Jump to content

Старая Изергиль

«Старая Изергиль»
Рассказ Максима Горького
Оригинальное название Старуха Изергиль
Страна Россия
Язык Русский
Публикация
Опубликовано в Samarskaya Gazeta
Дата публикации 12 сентября 1892 г.

« Старуха » Изергиль » в . — рассказ Максима Горького 1895 года , написанный осенью 1894 года и впервые опубликованный в «Самарской газете номерах 80, 86 и 89 от 16, 23 и 27 апреля соответственно [ 1 ]

Публикация

[ редактировать ]

В публикации рассказа сыграл важную роль Владимир Короленко , которому позже припишут «открытие» Горького. 4 октября 1894 года он сообщил сотруднику « Русских ведомостей » Михаилу Саблину : «Дня три назад я послал в [газету] рукопись Пешкова (писавшего под псевдонимом Максим Горький) под названием «Старая Изергиль». [ 2 ]

Наступает закат, и рассказчик отдыхает среди молдавских виноградников , наблюдая, как мужчины и женщины возвращаются домой с работы, поют песни. С ним Изергиль, когда-то красивая, а теперь очень старая, дряхлая женщина. Она ругает его за замкнутость («Вы, русские, уже стариками рождаетесь!»), а затем начинает рассказывать ему истории.

Я.
Первая, связанная с происхождением загадочной движущейся тени (которую она утверждает, что видит, хотя рассказчик этого не видит), — это легенда о Ларре, сыне орла и женщины. Ларра входит в местное сообщество людей, полный гордости, не заботясь и не уважая других, зная только один закон - закон своих собственных желаний. Молодая женщина препятствует его приближению и жестоко убита. Возмущенные мужчины пытаются придумать, как правильно наказать злодея. Тогда самый мудрый предлагает просто отпустить его, ибо это будет худшая судьба для этого злого существа, обреченного наказать себя. Много лет он борется с ними, затем начинает жаждать смерти, но проклятие на нем таково, что он не может умереть. Он пытается покончить с собой, но ему это не удается. Оставшись один, скитаясь в одиночестве, он через много лет постепенно превращается в тень, обреченную вечно скитаться по миру.

II .
Сообщив рассказчику, что «здоровье подобно золоту, его нужно беречь», Изергиль рассказывает ему историю своей довольно бурной личной жизни. Среди мужчин, от которых она без раскаяния отказалась, были:
— рыбак с Прута , в которого она влюбилась еще девочкой-подростком, но вскоре ей наскучил;
— рыжий гуцульский разбойник. Позже он был повешен вместе с рыбаком (который присоединился к той же банде) после того, как его предал румынский домовладелец; последний был за это сурово наказан, и Изергиль, по-видимому, имела в этом какое-то участие;
— богатый турок средних лет, в гарем которого она согласилась вступить в Бухаресте ;
— его 16-летний сын, с которым она вскоре сбежала в Болгарию , где женщина зарезала ее («то ли муж, то ли жених, не помню»);
- поляк, описанный как «забавный и злой», но также склонный к оскорбительным замечаниям, за одно из которых она бросила его в реку и ушла;
— еврей, который купил ее, чтобы заставить продать свое тело;
— красавец -шляхтич , в которого она влюбилась, а позже (после того, как его посадили за участие в Январском восстании ) помогла сбежать из русского лагеря, убив гвардейца.

III .
Изергиль спрашивает рассказчика, видит ли он голубоватые искры в поле с наступлением ночи, и когда тот отвечает, что видит, рассказывает ему историю их происхождения.

В давние времена и в далеких краях небольшая община людей, изгнанная врагом со своей родины, попадает в темный и опасный лес. Окруженным тьмой и парализованным страхом, им все равно приходится идти вперед, в неизведанное, ибо с ними ветхие заветы их предков. Наступает момент, когда все становится настолько невыносимо, что начинают говорить о том, чтобы повернуться и сдаться. Но возникает молодой человек по имени Данко и призывает их двигаться дальше, взяв на себя роль их лидера.

Некоторое время они с энтузиазмом следуют за ним, затем недовольство снова начинает расти. Разражается великая буря, и, в ужасе от дождя и молний, ​​они обвиняют Данко во всем, что с ними произошло. Одолеваемый яростью, но и желанием помочь этой неблагодарной толпе, он разрывает свою грудь и поднимает свое пылающее сердце вверх, как фонарь. Путь их вдруг осветился, люди устремляются вперед, вскоре доходят до конца тропы и тут вдруг оказываются на солнце, среди красивых полей, омытых свежим дождем. Все забывают о Данко, который, оставленный и истекающий кровью, падает и умирает. Лишь один последний мужчина, возможно, чего-то опасаясь, приближается к нему и топчет угли его сердца, разбрасывая вокруг и вдаль голубые искры.

Предыстория, влияния и интерпретации

[ редактировать ]
«Прометей приносит человечеству огонь», Генрих Фюгер , 1817 г.

