Jump to content

Гипокоррекция

Гипокоррекция — это социолингвистическое явление, которое включает в себя целенаправленное добавление сленга или изменение произношения , словоформы или грамматической конструкции. [ 1 ] и движим желанием казаться менее понятным или установить взаимопонимание . Это контрастирует с колебаниями и модуляциями, поскольку вместо того, чтобы сказать нужные слова или избежать их, говорящий предпочитает использовать нестандартную форму речи в качестве стратегии установления дистанции или сближения с собеседником .

Гипокоррекция также может быть фонетическим или фонологическим явлением. Большинство звуковых изменений происходит за счет двух типов фонетически мотивированных механизмов: гипокоррекции и гиперкоррекции . Гипокоррекционное изменение звука происходит, когда слушатель не может идентифицировать и исправить искажения в речевом сигнале и принимает сигнал за чистую монету. [ 2 ]

Первоначально гипокоррекция или акцентированное произношение слов могло быть связано с физическими свойствами, участвующими в производстве звука, такими как аэроакустика , анатомия и форма речевого тракта . [ 3 ]

Гипокоррекция может возникнуть и в результате невозможности отмены коартикуляционных эффектов. Охала упоминает, что гипокоррекция происходит, когда слушатель не может использовать компенсацию или, точнее, когда ему не хватает опыта работы с рядом контекстуальных несоответствий, который позволяет ему выполнить такую ​​​​коррекцию, или когда он не может обнаружить обуславливающую среду по различным причинам, например, из-за шума. и фильтрация, связанная с каналами связи. [ 4 ]

Когда слушатель восстанавливает фонему из ее контекстуально-зависимой реализации, нормальное восприятие речи включает в себя процесс коррекции. Это соответствует модели, предложенной Джоном Охалой, которая включает синхронные непреднамеренные вариации, гипокоррекцию и гиперкоррекцию . Например, в языке, который не содержит контрастной назальности гласных, высказывание [kɑ̃n] может быть реконструировано, то есть «исправлено» слушателем как последовательность фонем [kɑn], которая была задумана говорящим, поскольку он обладает знаниями что каждая гласная назализуется перед носовой согласной. Гипокоррекция возникает, если говорящему не удается восстановить фонему , возможно, потому, что [n] не был произнесен очень четко, и анализирует высказывание как [kɑ̃]. [ 5 ]

Однако дальнейшие исследования позволяют предположить, что может быть и другая возможная причина возникновения гипокоррекции: изменение компенсации. Например, Беддор и Краков (1999) проверяли суждения американских слушателей о назальности назальных гласных [Ť]/[õ] между носовыми согласными ([m ڧ ԝn]), устных гласных [Ť]/[o] между устными согласными. ([bVd]), и на тех же устных гласных изолированно ([#V#]). Они обнаружили, что 25% [ԝ] в носовом контексте воспринимались как более носовые, чем [V] в устном контексте, что показывает, что компенсация была неполной или нерегулярной. Кроме того, Харрингтон и др. (2008) проиллюстрировали систематические различия в вознаграждении между молодыми и пожилыми слушателями. Они сравнили идентификацию гласных двумя группами из континуума /i/-to-/u/ в небном ([j_st]) и губном ([sw_p]) контекстах. Границы категорий обеих групп находились в сопоставимых точках небного континуума и были ближе к /i/-концу, чем к губному континууму, что свидетельствует о компенсационном эффекте. Однако у младшей группы граница губного континуума была значительно ближе к границе небного континуума, что демонстрирует меньшую компенсацию по сравнению со старшей группой. Эти результаты показали разницу в собственной речи слушателей: звук /u/ у молодых говорящих был более резким, чем у говорящих постарше в целом. Результаты показали, что слушатели компенсируют лишь такую ​​же сумму. коартикуляция , как и ожидается в их собственной грамматике, и на эту форму «грамматики» влияет предыдущий лингвистический опыт слушателя. Таким образом, это может добавить к списку причин гипокоррекции различий в норме коартикуляции/компенсации между говорящим и слушающим Охалы, что может привести к событиям, в результате которых слушатель использует компенсацию, но все равно не может извлечь из сильно коартикулированного речевого сегмента « та же цель произношения, которую задумал говорящий». [ 4 ]

