Жизнь Джозайи Хенсона, бывшего раба, а теперь жителя Канады, рассказанная им самим
![]() Джозайя Хенсон | |
Автор | Джозайя Хенсон |
---|---|
Язык | Английский |
Предмет | Рабство в Соединенных Штатах |
Жанр | Автобиография |
Опубликовано | 1849 Артур Д. Фелпс , Бостон. |
Место публикации | Соединенные Штаты |
С последующим | Правда страннее вымысла. История собственной жизни отца Хенсона |
Текст | Жизнь Джозайи Хенсона, бывшего раба, а теперь жителя Канады, рассказанная им самим в Project Gutenberg |
«Жизнь Джозайи Хенсона, бывшего раба, а теперь жителя Канады, рассказанная им самим» — это рассказ о рабе, написанный Джозайей Хенсоном , который позже прославился тем, что стал основой главного героя романа Гарриет Бичер-Стоу 1852 года. Хижина дяди Тома . [ 1 ] «Жизнь Джозайи Хенсона» , опубликованная в 1849 году, является первой работой Хенсона, но она была продиктована Сэмюэлю А. Элиоту , бывшему мэру Бостона, известному своими взглядами против рабства. Хотя Хенсон был опытным оратором, он еще не научился читать и писать. Повествование дает подробное описание его жизни в качестве раба на юге.
История публикаций
[ редактировать ]Автобиография Хенсона была опубликована в Бостоне в начале 1849 года Артуром Д. Фелпсом. За следующие три года было продано 6000 копий. Позже он был переиздан с другой нумерацией страниц издательством Observer Press в Дрездене, Онтарио , для Хижины и музея дяди Тома в Дрездене. Когда позже стало известно, что повествование Хенсона послужило образцом для «Хижины дяди Тома», его продажи увеличились в общей сложности до 100 000 продаж. В 1851 году он появился в Лондоне и Эдинбурге под названием «Жизнь Джозайи Хенсона, бывшего раба: как рассказал он сам» . В настоящее время он воспроизведен различными издательскими компаниями, включая Applewood Biks ( ISBN 155709585X ) и Dover Publications ( ISBN 0-486-42863-X ).
Общественная приемная
[ редактировать ]После того, как публикация была выпущена в 1849 году, она не привлекала особого внимания общественности, пока в 1852 году не был опубликован роман Гарриет Бичер-Стоу « Хижина дяди Тома ». Вскоре после этого стало широко распространено мнение, и Стоу подтвердил эту связь, что книга Хенсена и жизненный опыт были основным источником. ее работы. [ 2 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Часть серии о |
Принудительный труд и рабство |
---|
![]() |
Реклама
[ редактировать ]Этот рассказ о рабах начинается с «Рекламы». В случае с этой книгой слово «Реклама» используется не для обозначения платного объявления, рекламирующего какой-либо товар или предприятие. Вместо этого его функция — обратить внимание читателей на тот факт, что эта работа является подлинной работой Джозайи Хенсона. В рекламе обсуждается тот факт, что мемуары были написаны под диктовку Джозайи Хенсона, и поэтому суть работы принадлежит ему, тогда как «немногим больше, чем структура предложений, принадлежит другому». В отрывке длиной в абзац, чтобы еще больше удостоверить подлинность произведения, в нем прямо говорится, что это произведение «не вымысел, а факт». (Хенсон, 1)
Рождение/Детство (стр. 1–стр. 5)
[ редактировать ]Повествование начинается с описания взросления Хенсона. Он родился 15 июня 1789 года в округе Чарльз, штат Мэриленд , на ферме, принадлежащей г-ну Фрэнсису Н. Он был младшим из шести детей. Его мать была собственностью доктора Джозайи МакП., но ее регулярно нанимал мистер Н., которому принадлежал его отец. Его самое раннее известное воспоминание было о его окровавленном и избитом отце. В конце концов Хенсон узнал, что его отца избили за то, что он избил белого мужчину за нападение на мать Хенсона, что наказуемо по законам Мэриленда. Его отцу отрезали правое ухо и в наказание он получил сотню ударов плетью. Его отец с этого момента стал «другим человеком», и г-н Н. в конце концов продал его. После этого доктор МакП перестал нанимать свою мать, но Джозайя прожил с ней два или три года.
