Сюй Шен
Сюй Шен | |
---|---|
Сюй Шен | |
![]() | |
Рожденный | 58 г. н.э. Хенань, Китай |
Умер | 148 г. н.э. (в возрасте 89 или 90) |
Оккупация | Каллиграф, филолог , политик, писатель |
Примечательная работа | Шууэн Цзези |
Сюй Шен | |||
---|---|---|---|
Традиционный китайский | 許Сюй Шен | ||
Упрощенный китайский | 许Сюй Шен | ||
|
Сюй Шен ( ок. - ок 148 ) 58 . г. . [ 1 ] В течение своей собственной жизни Сюй был признан выдающимся ученом из пяти классиков . [ 2 ] Он был автором Shuowen Jiezi , [ 3 ] [ 4 ] который был первым всеобъемлющим словарем китайских иероглифов , а также первым, кто организовал записи радикалами. [ 2 ] Эта работа продолжает предоставлять ученым информацию о развитии и историческом использовании китайских иероглиф. [ 2 ] Сюй Шен завершил свой первый черновик в 100 г. н.э., но ждал до 121 года, прежде чем заставить его сына представить работу императору Ан из Хана . [ 5 ]
Жизнь
[ редактировать ]Сюй родился около 58 г. н.э. в районе префектуры Ран'ана (современный Luohe в Хенане ). [ 1 ] Он был учеником ученого , официального Цзя Куи ( 30–101 г. н.э.). [ 6 ] При Цзя он зарекомендовал себя как мастер сам по себе и пользовался позитивной репутацией. [ 2 ] Это образование позволило ему иметь несколько государственных учреждений на уровне префектуры и в конечном итоге подняться на должность в Королевской библиотеке. [ 1 ] [ 5 ] Прежде чем принять участие в Шууэн , он уже был плодовитым писателем. Несмотря на то, что он потерян, одним из его более известных ранних работ был комментарий к Хуайананзи , важной социально -политической работе со второго века до нашей эры. [ 1 ]
Жизнь и работа Сюй Шена были сформированы жестким разделением между старым текстом и новыми текстовыми школами конфуцианской мысли. [ 6 ] Эти конкурирующие лагеря выросли из широкого распространения конфуцианских текстов, которые были принесены императором Ву конфуцианства высоты Хана в государственную философию. [ 6 ] Поскольку знание конфуцианского канона было основной квалификацией для правительственного офиса, в стадии копирования наблюдалось большое подъем. Эти новые дополнения были написаны в стандартизированном сценарии династии Хань. [ 6 ] Однако во время правления императора Ченга Хань ( R. 33 - 7 г. до н.э. ) старые рукописи были обнаружены в имперских архивах и в стенах семейного особняка Конфуция . [ 6 ] Эти старые тексты были написаны в предварительном циновом сценарии Small Seal ( Xiazhuan 小篆 ). Важно отметить, что они также различались по своему содержанию и организации. [ 2 ] Группа ученых, которая стала называться Старой текстовой школой, появилась и выступала за использование этой более древней версии. Тем временем новая текстовая школа предпочла более поздние версии. Поскольку хан -юриспруденция была основана на классике, интерпретация даже одного персонажа может привести к конкретным различиям в юридических мнениях. [ 7 ] [ 2 ] Большая вариация в интерпретациях сильно обеспокоена Сюй. [ 1 ] Он был знаком с обеими школами: Цзя Куй была уважаемым старым ученым, но официальная работа Сюй требовала знакомства с новыми текстовыми изданиями. [ 1 ] [ 6 ] В попытке устранить расхождения между интерпретациями, XU создал различные значения пяти классиков ( 五經異義 ), комментария, который теперь потерял, который включал интерпретации как из новых, так и из старых текстовых школ. [ 1 ] Сюй выбрал чтения, которые были лучшими для его ума, независимо от школы. [ 1 ] В конечном счете, Сюй решил, что только строгая работа по развитию и истории каждого персонажа может стандартизировать интерпретацию классики.