Что касается социального аспекта, намеренное использование гипокоррекции или, например, изменение акцента Юго-Восточной Америки, чтобы он звучал менее элитарно, включает в себя «притворные колебания и разговорный язык », которые «работают как стратегии партнерства (смягчающие) и т. д.». [ 6 ] Со временем возникла гипокоррекция как физических особенностей произнесения голоса, так и акцентов, и ее обычно используют люди, которые не желают ассоциировать себя со слишком сложными местными диалектами . Гипокоррекция также действует как смягчитель. [ 7 ] Некоторые формы гипокоррекции представляют собой попытки придать дискурсу неуклюжий, разговорный или даже ломаный и бессвязный стиль введения умных или новаторских утверждений или идей. Чаще всего гипокоррекция позволяет говорящему, смягчая потенциальный самольстивый образ, избежать претенциозности или педантичности, тем самым снижая риск угрозы для лиц реципиентов . Это можно связать с теорией вежливости , которая объясняет вежливость с точки зрения «возмещения оскорблений» социологическому лицу человека посредством действий, угрожающих лицу. [ 8 ] Теория развивает концепцию лица («сохранить» лицо или «потерять» лицо) и рассматривает вежливость как реакцию на смягчение или предотвращение действий, угрожающих лицу, которые включают оскорбления, просьбы и т. д. Следовательно, гипокоррекция может использоваться в таких случаях. ситуации, позволяющие людям сохранить лицо.

Воздействие

[ редактировать ]

Гипокоррекция может сыграть свою роль в изменении звука . Охала предложил теорию изменения звука, возникающую из-за неправильного восприятия слушателем. [ 9 ] [ 10 ] Теория подчеркивает важные различия в «фонетической форме функционально эквивалентных речевых единиц» и утверждает, что, столкнувшись с коартикуляционными речевыми вариациями, слушатели делают одно из следующих действий:

  • Они перцептивно компенсируют предсказуемые вариации и достигают цели произношения, намеченной говорящим.
  • они не могут компенсировать коартикуляцию и предполагают, что сочлененная форма и есть предполагаемое произношение.

Первая ситуация описывает то, что происходит при нормальном восприятии речи, а вторая ситуация описывает то, что происходит при гипокоррекции, которая представляет собой тип неправильного восприятия при перцептивной компенсации /u/-фронтирования. Гипокоррекция является основным механизмом многих ассимиляционных звуковых изменений, и основная концепция гипокоррекции заключается в том, что контекстуально-индуцированное возмущение рассматривается слушателем как преднамеренная особенность звука речи. Следовательно, гипокоррекция потенциально может изменить фонологическую грамматику слушателя посредством того, что Хайман назвал «фонологизацией», — процесса, посредством которого внутренние или автоматические вариации становятся внешними или контролируемыми. [ 11 ] В течение многих лет многие исследователи анализировали изменение звука в результате фонологизации. [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] что подчеркнуло теоретическое значение гипокоррекции как условия изменения звука посредством фонологизации. [ 4 ]

Гипотеза неправильного восприятия слушателем изменения звука [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] На протяжении многих лет это была стоящая область исследований, отчасти потому, что она позволяет делать проверяемые прогнозы. В зависимости от области исследования фонологические правила возникают из-за механических или физических ограничений, присущих производству и восприятию речи. Восприятия включают в себя гипокоррекцию и гиперкоррекцию слушателя . Таким образом, межлингвистические тенденции в грамматиках рассматриваются как «фонологизация присущих универсальных фонетических предубеждений». [ 19 ] Гипокоррекция формально симметрична, поэтому нет оснований для однонаправленности звуковых изменений. Например, согласные обычно палатализируются, а не депалатализуются перед гласными переднего ряда, что не имеет внутреннего объяснения. Эта двусмысленность требует повторного анализа, но направленность изменений должна продемонстрировать что-то еще. Ассимиляция и диссимиляция весьма различны и в других отношениях, поскольку диссимиляция (по гипотезе, гиперкоррекция ) никогда не приводит к появлению новых фонем, в отличие от ассимиляции (посредством гипокоррекции). Такая внутренняя асимметрия не предсказывается теорией в ее нынешнем виде. [ 20 ]

Гипокоррекция проявляется несколькими способами:

Синтаксическая гипокоррекция

[ редактировать ]

