Jump to content

Мать (роман)

(Перенаправлено от матери (роман Горки) )

Мать
Первое издание в Соединенных Штатах (1907)
Автор Максим Горки
Оригинальный заголовок Мать
Иллюстратор Сигмунд Ивановского
Язык Русский
Издатель D. Appleton & Company
Место публикации Соединенные Штаты
Опубликовано на английском языке
1906

Мать ( русская : манайская , романизированная : Мат ' ) - роман, написанный Максим Горки в 1906 году о революционных фабричных работниках. Впервые он был опубликован на английском языке, в журнале Appleton в 1906 году, [ 1 ] Затем на русском языке в 1907 году.

Хотя Горки очень критиковал роман, работа была переведена на многие языки и была превращена в ряд фильмов. Немецкий драматург Бертолт Брехт и его сотрудники, основанные на их мате 1932 года в этом романе. Современные критики считают, что это, возможно, наименее успешным из романов Горки, однако они называют его самым важным романом Горки, написанного до 1917 года.

Горки написал роман в поездке в Соединенные Штаты в 1906 году. Политическая повестка дня, лежащая в основе романа, была ясной. В 1905 году, после поражения первой революции России , Горки попытался поднять дух пролетарского движения, передавая политическую повестку дня среди читателей через его работу. Он пытался выразить дух среди революционеров, чтобы сразиться с пораженным настроением. [ 2 ]

Горки был лично связан с романом, поскольку он основан на реальных событиях, вращающихся вокруг Анны Заломовы и ее сына Пайотра Заломов. Горки, будучи далеким родственником Анны Заломовы, которая посетила семью Горки, когда он был ребенком, имел более глубокую связь с историей. Мероприятие состоялось во время майской демонстрации в Сурмово в 1902 году. Корабельный город Сармово был недалеко от родного города Горки, Нижни Новгород , где после ареста Петра Заломова полиция цариста, его мать, Анна Заломова, последовала за ним в революционную деятельность. [ 2 ] [ 3 ]

Роман был впервые опубликован журналом Appleton в США, а затем издателями Ивана Ледицникова в Германии. В России это было опубликовано на законных основаниях только после февральской революции из -за цеменсоры царистов.

В своем романе Горки изображает жизнь женщины, которая работает на русской фабрике, занимающейся ручным трудом и борьбой с бедностью и голодом, а также другими трудностями. Пелагея Ниловна Власова является настоящим главным героем; Ее муж, тяжелый пьяница, физически нападает на нее и оставляет всю ответственность за воспитание своего сына, Павла Власова, но неожиданно умирает. Павел заметно начинает подражать отцу в своем пьянстве и заикании, но внезапно становится вовлеченным в революционные действия. Отказ от питья, Павел начинает приносить книги и друзей в свой дом. Будучи неграмотным и не имея политического интереса, Ниловна сначала осторожно относится к новой деятельности Павела. Однако она хочет помочь ему. Павел показан как основной революционный персонаж; Другими революционными персонажами романа являются друзья Власова, анархистский крестьянский агитатор Рибин и украинский Андрей Нахаходку, который выражает идею социалистического интернационализма. Тем не менее, Ниловна, тронутая ее материнскими чувствами и, хотя и необразованная, преодолевая свое политическое невежество, чтобы стать вовлеченным в революцию, считается настоящим главным героем романа. [ 2 ]

[ редактировать ]

Мать - единственный большой роман Горки на русском революционном движении; Однако из всех его романов, возможно, это наименее успешное. Тем не менее, это остается самой известной работой Горки среди других романов автора. [ 2 ] Современные критики считают, что это самый важный пререволюционный роман Горки, так как это его единственная длинная работа, посвященная русскому революционному движению [ 4 ] и из-за яркого образа его идей " богосеителя ". [ 5 ] Как пишет Ричард Фриборн , важно, поскольку это его единственная работа, написанная специально о пролетариате во время пролетарской революции. Более того, в то время как другие работы Горки более или менее автобиографичны, у матери Горки «почти к чистому вымышленному изобретению». [ 6 ]

После возвращения Горки в Советский Союз роман был объявлен властями «первой работой социалистического реализма », а Горки - его «основателем». Тем не менее, сам Горки был очень критичен по отношению к матери , говоря, что это «неудачная вещь, не только во внешней внешности, потому что она длинная, скучная и небрежно написанная, но в основном потому, что это недостаточно демократично». [ 6 ]