Он говорит, что время, проведенное на плантации доктора МакПи, было для него одним из самых счастливых. За это время он узнал о Боге от своей матери, которая часто читала Молитву Господню .
Вскоре после этого доктор МакП умер, упав с лошади и утонув. В результате имущество доктора, в которое входили Хенсон и его семья, было разделено по всей стране. В тот день, когда это произошло после того, как она увидела, как продают остальных пятерых ее детей, его мать купил мистер Р. (Исаак Райли). Увидев, что Хенсона тоже не купят, она пошла к мистеру Р. и просила милостыню у его ног. Он оттолкнул ее и проигнорировал. Затем Хенсона продали другому хозяину, но, увидев, что Хенсон заболел, его продали мистеру Райли.
Жизнь на плантации «Мистера Р.» и пробуждение к новой жизни (с.5 по стр.14)
[ редактировать ]Поскольку Хенсон был еще молод, когда прибыл на плантацию мистера Р., первоначально он отвечал за небольшие задачи, например, приносил мужчинам на работу ведра с водой. В конце концов, когда он стал «старше и выше», Хенсон пошел работать в поле. Хенсон продолжает описывать повседневную жизнь раба: «Пища давалась два раза в день и состояла из таких продуктов, как кукурузная мука и соленая сельдь, или овощей, которые можно было выращивать самостоятельно. Завтрак подавали в 12 часов дня после работы в светлое время суток, а ужин — по окончании рабочего дня. Детям давали один кусок грубой ткани, а у старших - штаны или халат, раз в два-три года - шапку и, возможно, куртку. Они спали в бревенчатых избах, которые «не могли защитить их от сырости и холода и не допустить существования обычных приличий жизни».
Хенсон утверждает, что к 15 годам он был сильным и спортивным юношей, полным духа и энергии. Он обнаружил, что может «бегать быстрее и дальше, дольше бороться и прыгать выше», чем кто-либо вокруг него. Он также оказался умным и сообразительным. Из-за его послушания, преданности и полезности, когда Хенсон спросил мистера Р., может ли он присутствовать на проповеди, которую предложила ему мать, ему разрешили пойти.
Там он узнал текст, который изменил его жизнь: Евреям 2:9, который гласит: «Чтобы ему, по благодати Божией, вкусить смерть за каждого человека». Хенсон был невероятно впечатлен тем фактом, что Иисус заботился о каждом человеке, включая самого себя, как раба, поскольку он впервые слышал что-либо подобное. Хенсон также узнал, что Христос умер за спасение всего мира, даже бедных, даже порабощенных. Хенсон оглядывается назад и вспоминает тот день как свое «Пробуждение к новой жизни».
Другая несправедливость (с.15 по стр.18)
[ редактировать ]После этого Хенсон делится анекдотом об участии своего хозяина в более светских делах.
Его хозяин, мистер Р., регулярно пил и играл в азартные игры по субботам и воскресеньям вечером. Когда он уходил, г-н Р. (как и другие присутствовавшие мужчины) обычно брал с собой раба, чтобы помочь в случае начала драки или вернуться домой, потому что они часто были слишком пьяны, чтобы вернуться обратно. или даже сесть на лошадей. В одну из таких ночей г-н Р. подрался с надзирателем своего брата. Хенсон, выполняя свой долг, схватил своего хозяина и отвез его домой. Мистер Л. (надзиратель) обнаружил, что Хенсон был с ним слишком груб, и в последующий день устроил на Хенсона засаду. Мистер Л. вместе с двумя другими рабами избил его (хотя и с некоторым трудом, ввиду молодости и атлетизма Хенсона). По мере того, как бой продолжался, Хенсон в конечном итоге проиграл бой, а также полностью восстановил свои руки (Хенсон так и не восстановил полный диапазон движений). Хозяин Хенсона привлек к ответственности г-на Л. за избиение и нанесение увечий его имуществу, но г-н Л. в ответ заявил, что на него напали первым, и его хозяину пришлось оплатить все судебные издержки.
