Хижина тети Филлис
![]() Титульный лист издания 1852 года. | |
Автор | Мэри Хендерсон Истман |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Плантационная литература роман против Тома |
Издатель | Липпинкотт, Грамбо и Ко. |
Дата публикации | 1852 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Распечатать |
Хижина тети Филлис; или «Южная жизнь как она есть » Мэри Хендерсон Истман — это фантастический роман о плантациях и, пожалуй, самый читаемый роман против Тома в американской литературе . Он был опубликован издательством Lippincott, Grambo & Co. из Филадельфии в 1852 году как ответ на книгу Гарриет Бичер-Стоу « Хижина дяди Тома» , опубликованную ранее в том же году. Было продано 20 000–30 000 экземпляров романа, что намного меньше, чем роман Стоу, но он все же имел большой коммерческий успех и стал бестселлером. Основываясь на том, что она выросла в Уоррентоне, штат Вирджиния , в элитной семье плантаторов, Истман изображает владельцев плантаций и рабов как взаимоуважительных, добрых и счастливых существ.
Обзор
[ редактировать ]Опубликованная в 1852 году книга «Хижина тети Филлис» против рабства, « Хижина дяди Тома» , направленным содержит контрасты и сравнения с романом Гарриет Бичер-Стоу , который был опубликован ранее в том же году. Оно служит антитезой ; В романе Истмана намеренно упоминается ситуация из «Хижины дяди Тома» Стоу , где владельцы плантаций жестоко обращаются со своими репрессированными и нелояльными рабами. Напротив, Истман изображает белых владельцев плантаций, которые доброжелательно относятся к своим рабам.
Истман использует цитаты из различных источников, в том числе из «Хижины дяди Тома », чтобы объяснить, что рабство — это естественный институт, необходимый для жизни. [ 1 ] Как и другие романы этого жанра, он содержит много диалогов между хозяевами и рабами, в которых она изображает «существенное счастье рабов на Юге по сравнению с неизбежными страданиями свободных чернокожих и рабочего класса на Севере», как отмечает ученый Стивен Рэйлтон на сайте « Хижина дяди Тома и американская культура» . [ 2 ]
Сюжет
[ редактировать ]Действие истории разворачивается в безымянном сельском городке в Вирджинии , который часто посещают несколько владельцев плантаций, живущих вокруг него. Экономика города зависит от торговли с хлопковыми плантациями. Понимая это, владельцы плантаций, в отличие от своих соседей в соседних городах, проявили мягкую позицию по отношению к своим рабам, чтобы поддерживать их мир и гарантировать безопасность города. На протяжении всей истории представлены несколько персонажей в городе и его окрестностях, демонстрирующие, как работает этот процесс и тонкий баланс такого процесса в действии.
Персонажи
[ редактировать ]- Тетя Филлис – 50-летняя рабыня, живущая на хлопковой плантации в Вирджинии. Она набожна, воздержанна и горда, ее сравнивают с нубийской царицей. Филлис не появляется в романе до главы IX.
- Дядя Вакх – общительный порабощенный муж Филлис. Он добрый, в настоящее время назван в честь римского бога Вакха из-за его алкоголизма . У него и Филлис трое детей: сын Уильям и две дочери, Лидия и Эстер .
- Мистер Уэстон - добрый англо-американский плантатор и хозяин Филлиса, Бахуса и нескольких других рабов, ко всем из которых он относится с уважением и добротой. Он вдовец, происходящий из длинного рода английских феодалов . Он живет на плантации со своей овдовевшей невесткой Анной Уэстон и несколькими другими членами своей семьи.
- Элис Уэстон — племянница мистера Уэстона, которая обручена с его сыном Артуром, что делает их двоюродной парой . Она - один из главных героев романа, в котором она является объектом привязанности между своим женихом и конкурирующим рабовладельцем.
- Артур Уэстон – жених Алисы, который учится в Йельском колледже в Новой Англии во время событий романа. Из-за своих южных корней Артур на протяжении всего своего пребывания в Йельском университете сталкивается с несколькими аболиционистами . В романе он является выразителем критики аболиционизма в целом.
- Мисс Джанет / Кузина Джанет - пожилая подруга мистера Уэстона, которая живет с ним на плантации. Она обучает рабынь искусству шитья, вышивания и другим домашним работам. Она также выступает в роли тети Алисы.
- Тетя Пегги — дряхлая 90-летняя рабыня из Гвинеи , которая живет на плантации и ей не приходится работать из-за возраста. Она раздражает Вакха и Филлис, издеваясь над другими рабами, не выходя из своей хижины. Она умирает в главе XII, высмеяв внезапный холод Алисы и заявив, что Алиса умрет.
- Абель Джонсон — друг Артура, обучающегося в Йельском колледже . Авель выступает посредником в споре о рабстве, предпочитая в большинстве случаев оставаться нейтральным. Показано, что он является чем-то вроде филантропа и проявляет некоторую симпатию к рабам, не нападая на рабство напрямую.
