Jump to content

Мари-Жозеф Анжелика

Мария-Жозеф дите Анжелика (умерла 21 июня 1734 г.) — имя, данное португальского черной рабыне происхождения в Новой Франции ее последними владельцами. [ 1 ] Ее судили и признали виновной в поджоге дома своего владельца, сожжении большей части того, что сейчас называется Старым Монреалем . Было общепризнано, что Анжелика виновна, но недавно утверждалось, что она невиновна в преступлении и была осуждена скорее на основании своей репутации мятежной беглой рабыни , чем на основании фактических доказательств. Конкурирующая теория состоит в том, что она была виновна в преступлении, но действовала в знак восстания против рабства. Историки не пришли к единому мнению относительно фактической вины или невиновности Анжелики.

Иск против Марии-Жозефа-Анжелики, Монреаль, 1734 г.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Анжелика родилась около 1705 года на Мадейре . [ 2 ] владение Португалии в Атлантике . В какой-то момент ею владел фламандец по имени Никус Блок. [ 3 ] или Николас Бликер [ 4 ] который привел ее в Новый Свет . Она жила в Новой Англии, прежде чем была продана в 1725 году важному французскому бизнесмену из Монреаля по имени Франсуа Пулен де Франшевиль , а после его смерти в 1733 году принадлежала его жене Терезе де Куань . Рабство в Новой Англии и Новой Франции было прежде всего внутренним делом, поскольку, в отличие от южной части того, что впоследствии стало Соединенными Штатами, экономика не была основана на крупномасштабном труде на плантациях . Поэтому Анжелика работала в доме Франшевиля в Монреале и иногда помогала на небольшой семейной ферме на острове Монреаль, которая в основном использовалась для производства припасов для торговых экспедиций Франшевиля. [ 5 ]

В Монреале у Анжелики было трое детей: мальчик 1731 года рождения, проживший всего один месяц, и близнецы 1732 года, которые оба умерли в течение пяти месяцев. [ 6 ] Отцом, указанным в записях о крещении, был Жак Сезар, черный раб из Мадагаскара , принадлежавший Игнасу Гамелену, другу Франшевиля. Неизвестно, были ли Анжелика и Сезар любовниками по собственному выбору или же их владельцы заставили их завести детей (дети рабов сами становились рабами и собственностью владельцев матери). [ 7 ]

В течение года, предшествовавшего пожару и суду, Анжелика вступила в отношения с белым наемным слугой Клодом Тибо, который работал у Франшевилей. После смерти Франшевиля в ноябре 1733 года г-жа Франшевиль занялась множеством операций в ходе ведения своего бизнеса и урегулирования состояния его имущества. В начале 1734 года, занимаясь делами поместья в Труа-Ривьере , вдова попросила своего зятя Алексиса Моньера оставить для нее до ее возвращения и ее рабыню, и ее наемного слугу Клода Тибо. [ 8 ]

22 февраля, [ 9 ] Пока вдова Франшевиль еще отсутствовала, Анжелика и Тибо попытались сбежать в Новую Англию, переправившись через замерзшую реку Святого Лаврентия и остановившись, чтобы забрать хлеб, который Тибо спрятал в сарае в Лонгёе, готовясь к бегству. Однако трудности зимнего путешествия вынудили их двоих укрыться в Шатоге . [ 10 ] возле дороги Шамбли, пока погода не улучшилась. [ 11 ] Через пару недель они были схвачены и возвращены в Монреаль тремя капитанами ополчения. [ 9 ] действуя в качестве местной полиции. Тибо был заключен в тюрьму 5 марта и освобожден только 8 апреля, за день до пожара. Анжелика несколько раз навещала его, пока он находился в тюрьме, и приносила ему еду. [ 12 ]

Анжелику просто вернули мадам де Франшевиль, которая никоим образом не наказала ее за попытку бегства, возможно, потому, что она уже планировала ее продать. Как упоминалось во время суда, Тереза ​​де Франшевиль оказалась не в состоянии контролировать Анжелику и намеревалась принять предложение одного из деловых партнеров ее покойного мужа, Франсуа-Этьена Кюнье , купить ее за 600 фунтов пороха. Предложение было обусловлено тем, что вдова покроет расходы на отправку Анжелики в Квебек, где жил Кюгнет. [ 13 ] Страх быть проданным и, возможно, оказаться в Вест-Индии, возможно, был фактором, повлиявшим на попытку побега. [ 14 ]

Напряжение между рабыней и ее госпожой было высоким. Вдова Франшевиль уволила свободную служанку Луизу Пуарье из-за ссор и разногласий между рабом и слугой. Анжелика пообещала ей, что сможет выполнить всю работу лучше, чем Пуарье, возможно, надеясь, что хорошее выступление с ее стороны заставит ее хозяйку смягчиться и удержать ее. Вдова сдалась, но пообещала Пуарье, что свяжется с ней после того, как Анжелику отправят в Квебек. [ 15 ]