Жизнь надзирателя и шанс на свободу (с. 19–24)
[ редактировать ]Остальное время на плантации Хенсон работал надзирателем. Будучи надзирателем, рабы, с которыми он работал, получали лучшую еду и лечение, а его хозяин получал прибыль от навыков Хенсона. В 22 года он женился на женщине, которая была очень «эффективной и хорошо обученной». Она принадлежала соседней семье. В повествовании Хенсон рассказывает, что за 40 лет их брака у них родилось двенадцать детей, и у него никогда не было причин сожалеть об этом союзе.
Вскоре после этого, в 1825 году, г-н Р. столкнулся с экономическими трудностями, и его зять подал на него в суд. В отчаянии он умолял Хенсона (со слезами на глазах) пообещать ему помочь. По долгу службы Хенсон согласился. Затем г-н Р. сказал ему, что ему нужно пешком отвезти своих 18 рабов к брату в Кентукки.
Во время поездки он и его спутники остановились в штате Огайо, который в то время был свободным штатом. Люди, с которыми он столкнулся, сказали ему, что он и те, кто с ним, могут быть свободны, если захотят. Хенсон рассказывает, что он никогда даже не думал о побеге, потому что единственный способ получить свободу, который, по его мнению, был для него правильным, — это выкупить себя у своего хозяина. Он сообщает, что имел чувство чести по отношению к данному предмету и что он не нарушил бы этой чести даже ради свободы.
Округ Дэвис, становление преподобным и поворотный момент (с. 25 по стр. 33)
[ редактировать ]Они прибыли в Дэвис, Кентукки, в середине апреля 1825 года на плантацию мистера Амоса Райли. Хенсону в то время было 36 лет. Новая плантация была больше, на ней работало от 80 до 100 рабов, было много еды и больше возможностей для Хенсона посещать религиозные мероприятия. С 1825 по 1828 год он учился и в конечном итоге стал проповедником на конференции методистской епископальной церкви. В 1828 году его хозяин решил продать всех рабов, кроме Хенсона и его семьи.
Немного позже, летом 1828 года, Хенсон встретил методистского проповедника. Проповедник обнаружил, что у Хенсона слишком много возможностей, чтобы оставаться рабом, и придумал, как Хенсон получить средства для покупки своей свободы. Проповедник поручил Хенсону получить разрешение вернуться к своему хозяину в Мэриленд и что он «постарается помочь вам таким образом, чтобы, я думаю, вы могли добиться успеха в покупке себя».
Итак, в сентябре 1828 года Хенсон намеревался вернуться в Мэриленд. По дороге он читал различные лекции, за которые ему платили. К тому времени, когда он вернулся, у него было 275 долларов, хорошая лошадь и одежда лучшего качества, чем у его хозяина в Мэриленде. Вернувшись, он начал воплощать в жизнь свои планы на свободу.
Он начал с того, что пошел на встречу с мистером Франком. Мистер Фрэнк был братом своей любовницы из Мэриленда. Они стали хорошими друзьями, пока Хенсон работал надзирателем на плантации в Мэриленде. Как сообщает Хенсон, мистеру Фрэнку часто не хватало еды, и он ел в Хенсоне. Г-н Франк согласился вести переговоры об освобождении Хенсона.
Почти бесплатно (стр. 33 – стр. 47)
[ редактировать ]В конце концов, г-н Р. согласился передать Хенсону документы на свободу за 450 долларов, из которых 350 долларов — наличными, а остаток — банкнотой. У Хенсона было достаточно денег, чтобы предъявить наличные, поэтому оставалось только заплатить 100-долларовую купюру. 9 марта 1829 года Хенсон получил свои документы и начал готовиться к возвращению в Кентукки. Когда он ушел, хозяин остановил его.
Г-н Р. спросил Хенсона, что он будет делать со свидетельством и покажет ли он его, если его остановят на дороге. Хенсон ответил утвердительно, поскольку в этом и заключался весь смысл сертификата. Г-н Р. ответил, сказав ему, что он может встретить по пути какого-нибудь «хулигана-покупателя рабов», который украдет бумагу и уничтожит ее, затем бросит его в тюрьму, а затем снова в рабство где-нибудь еще. Вместо этого г-н Р. предложил Хенсону путешествовать по пропуску, выданному ему г-ном Амосом (который давал ему разрешение на поездку), а документы на свободу были отправлены г-ну Амосу.