Многочисленные художественные недостатки других романов Матери и Горки, написанных до 1910 года, широко описаны в обзорах и критических эссе Корни Чуковского , Андрея Синьявского , Илья Серман, Мэрилин Минто и многих других. Как отмечает Минто, изображение Ниловны очень успешное, но другие персонажи одномерны. [ 7 ] Freeborn отмечает, что другие персонажи немного больше, чем «красноречивые мундштуки» их точек зрения, хотя Горки исправит недостаток, проецируя их через их опасения. [ 6 ]

Большевики восхваляли роман как Paean для социалистических идеалов, но его послание охватывает больше, чем просто классовая борьба. Он полон библейских аллюзий: революционеры изображаются как святые, готовые к мученической смерти; Павел говорит с «пылом ученика»; Евангелия цитируются, чтобы передать идеи о поиске истины. «Они тоже обманули нас с Богом!» говорит один из персонажей, прежде чем покинуть фабрику, чтобы обойти деревни, решив открыть глаза людей на то, как их эксплуатируют: священниками, властями, «джжентльфолками». «Люди не будут поверить в обнаженное слово - страдания необходимо, слово должно быть вымыто в крови», - предупреждает он, его слова звучат особенно зловеще, после столетия революций. Центральная тема книги - пробуждение матери от жизни страха и невежества ...

Адаптация

[ редактировать ]

Считая одним из самых влиятельных романов века во всем мире, [ 9 ] Мать была сделана в 1926 году в тихой фильме под Всеволода Пудоскина руководством с тем же именем . [ 10 ] В последующие годы в 1932 году роман был драматизирован в пьесу немецкого драматурга Бертолта Брехта в Die Mutter . [ 11 ] В последующие годы роман был адаптирован в двух других одноименных фильмах. Марка Донскоя , Мать которая вышла в 1955 году и Глеба Панфилов мать ( 1990 ). [ 12 ] Иланан , индийский на языке тамильского языка период тамильский 2011 года, снятый Суреш Кришной, основан на романе. [ 13 ]

Английские переводы

[ редактировать ]
  1. ^ " Мать " . Журнал Appleton . Тол. VII. Нью-Йорк. Июль -декабрь 1906 года. С. 721ff.
  2. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Солларс, Майкл Дэвид; Дженнингс, Арболана Ллам, ред. (2015). Энциклопедия мирового романа . Компаньон литературы. Инфобаза обучение. п. 1409. ISBN  9781438140735 .
  3. ^ Маргарет Веттлин (2008). Максимальная мать . Читать книги. ISBN  9781443724784 .
  4. ^ "Максим Горки" . Encyclopædia Britannica . Получено 2 октября 2021 года .
  5. ^ П. Басинский. Евангелие от Максима
  6. ^ Jump up to: а беременный в Русский революционный роман: Тургенев к Пастернаку . Издательство Кембриджского университета . 1985. ISBN  0521317371 .
  7. ^ Справочное руководство по российской литературе. Под редакцией Нила Корнуэлла - Google Books
  8. ^ «Революция время от времени | зритель» . 21 января 2016 года.
  9. ^ Пол Д. Моррис (2005). Представление и роман двадцатого века: исследования в Горки, Джойсе и Пинчоне . Königshausen & Neumann. п. 85. ISBN  9783826030345 .
  10. ^ Хатчингс, Стивен; Верницкайя, Анат, ред. (2004). Русская и советская экранизация литературы, 1900–2001 гг . Routledge. п. 25. ISBN  9781134400584 .
  11. ^ Уиллетт, Джон (1959). Театр Бертолта Брехта: исследование из восьми аспектов . Лондон: Метуэн . п. 45 ISBN  0-413-34360-x .
  12. ^ Сабина Хаенни; Сара Барроу; Джон Уайт (2014). Рутледж Энциклопедия фильмов . Routledge. п. 185. ISBN  9781317682615 .
  13. ^ «CM, чтобы запустить« Иланан » » . Индийглиц . 24 апреля 2010 года. Архивировано с оригинала 26 апреля 2010 года . Получено 16 марта 2016 года .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: edc39cfcfbb1693c78b7ff3d3d4fa21e__1715536980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ed/1e/edc39cfcfbb1693c78b7ff3d3d4fa21e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mother (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)