Афроамериканцы , владеющие ( стандартным английским языком SE), представляют собой группу меньшинства внутри группы меньшинства. Пытаясь продемонстрировать солидарность с афроамериканцами из бедных районов города , многие такие ораторы приспосабливаются и меняют стиль, используя народную афроамериканскую речь в соответствующих этнографических контекстах. Эти усилия иногда превышают более распространенные лингвистические нормы разговорного афроамериканского английского (ААЕ) и приводят к построению гипокорректных высказываний, которые становятся случаями языковой сверхкомпенсации, выходящей за пределы нестандартной цели». [ 21 ]

Во время интервью, проведенных чернокожими полевыми работниками, синтаксическая гипокоррекция наблюдалась в предложениях, в том числе в тех, которые были произнесены чернокожими носителями стандартного английского во время разговорных интервью, в которых они приспосабливались к афроамериканскому разговорному английскому (AAVE). Чернокожим полевым работникам было предложено использовать разговорные нормы, включая сленг, чтобы создать разговорный контекст, в котором AAVE был бы уместен, независимо от происхождения информаторов.

Вот некоторые хорошо документированные грамматические формы AAVE, которые часто использовались афроамериканскими интервьюерами:

  1. Аспектная маркировка с устойчивым
  2. Подчеркнуто было отметить события далекого прошлого
  3. Привычным и прочным быть
  4. Полувспомогательный приходят
  5. Множественное отрицание, выходящее за рамки изолированных лексических вариаций, как заметное увеличение использования слова «мужчина» чернокожими мужчинами стандартного английского языка, у которых брали интервью чернокожие мужчины: «Да, чувак», «О чувак!», «Мой чувак!» и т. д. .

В ходе интервью было замечено, что как только информанты начали чувствовать себя более комфортно или почувствовали, что хотят подчеркнуть какую-то мысль перед чернокожими полевыми работниками, они стали использовать больше функций AAVE в своей речи, хотя в других обстоятельствах они использовали в основном стандартный английский. Приведенный выше пример демонстрирует, как синтаксическая гипокоррекция используется в некоторых сценариях, чтобы помочь говорящим достичь определенных целей или выразить свои чувства. [ 21 ]

Гипоартикуляция

[ редактировать ]

Гипоартикуляция является одним из интеракционно-коммуникативных факторов связной речи и давно отмечена и широко изучена как «редукция менее важных знаков по отношению к более важным». [ 22 ] Некоторые особенности гипоартикуляции включают более выраженную речь и уменьшение выпячивания губ.

Многие считают, что речь, направляемая младенцем, содержит различные характеристики, облегчающие обучение. Однако точно неизвестно, различаются ли фактические речевые регистры , используемые для общения между младенцами и взрослыми.

В исследовании, проведенном в Англии, была изучена большая выборка гласных в речи, направленной младенцам, и речь, которая использовалась в естественных ситуациях, была получена как от матерей, так и от младенцев. Это было достигнуто путем записи речи, обращенной к младенцу, в результате прямого взаимодействия между матерями и их младенцами лицом к лицу. Экспериментатор взаимодействовал с матерями, чтобы вызвать их речь, обращенную к взрослым, но не присутствовал при записи речи, обращенной к младенцу.

Вместо этого матери сами записывали речь, обращенную к младенцу, чтобы максимально имитировать повседневную деятельность. Участники были собраны из родильных групп из различных медицинских центров, возраст их детей составлял от почти 4 до 24 недель. Записи делались в течение 6 месяцев и анализировались с помощью PRAAT .

Акустический и статистический анализ для /æ:, æ, ø:, ɵ, o:, ɔ, y:, y, ʉ:, ʉ, e:, ɛ/ показал выборочное увеличение формантных частот для некоторых качеств гласных. Кроме того, в речи младенца гласные имели более высокую основную частоту и были длиннее. Дополнительная передняя артикуляция и меньшее выпячивание губ в направленной речи младенца по сравнению с речью взрослого заставили Энглунда прийти к выводу, что речь, направляемая младенцем, является гипоартикулированной. Хотя гипоартикуляция потенциально может затруднить слуховое изучение языка у младенцев, она, скорее всего, облегчает им восприятие визуальных аспектов речи и эмоциональных аспектов общения. Хотя речь, обращенная к младенцу, несет в себе эмоциональное и привлекающее внимание послание, она остается проблемой восприятия для младенцев. [ 23 ]

Гипокоррекция слушателя

[ редактировать ]

Перцептивная компенсация (ПК) относится к способности слушателей справляться с фонетическими вариациями из-за коартикуляционного влияния окружающего контекста. Ошибки в ПК были выдвинуты в качестве основной причины изменения звука . Однако мало исследований пролили свет на то, когда могут произойти такие ошибки. В зависимости от относительных контекстно-зависимых частот конкурирующих звуковых категорий, когда PC уменьшается, это приводит к гипокоррекции , а когда PC преувеличивается, это приводит к гиперкоррекции . [ 24 ] Следовательно, когда PC ослаблен, гипокоррекция может возникнуть слушателя.