Послушав совет, Хенсон поехал по своему пропуску. По прибытии в Кентукки Хенсон осознал свою ошибку, доверившись своему бывшему хозяину. Первоначально Хенсону нужно было заплатить только 100 долларов банкнотой. Однако г-н Р. добавил к бумаге лишний ноль и изменил размер комиссии до 1000 долларов. Хенсона обманули, и единственный человек, который мог помочь, мистер Фрэнк, находился в нескольких милях отсюда. Он рассказал, что этот трюк превратил его в «дикого, угрюмого и опасного раба».
Вместо свободы Хенсон продолжал работать, и позже его отправили в рабочую поездку с мистером Амосом, во время которой он думал, что его убьют или продадут. Во время поездки Хенсон имел возможность убить мистера Амоса во сне топором. В последний момент, когда он поднял топор для удара, он остановился. Внезапная мысль пришла к нему: «Что! Совершить убийство! Ты христианин?»
Хенсон никогда не совершал преступления, и, как он и подозревал, его организовали для продажи. Незадолго до начала дня его продажи мистер Амос проснулся больным, и вскоре стало очевидно, что у него речная лихорадка. Будучи больным, он умолял Хенсона помочь ему, что Хенсон и сделал. Хенсон выполнял все поставленные перед ним задачи. Г-н Амос настолько заболел, что Хенсону пришлось ухаживать за ним в течение следующих двенадцати дней, которые потребовались, чтобы вернуться домой в Кентукки. Амос не мог ни говорить, ни даже двигаться на протяжении всего испытания.
Побег в Канаду (с.48 по стр.56)
[ редактировать ]В конце концов, г-н Амос начал выздоравливать дома. Как только он смог говорить, он рассказал своей семье о том, как хорошо к нему относился Хенсон, и что, если бы он продал Хенсона, он бы умер. Семья признала его за проделанную работу, но Хенсон считал, что они все равно попытаются продать его снова. В результате Хенсон снова начал замышлять заговор, чтобы получить свободу для себя и своей семьи. Он был полон решимости бежать в Канаду.
Хотя это потребовало убеждений, в конце концов его жена согласилась с планом побега, который разработал Хенсон. Он попросил ее сделать большой рюкзак, достаточно большой, чтобы уместить на спине двух самых маленьких детей. Раньше он ходил с ними на спине, чтобы они могли приспособиться к нахождению в мешке, а он мог приспособиться к этому. Он планировал, что его жена будет водить второго, старшего мальчика, а старший мальчик, Том, будет ходить самостоятельно, а также помогать ему нести необходимую еду.
В середине сентября к 9 часам вечера они были готовы и вместе отправились в путь. Раб перевез их через реку к берегу Индианы. Достигнув Цинциннати, они шли ночью две недели, пока не достигли Цинциннати. Там их «любезно приняли и развлекали в течение нескольких дней», а затем они снова направились на север. Не имея провизии и находясь на незнакомой территории, они продолжили путь, путешествуя ночью. Во время прогулки они столкнулись с группой коренных американцев.
Коренные американцы взглянули на них и убежали. Хенсон предположил, что они никогда не встречали чернокожего человека. Они вернулись со своим начальником. После того, как вождь понял, что группа действительно была людьми, их приняли тепло, если не с некоторым любопытством. Им предоставили продовольственные ресурсы и предоставили вигвам для отдыха.
С помощью коренных американцев они смогли найти остаток пути на север через лес. Вскоре они встретили судно, на которое люди грузили кукурузу. После того, как они были приняты, Хенсон поговорил с капитаном, который тепло принял его и согласился отвезти их в Буффало, куда они и направлялись. Однажды в Буффало этот капитан, который был шотландцем, заплатил за паром до деревни Ватерлоо, ныне являющейся частью форта Эри. В память о месте пристани парома есть небольшой парк Freedom Park.
Новая жизнь в Канаде (с.57 по стр.64)
[ редактировать ]28 октября 1830 года они достигли Канады. Достигнув берега, Хенсон бросился на землю и в волнении катался. Соседский мужчина подумал, что у него припадок (вероятно, припадок), и обеспокоенно спросил, в чем дело. Хенсон вскочил и воскликнул, что он свободен. Вскоре он приступил к поиску жилья и способа жить.