После освобождения Тибо он посетил де Куань, чтобы потребовать причитающуюся ему зарплату. Она заплатила им, но предупредила Тибо, чтобы он никогда больше не входил в ее дом. [ 16 ] Разгневанная, она также подтвердила ему, что Анжелика действительно была продана и будет отправлена ​​в Квебек, как только лед очистится. Тибо проигнорировал приказ держаться подальше и несколько раз навещал Анжелику, пока де Куань не было дома. Поскольку это было в начале апреля, они оба знали, что река Святого Лаврентия скоро станет проходимой для кораблей и что Анжелика надолго не задержится в Монреале. Анжелика сказала служанке, что намерена снова сбежать, и вполне возможно, что они обсуждали поджог, чтобы прикрыть свой побег. [ 17 ]

Пожар 10 апреля 1734 г.

[ редактировать ]

В семь часов вечера в субботу, 10 апреля 1734 года, жители Монреаля покидали вечернюю молитву, когда часовой поднял тревогу: «Пожар!» Пожар начался на южной стороне улицы Сен-Поль и распространялся к востоку от улицы Сен-Жозеф (улица Сен-Сюльпис). [ 18 ] Огонь был настолько сильным, что правоохранители не смогли к нему приблизиться. Многие люди пытались укрыться в отеле Hôtel-Dieu , но из-за сильного ветра, дувшего с запада, огонь распространился и уничтожил больницу менее чем за три часа. [ 18 ] Также было разрушено 45 домов, а из-за того, что люди воспользовались всеобщей паникой, многие вещи были украдены из домов и монастыря. [ 18 ]

Следующая запись в дневнике сестры Вероники Кюллерье иллюстрирует внезапность пожара и сложность попыток его контролировать: [ 19 ]

10 апреля [1734 г.], когда все было совершенно спокойно и мысли наши были далеки от какого-то рокового происшествия, в 7 часов вечера, во время нашего досуга, мы услышали крик огня. В этот момент мы все поднялись, чтобы увидеть его местонахождение. Его видели в соседнем доме. Мы бросились тушить пожар, но Господь не позволил нам добиться успеха. Все укрылись в нашей церкви, думая, что нас пощадят, но пламя так сильно поднялось к церкви, которая находилась через дорогу от горящих домов, что вскоре мы оказались охваченными.

Начали распространяться слухи, обвиняющие Анжелику в поджоге; Позже вечером садовник монастыря Луи Бельфей дит ЛаРюин даже рассказал ей об этих слухах лично, хотя она их опровергла. [ 20 ] Источником слухов, похоже, послужили комментарии Мари-Манон, молодой -пани, рабыни принадлежащей соседям Де Куань, Берей де Эссар, которая утверждала, что слышала, как Анжелика говорила, что ее хозяйка не будет спать в ее доме в ту ночь. [ 21 ] К тому времени, когда огонь потух, общественное мнение считало, что поджог устроила Анжелика. Ее нашли в саду бедняков Отель-Дьё и отвезли в королевскую тюрьму, чтобы дождаться предъявления ей официального обвинения. [ 22 ] Ордер на Тибо был также выдан позже, но, хотя его снова видели во вторник утром после пожара (два дня спустя), к тому времени, когда судебные приставы приступили к его аресту, он исчез, и его больше никогда не видели в Новой Франции. [ 23 ]

Суд и казнь

[ редактировать ]

Анжелике было предъявлено обвинение и она предстала перед судом. Французский закон того времени позволял арестовать подозреваемого на основании «общественной информации», когда сообщество согласилось с тем, что подозреваемый виновен. [ 24 ] В течение следующих шести недель обвинение вызвало большое количество свидетелей, ни один из которых не показал, что видел, как Анжелика подожгла, но все из которых утверждали, что были уверены, что это сделала она. Они подробно свидетельствовали о характере Анжелики как рабыни с плохим поведением, которая часто отвечала своим владельцам, но не было представлено никаких убедительных доказательств ее виновности в пожаре. [ нужна ссылка ]

Разочарованное отсутствием достаточных доказательств для осуждения Анжелики, обвинение собиралось запросить разрешение на применение пыток до вынесения окончательного решения. [ 25 ] весьма необычная процедура, которая редко допускалась в Новой Франции. [ 26 ] Однако неожиданно появился очевидец: [ 27 ] Пятилетняя дочь Алексиса Моньера, Амабль, показала, что видела, как Анжелика несла лопату с углями на чердак дома в тот день, когда начался пожар. [ 28 ] Эти доказательства, наконец, позволили прокурору закрыть дело, а судья и четыре члена комиссии, которых он вызвал для вынесения приговора, согласились с тем, что Анжелика виновна. Богран-Шампань отмечает, что никто не задавался вопросом, почему Амаблу потребовалось так много времени, чтобы выступить с заявлением в городе, где пожар и суд, вероятно, широко обсуждались; она объясняет эту готовность поверить в показания маленькой девочки тем фактом, что слишком много людей потеряли слишком много и нужен был козел отпущения. [ 29 ]