Примером может служить предсказание, что диссимиляция жидкости в значительной степени возникает из-за гиперкоррекции слушателем коартикуляций жидкости. Жидкая диссимиляция — это ограничение одновременного появления идентичных признаков в фонологическом домене, обычно в слове. В эксперименте, проведенном Абрего-Коллиером, паттерны ПК слушателя для одновременно встречающихся жидкостей были проверены путем изучения идентификации слушателем целей в континууме /r/-/l/: более конкретно, когда присутствовали две жидкости. Эксперимент был направлен на то, чтобы выяснить, как на восприятие синтезированного сегмента континуума между /r/ и /l/ влияет присутствие другого обусловливающего жидкого согласного (/r/ или /l/). Для контроля слушателям также было поручено классифицировать неоднозначные жидкости без других мешающих жидкостей одним словом.

Две гипотезы эксперимента заключались в следующем:

Гипотеза А : Когда обуславливающим согласным является /r/, слушатели с большей вероятностью услышат согласную континуума как /l/ (пространство категорий /l/ расширится).

Гипотеза Б : Когда обуславливающий согласный — /l/, слушатели с большей вероятностью услышат согласную континуума как /r/, чем в контрольном состоянии (/d/) (категориальное пространство /r/ расширится).

Абрего-Кольер обнаружил, что на идентификацию слушателями жидкости континуума влияло наличие обусловленности /l/ посредством усиления, а не обращения вспять воздействия коартикуляции, и /l/ приводило к тому, что жидкость континуума чаще воспринималась как /l. /. В конечном итоге был сделан вывод, что, если корни диссимиляции лежат в (неправильном) восприятии слушателями коартикуляции, категоризация слушателями сопутствующих жидкостей была скорее гипокоррекцией, чем гиперкоррекцией . [ 19 ]