- Капитан Уильям Мур – армейский капитан, живущий в Новой Англии со своей женой Эмми Мур . Капитан Мур - военный офицер, которому недавно было поручено урегулировать беспорядки в Новой Англии, вызванные жестокими аболиционистами, «спасающими» беглых рабов только для того, чтобы поработить их в своих собственных целях. Одна из таких рабынь, Сьюзен , в конечном итоге становится служанкой Муров после того, как ее спасли от хозяев-аболиционистов.
- Среди других персонажей романа - несколько плантаторов - мистер Барбур (первый персонаж, появившийся в романе), мистер Кент (аболиционист, ставший рабовладельцем, как в ситуации из «Северной невесты плантатора» ), Уолтер Ли (соперник за привязанность Алисы), г-н Чепмен (критик законов о беглых рабах ) – и несколько рабов, включая Марка , Джона , Нэнси (с плантации Уэстон) и тетю Полли (бывший раб и слуга Муров).
Прием
[ редактировать ]Несмотря на то, что сегодня этот роман малоизвестен, он остается одним из самых читаемых примеров жанра, направленного против Тома. от 20 000 до 30 000 копий « Хижины тети Филлис» . После его первого выпуска в 1852 году было продано [ 3 ] Роман был самым коммерчески успешным из жанра, направленного против Тома, до публикации книги «Высокие и низкие, или Хорошо во всем и не все хорошо» в 1853 году , которая была продана тиражом 8000 экземпляров в течение первых недель после публикации. [ 4 ]
История публикаций
[ редактировать ]«Хижина тети Филлис» была выпущена в 1852 году — в том же году, когда «Хижина дяди Тома» появилась в виде книги — издательством Lippincott, Grambo & Co. из Филадельфии (более известным как JB Lippincott & Co.). Будучи крупным издательством, компания выпустила другие антикварные издания. -Романы Тома, в том числе «Антифанатизм: Повесть о Юге» ( Марты Хейнс Батт 1853 ) , [ 5 ] и «Мистер Франк, подземный почтовый агент» Види (1853). [ 5 ]
В других работах
[ редактировать ]- Еще один роман против Тома 1852 года, «Жизнь на Юге»; или «Хижина дяди Тома» как она есть У.Л.Г. Смита , имеет название, похожее на полное название романа Истмана. Оба романа, вероятно, основали свои названия на «Американском рабстве как оно есть: свидетельства тысячи свидетелей» , томе 1839 года, написанном в соавторстве с аболиционистами Теодором Дуайтом Уэлдом и сестрами Гримке . Это был источник некоторого контента в «Хижине дяди Тома» . [ 6 ]
- В предисловии к « Хижине тети Филлис » Истман цитировала различные источники из Библии , которые, по ее утверждению, поддерживают рабство как институт. [ 7 ] Эти же цитаты, типичные для южных министров, были использованы в другом романе против Тома, «Черная перчатка: Повесть о плантационной жизни в Южной Каролине» Мэри Говард Скулкрафт , который был опубликован четыре года спустя, в 1860 году . [ 5 ]
- Сцена смерти тети Филлис в качестве христианизированной рабыни стала частым клише в более поздних антитомских романах. Другие романы, в которых рассказывается о смерти рабов, обращенных в христианство, включают: «Парикмахерская Фрэнка Фримена» Бейнарда Раша Холла (1852), [ 8 ] и «Дядя Робин в его хижине в Вирджинии» и «Том без одного» в Бостоне Дж . У. Пейджа (1853). [ 9 ] Вопрос о том, заимствовано ли это клише исключительно из романа Истмана или из благочестивой смерти дяди Тома в «Хижине дяди Тома», остается открытым.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ М. Х. Истман, Предисловие к Хижине тети Филлис (1852)
- ↑ Романы в поддержку рабства: «Хижина тети Филлис» , «Хижина дяди Тома и американская культура» , Университет Вирджинии, 1998–2009 гг., по состоянию на 23 февраля 2011 г.
- ^ «Мэри Хендерсон Истман» , Романы в защиту рабства, Университет Вирджинии.
- ^ «Макинтош» , Романы в защиту рабства , Университет Вирджинии.
- ^ Jump up to: а б с Стивен Рэйлтон, «Романы против дяди Тома» , Романы в поддержку рабства, Хижина дяди Тома и американская культура , Университет Вирджинии, 1998–2009 гг., по состоянию на 23 февраля 2011 г.
- ^ Уэлд, Теодор Дуайт , Энциклопедия Колумбии, шестое издание, 2001–2005 гг. Проверено 15 мая 2007 г.
- ^ Предисловие к «Хижине тети Филлис» - М. Х. Истман (1852)
- ^ «Парикмахерская Фрэнка Фримена» , Романы в защиту рабства, Хижина дяди Тома и веб-сайт американской культуры, Университет Вирджинии
- ^ «Дядя Робин и беглый Том» , Романы в поддержку рабства, Хижина дяди Тома и американская культура, Университет Вирджинии
Внешние ссылки
[ редактировать ]