Три друзья зимы
Три друзья зимы | |||
---|---|---|---|
![]() Три друзья зимней художника Чжао Менгжян , Династия Сун | |||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | Трое друзей в холодный год | ||
Упрощенный китайский | Трое друзей в холодный год | ||
| |||
Вьетнамское имя | |||
Вьетнамский алфавит | Вторник Хан Там Хуу | ||
Китайский иеханс | Трое друзей в холодный год | ||
Корейское имя | |||
Хангул | Sehan Samwoo | ||
Ханджа | Трое друзей в холодный год | ||
| |||
Японское имя | |||
Кандзи | Санюу | ||
Хирагана | Сайкан-сан Ю | ||
|
Три друзья зимы - это художественный мотив, который включает в себя сосну , бамбук и сливу . [ 1 ] Китайцы праздновали сосну, бамбук и сливу вместе, потому что они заметили, что в отличие от многих других растений, эти растения не увядают, когда холодные дни углубляются в зимний сезон. [ 2 ] Известные китайцам как три друзья зимы , позже они вошли в конвенции корейской, японской и вьетнамской культуры. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Вместе они символизируют стойкость, настойчивость и устойчивость. [ 7 ] Они высоко ценится в конфуцианте как представляющий его ученый-Гентлман идеал. [ 1 ] [ 8 ]
История
[ редактировать ]
Три друзья зимы распространены в произведениях искусства из китайской культуры [ 9 ] И на эти культуры влияют это. Трое впервые записаны как появляющиеся вместе в стихотворении девятого века поэта Чжу Циню ( 朱慶餘 朱慶餘 朱慶餘 ) династии Тан . [ 8 ] Такие артисты, как Чжао Менгцзян ( 趙孟堅 , ок. 1199–1264) династии Южной Сун и других современников, впоследствии сделали эту группировку популярной в живописи. [ 8 ]
Самая ранняя литературная ссылка на термин «[три] друзья зимы» можно проследить до записи плюма из пяти облаков ( 五雲梅舍記 ) из коллекции Clear Mountain ( 霽山集 ) писателя Лин Jingxi ( 林景熙 , 1242–1310) из династии Song : [ 2 ] [ 10 ]
Для своей резиденции земля была сложена, чтобы сформировать холм, и сотня сливы, которые вместе с высокими соснами и высоким бамбуком составляют друзья зимы, были посажены. [ 2 ]
То есть он живет в горе с большим количеством почвы, посадил сотню сливы и подружился с соснами и бамбуками. [ 10 ]
За пределами Китая
[ редактировать ]Трое друзей известны как Shōchikubai ( 松竹梅 , Lit. ' Pine-Bamboo-Plum ' ) в Японии. [ 11 ] Они особенно связаны с началом нового года, появляясь на поздравительных открытках и в качестве дизайна, отпечатанного в сезонные сладости. [ 12 ] Иногда они также используются в качестве трехуровневой системы ранжирования; В этом контексте сосна ( 松 , мацу ) обычно является самым высоким рангом, за которым следует бамбук ( 竹 , взять ) в качестве среднего ранга, а слива ( 梅 , UME ) - самый низкий. [ 13 ] [ 14 ]
В корейском стихотворении Ким Юки (1580–1658) три друзья собраны вместе, чтобы подчеркнуть парадоксальный контраст:
Персик и слива весны, не выставляйте напоказ свои красивые цветы;
Рассмотрим скорее старую сосну и зеленый бамбук в конце года.
Что может изменить эти благородные стебли и их процветающий вечнозеленый? [ 15 ]
Во Вьетнаме трое вместе с хризантемами создают комбинацию четырех деревьев и цветов, которые обычно можно увидеть на картинках и декоративных предметах. Четверо также появляются в работах, но в основном отдельно с таким же символическим значением. Они известны как Ту -ха -Там Ху на вьетнамском языке . [ 16 ]
Смотрите также
[ редактировать ]- Китайская культура
- Четыре джентльмена года
- Четыре сокровища исследования
- Деревья в китайской мифологии
- Зеркальный цветок, водяная луна
Ссылки
[ редактировать ]
- ^ Jump up to: а беременный «Китайские символы» (PDF) . Британский музей. п. 1. Архивировано из оригинала (PDF) 3 августа 2011 года . Получено 11 августа 2011 года .
- ^ Jump up to: а беременный в «Три друзья зимы: картины сосны, сливы и бамбука из музейной коллекции» . Национальный двосный музей . Январь 2003 года. Архивировано с оригинала 12 февраля 2003 года . Получено 10 августа 2011 года .
- ^ «Три друзья зимы» . Колби -колледж . Получено 10 августа 2011 года .
- ^ «Создание добродетели: ботанические мотивы и символы в искусстве Восточной Азии» . Гарвардские художественные музеи . Получено 11 августа 2011 года .
- ^ Мэтьюз, Джилл (2018). Корейские сады: традиция, символика и устойчивость . Сеул: Холлим. п. 201. ISBN 978-1-56591-500-8 .
- ^ «Ветвь Май Сюань в поэзии - Тран» . Буддизм принадлежит буддийской церкви Вьетнама . 19 января 2022 года.
- ^ Дусенбери, Мэри (2004). Цветы, драконы и сосны: азиатский текстиль в музее искусств Спенсера . Нью -Йорк: Hudson Hills Press. п. 248. ISBN 978-1-55595-238-9 .
- ^ Jump up to: а беременный в Уэлч, Патриция Бьяланд (2008). Китайское искусство: руководство по мотивам и визуальным образам . Северный Кларендон: Tuttle Publishing. п. 37. ISBN 978-0-8048-3864-1 .
- ^ Уэлч, Патриция Бьяланд (2008). Китайское искусство: руководство по мотивам и визуальным образам . Северный Кларендон: Tuttle Publishing. С. 20–21. ISBN 978-0-8048-3864-1 .
- ^ Jump up to: а беременный "歲寒三友" (на китайском). Национальный двосный музей. Архивировано из оригинала 26 января 2003 года . Получено 13 августа 2011 года .
- ^ «Три друзья зимы» . Эзен Фонд . 27 февраля 2024 года.
- ^ Бамбук в Японии Нэнси Мур Бесс и Биби Вейн, Kodansha International 2001, с.170
- ^ «Три друзья зимних японских принтов Каталог выставки» . Sotherans .
- ^ «Сосна, бамбук, . » слива
- ^ Бамбуковая роща , изд. и транс. Ричард Рутт, Университет Калифорнийской прессы 1971, стихотворение 18
- ^ Фольклор . Институт народной культуры, комитет по общественным наукам Вьетнама. 2005. P. 30