Однако этот список может быть не исчерпывающим.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Нордквист, Ричард. «Грамматика тревоги: гиперкоррекция» . МысльКо . Проверено 7 апреля 2019 г.
  2. ^ Ю, Алан (2006), «Изменение звука: фонетика», Энциклопедия языка и лингвистики , Elsevier, стр. 525–528, doi : 10.1016/b0-08-044854-2/01871-x , ISBN  9780080448541
  3. ^ Джонс, Чарльз (2013). Историческая лингвистика: проблемы и перспективы . Нью-Йорк: Рутледж Тейлор и Фрэнсис Груп. ISBN  978-0-582-06085-2 .
  4. ^ Перейти обратно: а б с Катаока, Р. (2009, декабрь). Исследование перцептивной компенсации за /u/-фронтацию в американском английском. На ежегодном собрании Лингвистического общества Беркли (том 35, № 1, стр. 156–167).
  5. ^ Боерсма, Пол (22 декабря 1997 г.). «ИЗМЕНЕНИЕ ЗВУКА В ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ФОНОЛОГИИ» (PDF) .
  6. ^ Мори-Руан, Клэр. «Влияет ли мимика слушателя на речь говорящего?» . Исследования жестов . Университет Прованса. Архивировано из оригинала 22 апреля 2018 года . Проверено 20 декабря 2016 г.
  7. ^ Мори-Руан, Клэр. «Влияет ли мимика слушателя на речь говорящего?» . www.gesturestudies.com . Архивировано из оригинала 22 апреля 2018 г. Проверено 7 апреля 2019 г.
  8. ^ Фоли, Уильям А. (05 ноября 2012 г.), «Антропологическая лингвистика», Энциклопедия прикладной лингвистики , Blackwell Publishing Ltd, doi : 10.1002/9781405198431.wbeal0031 , ISBN  9781405194730
  9. ^ Охала, Джон Дж. 1993. Фонетика изменения звука. В Чарльзе Джонсе. ред., Историческая лингвистика: Проблемы и перспективы, 237-278. Лондон: Лонгман.
  10. ^ Охала, Джон Дж. 1981. Слушатель как источник изменения звука. В CS Masek, RA Hendrick и MF Miller, ред., CLS 17: Parasession on Language and Behavior, 178-203. Чикаго: Чикагское лингвистическое общество.
  11. ^ Хайман, Ларри М. 1976. Фонологизация. В издании Альфонса Джуйланда «Лингвистические исследования, предложенные Джозефу Гринбергу», второй том: Фонология. Studia лингвистика и филология 4: 407-418. Саратога: Анма Либри.
  12. ^ Барнс, Джонатан. 2006. Сила и слабость на стыке: позиционная нейтрализация в фонетике и фонологии. Берлин: Мутон де Грюйтер.
  13. ^ Блевинс, Джульетта. 2004. Эволюционная фонология: появление звуковых моделей. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  14. ^ Блевинс, Джульетта и Эндрю Гарретт. 1998. Истоки метатезиса согласных и гласных. Язык 74(3):508-556.
  15. ^ Ю, Алан CL 2004. Объяснение последней негромкой речи на лезгинском языке: Фонетика и история. Язык 80(1):73-97.
  16. ^ Охала, Джон Дж. (2012), «Слушатель как источник изменения звука», The Initiation of Sound Change , Current Issues in Linguistic Theory, vol. 323, Издательство John Benjamins Publishing Company, стр. 21–36, doi : 10.1075/cilt.323.05oha , ISBN  9789027248411
  17. ^ Охала, Джон Дж. (октябрь 1993 г.). «Изменение звука как эксперимент по восприятию речи природы». Речевое общение . 13 (1–2): 155–161. дои : 10.1016/0167-6393(93)90067-у . ISSN   0167-6393 .
  18. ^ Охала, Джон Дж. (2003), «Фонетика и историческая фонология», Справочник по исторической лингвистике , Blackwell Publishing Ltd, стр. 667–686, doi : 10.1002/9780470756393.ch22 , ISBN  9780470756393
  19. ^ Перейти обратно: а б Абрего-Кольер, Карисса (25 июня 2011 г.). «Жидкая диссимиляция как гипокоррекция слушателя» (PDF) . Ежегодное собрание Лингвистического общества Беркли . 37 (1): 3. дои : 10.3765/bls.v37i1.3195 . ISSN   2377-1666 .
  20. ^ Кипарки, Пол (2015). Справочник Рутледжа по исторической лингвистике . Рутледж Тейлор и Фрэнсис Групп. п. 39.
  21. ^ Перейти обратно: а б Боуг, Джон (июль 1992 г.). «Гипокоррекция: ошибки в производстве разговорного афроамериканского английского как второго диалекта». Язык и общение . 12 (3–4): 317–326. дои : 10.1016/0271-5309(92)90019-6 . ISSN   0271-5309 .
  22. ^ Линдблом, Бьёрн; Сассман, Харви М.; Агвуэле, Августин (2009). «Зависимый от продолжительности отчет о коартикуляции при гипер- и гипоартикуляции». Фонетика . 66 (3): 188–195. Бибкод : 2009ASAJ..125.2697S . дои : 10.1159/000235660 . ISSN   1423-0321 . ПМИД   19776667 . S2CID   13555855 .
  23. ^ Энглунд, Кьельрун Т. (2 ноября 2017 г.). «Гипоартикуляция в речи, направленной на младенца». Прикладная психолингвистика . 39 (1): 67–87. дои : 10.1017/s0142716417000480 . HDL : 11250/2496485 . ISSN   0142-7164 .
  24. ^ Ю, Алан CL; Ли, Хёнджон (июль 2014 г.). «Стабильность перцептивной компенсации коартикуляции внутри и между людьми: исследование перекрестной проверки» . Журнал Акустического общества Америки . 136 (1): 382–388. Бибкод : 2014ASAJ..136..382Y . дои : 10.1121/1.4883380 . ISSN   0001-4966 . ПМК   5392075 . ПМИД   24993222 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e12dc3920541aa3a4df966f73fb52c28__1713627600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e1/28/e12dc3920541aa3a4df966f73fb52c28.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hypocorrection - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)