Хенсону указали в сторону мистера Хиббарда, который нанял его и сдал в аренду ветхое двухэтажное здание, в котором поселились несколько свиней. Выгнав свиней, он провел день, убирая его, как мог. В конце дня он привел в дом остальных членов своей семьи. «Хотя там не было ничего, кроме стен и пола, мы все были в состоянии великого восторга, и моя старушка засмеялась и признала, что оно того стоило».
В течение следующих трех лет они впали в комфортную жизнь, в которой Хиббард был доволен своим трудом, а миссис Хиббард и миссис Хенсон стали друзьями.
Мистер Хиббард дал Тому, старшему сыну, образование, а школьный учитель из доброты добавил еще четвертей, так что Том научился хорошо читать и писать. Как только Хенсон вернулся к привычке проповедовать, он нанял Тома, чтобы тот читал ему стихи наедине и за кафедрой. В какой-то момент Том задал Хенсону вопрос, на который Хенсон не смог ответить, и понял, что его отец не умеет читать. Итак, Том решил научить его.
Черная колония (с. 65–с. 72)
[ редактировать ]Со временем Хенсон начал работу, благодаря которой он стал известен. Он и некоторые его соратники решили, что хотят создать своего рода колонию, в которой они будут выращивать собственный урожай и продукты питания. Ближе к истоку озера Эри был найден участок государственной земли, и было решено, что они останутся там. Земля принадлежала г-ну Маккормику, который не выполнил условия предоставления земли. Они решили купить его у него и правительства. В течение следующих шести лет чернокожие продолжали переезжать из Штатов.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Гарриет Бичер-Стоу, Ключ от хижины дяди Тома 1853, с. 42, в котором Стоу утверждает: «Последний пример, параллель с историей дяди Тома, можно найти в опубликованных мемуарах почтенного Джозайи Хенсона...» Это также цитируется в дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу. «Литературном справочнике Рутледжа» по «Хижине Дебра Дж. Розенталь, Routledge, 2003, страницы 25–26.
- ^ «История Джозайи Хенсона, настоящего вдохновителя для «Хижины дяди Тома» » .
Электронное издание жизни Джозайи Хенсона, бывшего раба, ныне жителя Канады https://archive.org/details/lifejosiahhenson00hensrich
Хенсон, Джозайя. Автобиография Джозайи Хенсона послужила источником вдохновения для дяди Тома Гарриет Бичер-Стоу. Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications, 2003. Печать. ISBN 0-486-42863-X
История Джозайи Хенсона ВБ Хартгроув Журнал истории негров, Vol. 3, № 1 (январь 1918 г.), стр. 1–21. Опубликовано: Ассоциация по изучению афроамериканской жизни и истории, Inc.
Джозайя Хенсон, Моисей Своего народа ХА Тансер Журнал негритянского образования, Vol. 12, № 4 (осень 1943 г.), стр. 630–632. Опубликовано: Журнал негритянского образования.
Рассказ Джозайи Хенсона: до и после Мэри Эллен Дойл Негритянско-американский литературный форум, Том. 8, № 1 (весна 1974 г.), стр. 176–183. Издатель: Университет Сент-Луиса
Кто читал рассказы о рабах? Чарльз Х. Николс Ежеквартальный журнал Phylon, Vol. 20, № 2 (2-й квартал 1959 г.), стр. 149–162. Издатель: Университет Кларка Атланты
Происхождение хижины дяди Тома Чарльз Николс Ежеквартальный журнал Phylon, Vol. 19, № 3 (3-й квартал 1958 г.), стр. 328–334. Издатель: Университет Кларка Атланты
Фостер, Фрэнсис Смит. Наблюдение за рабством: развитие довоенных рассказов о рабах. Университет Висконсина Пресс; 2 издание ISBN 0-299-14214-0
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Жизнь Джозайи Хенсона, бывшего раба, а теперь жителя Канады, рассказанная им самим в Project Gutenberg
- Жизнь Джозайи Хенсона, бывшего раба, а теперь жителя Канады, рассказанная им самим в Интернет-архиве
Жизнь Джозайи Хенсона, бывшего раба, а теперь жителя Канады, рассказанная им самим, аудиокнига, являющаяся общественным достоянием на LibriVox