Шууэн Цзези
[ редактировать ]
Желание Сюй Шена создать исчерпывающую справочную работу привело к тому, что Шууэн Цзези ( 說文解字 ). Shuowen . не имеет стандартного английского перевода и иногда отображается: «Объясните графики и раскрывает письменные слова» или «объяснение графиков и анализ символов» [ 1 ] Принцип объединения каждой части массового проекта, как пишет Сюй Шен в своем постфун, «установить определенные категории, [для] правильных ошибочных концепций, в пользу ученых и истинного интерпретации духа языка». [ 5 ] Предназначенная для того, чтобы стать всеобъемлющей работой, охватывает 15 глав и более 9000 записей сценария с сценарием мелкого уплотнения, а также предисловие и постфейс. [ 5 ] [ 2 ] Сюй намеренно перечислил головные слова в символах Pre-Qin, чтобы обеспечить свои самые ранние возможные формы и тем самым допустить наиболее верное толкование. Это один из первых словарей персонажей, которые подробно изучали эволюцию символов и упростили подход «шесть категорий» для анализа китайского письма. [ 7 ] Он также создал систему из 540 семантически организованных радикалов. [ 1 ]
Лингвистическая теория
[ редактировать ]В Postface Xu дает краткий отчет об истории письма. Согласно Legend, китайские иероглифы были впервые изобретены Cangjie , который был вдохновлен следами, чтобы создать систему знаков, которые относятся к миру природы. [ 7 ] Эти исходные графики можно было объединить, чтобы сделать значимые символы с референтами, отличными от их компонентных графиков. [ 8 ] Это было важно для Сюй Шэнь, который подчеркнул продуктивность, даже плодородию, китайского письма. [ 8 ] Несмотря на новые значения составных персонажей, Сюй Шен полагал, что истинное понимание составных персонажей зависело от понимания их компонентов. [ 2 ] Предоставление четкого объяснения этих отношений лежат в основе его мотивации. [ 1 ]

Центральное место в мысли Сюй Шена - это контраст между Wen (文 文 文 文 文 文 文 文 文 文 文 文 字 字 necum necumber -какие категории графиков получают отдельные упоминания в названии работы. Даже сегодня существуют разногласия по поводу точных определений двух терминов. Ученый династия Сун Чжэн Цяо ( 鄭樵 ) впервые представил интерпретацию, что Вэнь и Зи являются разницей между некоммерческими и составными персонажами. [ 7 ] Совсем недавно другие ученые, такие как Франсуаз Ботёро (2002), утверждают, что добавление специально фонетического элемента (и, следовательно, не просто усугубляющих) основного различия между Вэнь и Зи . [ 8 ] Из этого оригинального бинарного контраста Сюй Шен официально очерчен впервые шесть категорий ( 六書 ) китайских иероглиф.
- Индикаторы функции ( 指事 ), чьи формы являются знаковыми без основания на конкретных объектах. Примеры включают 上 ( SHàng ) и 下 (XIà), указывающие на вверх и вниз соответственно. [ 7 ]
- Форма визуализации или пиктограммы ( 象形 ), такие как 山 ( shān ), что означает гору. [ 7 ]
- Форма и звук ( 形聲 ), которые состоят из семантического элемента и элемента, указывающего произношение. [ 7 ] персонаж 汗 ( Hàn Например, Sweat). Содержит фонетический маркер 干 ( щит Gān ) и семантический маркер 氵 ( вода Shuĭ ).
- Объединение значения ( 會意 ), которое объединяет два семантических элемента. 明, например, содержит солнце и луну и несет значение «ярко». [ 7 ]
- Взаимно блестящее ( 轉註 ), которое возникло из дивергенции одного символа в двух отдельных символах, все еще связанных в звуке и значении, таких как 老 ( lăo ) и 考 ( kǎo ). [ 7 ]
- Кредитные символы ( 假借鑑 ), которые по сути указывают на одного персонажа, значение которого было расширено, чтобы содержать несколько определений. Это видно по раздвоенным значениям и произношениям 長 , что изначально означало «лидер» ( Zhăng ), но стало иметь второе значение «долго» ( cháng ). [ 7 ]
Чтобы организовать тысячи головных слов, Сюй Шен установил 540 радикалов и заказал их из наименьшей до наибольшей сложности. Каждый радикал затем возглавлял свою собственную группу, которая, в свою очередь, подчинялась всем составным символам, которые включали специфический радикал. Общее количество 540 имеет космологический вес, так как он может быть получен из продукта 6, 9 и 10. 6 и 9 - это количество инь и ян , а 10 - число, обозначающее завершение. Это число символизирует исчерпывающий объем словаря.
В самом словаре каждая запись сначала дает значение персонажа и альтернативные орфографии. Это также объясняет значение персонажа, иногда произношение и приводит примеры его использования в классических текстах.