«Старая Изергиль» была вдохновлена ​​поездкой Горького в Бессарабию и Румынию , которую он совершил четырьмя годами ранее. [ 3 ] Молдавский писатель и фольклорист Георгий Богач ведет происхождение названия Изергиль к двум источникам: аккерманскому топониму Изерлия и Кара-Нингил, персонажу повести Мамина-Сибиряка «Слезы царицы». Горьковский биограф В. А. Максимова отмечает, что фонетически «Изергиль» близка к «Игградзилю», гигантскому пеплу скандинавской мифологии , подобному библейскому Древу познания . Он связан с тремя мирами: миром мертвых, миром живых и миром богов соответственно. [ 3 ]

Имя Данко, по мнению критика В. А. Ханова, происходит от русского " дан " (в общем смысле - "данная вещь"). Славянский бог света — Дажьбог , «дающий бог». [ 4 ] Но Георгий Богач в своей книге «Горький и молдавский фольклор» утверждает, что «Данко» имеет цыганское происхождение и означает «младший сын» или «маленький цыганский мальчик». [ 3 ]

Некоторые аспекты легенды о Данко перекликаются с историей Исхода , но в то время как Моисей , суровый приверженец дисциплины, вдохновлен Богом, Данко движим своей «великой любовью к людям» и ближе к фигуре Христа, утверждает Ханов. , отмечая также, что структура истории, возможно, связана с понятием Мирового древа , Ларра, Изергиль и Данко, представляющие его нижнюю, среднюю и верхнюю части соответственно. [ 4 ]

Биограф Горького Павел Басинский подчеркивает важность рассмотрения раннего Горького как последователя Ницше , на что советские критики старались не обращать внимания. [ 5 ] Сам Горький в статье 1912 года, опубликованной газетой Dagens Nyheter , назвал Августа Стриндберга оказавшим влияние и сравнил его с «поэтом Данко». [ 6 ] [ примечание 1 ] Еще одним героем Горького стал болгарский поэт Пенчо Славейков . Одно из стихотворений последнего, «Сердце сердец», посвященное смерти английского поэта Перси Биши Шелли , возможно, оказало влияние и на молодого Горького. Ирина Еремина также видит два образа: Данко, который пожелал, чтобы его сердце «горело ярче Солнца», и Шелли, поглощенной бурей, как напрямую связанные. [ 7 ]

По мнению Светланы Гисс, история юноши с пылающим сердцем могла быть связана с образом Прометея . [ 8 ] Ханов соглашается, заявляя, что ассоциации с Иисусом и Прометеем можно рассматривать как одну из тех, что Горький считал миф о Прометее «как в искаженном виде скрытым в истории Христа». [ 4 ] Ирина Ерёмина отмечает, что Горький, как сам «огнепоклонник», хорошо знал Эмпедокла » « О природе , из которого он тоже черпал некоторое влияние. [ 7 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Тот факт, что в известной версии текста нет упоминания о том, что Данко был поэтом, предполагает возможность того, что первоначальная концепция рассказа могла претерпеть некоторые изменения.
  1. ^ Commentaries to Старуха Изергиль . The Works by M.Gorky in 30 volumes. Vol.1. Khudozhestvennaya Literatura // На базе Собрания сочинений в 30-ти томах. ГИХЛ, 1949-1956.
  2. ^ V. G. Korolenko. Selected Letters. // В.Г.Короленко, Избранные письма, III т., Гослитиздат, 1936, стр. 86.
  3. ^ Jump up to: а б с Наксимова, В.А. Комментарии / Старуха Изергиль. Примечания // М. Горький. Сборник сочинений в 16 томах. - М.: Правда, 1979. - Т. 1. — П. 413—414.
  4. ^ Jump up to: а б с Khanov, V. A. Old Izergil. Culturological Aspects . Рассказ Горького "Старуха Изергиль". Культурологические аспекты. 20-3-2008.
  5. ^ Басинский П. В. Горький . — М.: Молодая гвардия, 2005. — ISBN   5-235-02850-3 .
  6. ^ Михайловский Б. Стриндберг // Литературная энциклопедия: В 11 томах. — М.: Художественная литература, 1939. — Т. 11. — С. 85—91.
  7. ^ Jump up to: а б Ерёмина И. Ф. М. Горький и П. Славейков. Черты ницшеанства в образах романтических героев // Неизвестный Горький / Барахов В. С.. — М.: Наследие, 1995. — С. 206—214. — ISBN   5-201-13207-3 .
  8. ^ Гуйс И. Old Izergil.The New Approach // «Старуха Изергиль» А.М. Горького: новый взгляд // Литература. — 2007. — № 06 (678)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 283c2e4929304091058d8a0c2f0f32d3__1703480940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/28/d3/283c2e4929304091058d8a0c2f0f32d3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Old Izergil - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)