи (Ванг 1987: 378).

Профессор Хашимото был ведущим сторонником изучения различных особенностей местности с целью получения информации об историческом развитии китайского языка. Он проанализировал китайские разновидности в северном и южном Китае и заметил, что чем дальше на север путешествовал по Китаю, тем больше китайские разновидности начинали напоминать алтайские языки граничащие с ними . И наоборот, когда кто-то путешествовал на юг Китая, эти разновидности начинали напоминать австроазиатские языки , граничащие с ними на юге. Хасимото предположил, что разновидности китайского языка находились под сильным влиянием некитайских языков на их периферии (Wadley 1996: 99-100). Например, северные разновидности имеют сравнительно меньше тональных различий и больше многосложных слов, чем южно-китайские разновидности со сложной тональной системой и более односложными словами. Синтаксис ​​субъект - структуры предложения часто представляет собой субъект-дополнение-глагол в северных вариантах и глагол-дополнение в южных. Грамматические модификаторы контрастируют между модификатором- модифицированный порядок слов на севере и модифицированный-модификатор на юге (Wadley 1996: 102).

Избранные произведения

[ редактировать ]

Полиглот Мантаро Хасимото был плодовитым автором научных публикаций на японском, английском и китайском языках (подробнее см. Tsuji 1988). Его предметы включали фонологию , лексикологию , диалектологию , синитские языки , китайский язык хакка , тайваньский хоккиен и влияние алтайских языков на китайский язык . Несколько примеров на английском языке:

  • « Диалект Бон-сио ( 文昌 ) Хайнаня — историческое и сравнительное исследование его фонологической структуры, первая часть: инициалы » (1960), Gengo Kenkyū 言語研究 ( Журнал Лингвистического общества Японии ) 38: 106-135 .
  • « Транскрипция hP'ags-pa китайских взрывчатых веществ» (1967), Monumenta Serica 26: 149–174.
  • Диалект хакка: лингвистическое исследование его фонологии, синтаксиса и лексики (1973), Cambridge University Press.
  • Язык невари : классифицированный лексикон его диалекта бхадгаон (1977), Институт изучения языков и культур Азии и Африки.
  • «Текущие достижения в китайско-вьетнамских исследованиях» (1978), Журнал китайской лингвистики 6.1: 1-26.
  • Фонология древнего китайского языка (1978, 1979), 2 тома, Институт изучения языков и культур Азии и Африки.
  • «Типогеография фонотактики и супрасегменталов в языках восточноазиатского континента» (1980), Компьютерный анализ азиатских и африканских языков 13: 153–164.
  • Язык Бе : Классифицированный лексикон его лимковского диалекта (1980), Институт изучения языков и культур Азии и Африки.
  • «Фонологическая характеристика слоговых интонаций в так называемых тоновых языках» (1981), в журнале «Лингвистика на разных континентах: исследования в честь Ричарда С. Питтмана» , изд. Эндрю Б. Гонсалес и Дэвид Д. Томас, Летний институт лингвистики, стр. 147–155.
  • Алтайизация северных китайцев (1986), в «Вкладе в китайско-тибетские исследования» , изд. Джон Ф. Маккой и Тимоти Лайт, Э. Дж. Брилл, 76–97.
  • «Хакка с точки зрения Wellentheorie » (1992), Журнал китайской лингвистики 20.1: 1-48.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: db2eb3c917a45892271734e9f71bc6b8__1717313040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/db/b8/db2eb3c917a45892271734e9f71bc6b8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hashimoto Mantaro - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)