Модели и влияние
[ редактировать ]Сюй Шен должен был полагаться на большой объем источников, чтобы собрать тысячи персонажей и вариантов, которые появляются в Шууэн . Многие маленькие символы сценариев были взяты из кангджипиана (ок. 220 г. до н.э.); Древние персонажи были собраны из текстов, найденных в особняке Конфуция, а персонажи Чжоу были взяты из учебника историка Чжоу (ок. 578 г. до н.э., правление короля Сюань ). [ 2 ]
Шууэн . часто был предметом комментариев и изучения Самое раннее исследование было проведено в династии Суй Юй Янмо ( 庾儼默 ), хотя эта работа не выжила. Позже в династии Тан (618–907) Ли Янбинг (713–741) подготовил издание, хотя эта версия также потеряна. [ 2 ] Самые старые выжившие издания возвращаются к паре братьев, Сюань ( 徐鉉 ) и Сюй Кай ( 徐鍇 ). Пара жила в династии SUI (581–618), и их работа обеспечила долгосрочное выживание Шуоуэна . [ 2 ] Известный филолог Дуан Юкай (1735–1815) династии Цин (1644–1912) посвятил свою жизнь изучению Шуоуэна и создал авторитетную версию и комментарии сегодня, « Шууэн Цзези Чжу »字註 ( аннотированный Шууэн Цзези ). [ 2 ]
Работа Сюй Шена также обеспечивает ценный ресурс для лингвистических исследований. Дуань Юкай основал большую часть своих исследований на Шуоуэне , и филолог -филолог Чжу Джуншенга ( 朱駿聲 ) Фонологического исследования объясняющей книгу звуков была написана как компаньон для Шуоуэна . [ 2 ]
Учитывая количество словарей и филологических произведений, которые в значительной степени вытягиваются из Шууэна , Сюй Шен возвышался над области китайской лексикографии, и его влияние все еще ощущается сегодня. [ 2 ]
Критика
[ редактировать ]Ряд анализа символов Xu Shen является ошибочным, так как сценарий уплотнения значительно отличается от более старого сценария Бронзеваре и еще более старого сценария Oracle Bone , оба из которых были неизвестны в то время, также до Сюй -Шен. Например, Карлгрен оспаривает интерпретацию Сюй Шена 巠 (Цзин) как изображающий подземный водный канал. Ссылаясь на бронзовый сценарий, он предлагает чтение, связанное с ткачеством. [ 9 ] Кроме того, Сюй Шен не объясняет исторические фонологические изменения между самыми ранними днями китайского письма и его собственной эрой. Это приводит к неточному анализу звука. [ 10 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k Браун, Керри, изд. (2014). Беркширский словарь китайской биографии . Berkshire Publishing. ISBN 9781933782669 .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не Юн, Хемин; Пенг, Цзин (2008). Китайская лексикография . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199539826 .
- ^ Daijisen вход "Xu Shen" ( Kyo Shin ) . на японском языке
- ^ Kanjigen inpit "Xu Shen" ( Kyo Shin японском языке) на .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Сюй, Гочжан (1990). «Язык и общество, как видно Сюй Шен, древний китайский лексикограф». Международный журнал социологии языка . 1990 (81): 51–62. doi : 10.1515/ijsl.1990.81.51 . S2CID 146757568 .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон Юань, Синпей, изд. (2012). История китайской цивилизации . Тол. 2. Кембридж, Англия: издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-107-01306-3 .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж Льюис, Марк Эдвардс (1999). Письмо и авторитет в раннем Китае . Олбани: Государственный университет Нью -Йорк Пресс. ISBN 0791441148 .
- ^ Jump up to: а беременный в Bottéro, Fransoise (2002). «Пересмотр Wén 文 и Zì 字 字: Великий китайский символ». Бюллетень музея крайних древностей . 74 : 14–33.
- ^ Карлгрен, Бернхард (1957). Grammata Serica Recensa Стокгольм: Музей далеких пасхальных древностей. П. 219
- ^ Mair, Victor, ed. (2001). Колумбия история китайской литературы . Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета. С. 46 -46. ISBN 0231109849 .
Цитируемые произведения
[ редактировать ]- Mair, Victor H. (ed.) (2001). Колумбия история китайской литературы . Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета. ISBN 0-231-10984-9 . ( Amazon Kindle Edition.)
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- he jiuying (1995). Он jiuy