В приговоре содержались следующие указания:

Учитывая все обстоятельства, мы объявили упомянутую обвиняемую, Марию Жозеф Анжелику, достаточно виновной и осужденной за поджог дома дамы Франшвиль, вызвавший сожжение части города. В качестве возмещения, за которое мы приговорили ее к достойному возмещению ущерба. Раздетая, с петлей на шее и несущая в руках пылающий факел весом в два фунта перед главной дверью и входом в приходскую церковь этого города, куда Она будет доставлена ​​И Возглавляемый палачом высокого суда в чане для мусора, с надписью спереди и сзади со словом «Зажигательный», И там, с непокрытой головой, И дальше Колени ее, заявит, что Она злонамеренно подожгла И Вызвала Указанный Сожжение, в чем Она раскаивается И Просит Прощения у Короны И Суда, и сделав это, отрубит ей кулак На столбе, Воздвигнутом перед Сказанной Церковью. После чего указанный Палач отведет ее в той же кавалерии в Общественное место, где будет прикована к костру железными кандалами и Сожжена заживо , ее тело затем превращено в пепел и брошено на ветер, ее вещи изъяты и возвращены королю, упомянутая обвиняемая ранее подвергалась пыткам обычными и чрезвычайными способами, чтобы заставить ее раскрыть своих сообщников. [ 30 ]

Приговор был автоматически обжалован прокурором в Высший совет, как того требовал Указ об уголовном процессе 1670 года. [ 31 ] Таким образом, Анжелику отправили в Квебек, где неделю спустя апелляционный суд подтвердил свою уверенность в виновности Анжелики, несколько смягчив при этом жестокость приговора суда первой инстанции, так что Анжелике больше не разрешалось отрезать ей руку или сжигать заживо. , а скорее для того, чтобы ее повесили, а когда она умерла, ее тело сожгли, а пепел развеяли. [ 32 ] Совет также отказался от требования провезти ее по городу на мусорной тележке с табличкой, объявляющей ее поджигательницей. Однако приговор по-прежнему требовал, чтобы ее пытали, чтобы опознать ее сообщников, причем советники, очевидно, полагали, как и суд Монреаля, что Анжелика действовала не в одиночку, тем более что Тибо исчез через пару дней после пожара и так и не был найден. Этот тип пыток назывался вопросом prealable (пытка перед казнью) и был направлен на то, чтобы заставить осужденного преступника признаться или разоблачить любых возможных сообщников, или и то, и другое. [ нужна ссылка ]

Через несколько дней заключенная вернулась в Монреаль, а 21 июня суд приступил к зачитыванию ей пересмотренного приговора и подготовке к допросу . Анжелика категорически отказывалась признаться или назвать каких-либо сообщников, даже столкнувшись с ботинком , орудием пыток, состоящим из набора деревянных досок, привязанных к ногам заключенного. [ 33 ] Затем судья поручил палачу колонии и «мастеру пыток», чернокожему рабу по имени Матье Левей, применить ординарный вопрос (четыре удара молотка, вбивающий клин между досками, оказывая таким образом возрастающее давление, которое постепенно раздавливает ноги заключенного). . Анжелика почти сразу же сломалась и признала свою вину, но по-прежнему утверждала, что действовала в одиночку. Судья приказал задать вопрос экстраординарно (четыре удара по дополнительному клину, вставленному в лодыжки), и Анжелика, повторяя, что она и она одна устроила пожар, умоляла суд положить конец ее страданиям и повесить ее. [ 34 ]

Во второй половине того же дня Анжелику в последний раз провели по улицам Монреаля, и после остановки в церкви во время ее почетного прощания она поднялась на эшафот, обращенный к руинам разрушенных пожаром зданий. [ 35 ] и там ее повесили, затем задушили, ее тело бросили в огонь, а пепел развеяли по ветру. [ 36 ]

Противоречивые интерпретации

[ редактировать ]

Историография истории Анжелики не обширна, поскольку до недавнего времени ее делом занимались лишь несколько профессиональных историков, а в большинстве старых работ она рассматривалась поверхностно и быстро, в абзаце или странице или двух, как часть более крупных работ. о рабстве и преступности в Новой Франции. [ 37 ] Все старые работы согласились с мнением судей: Анжелика подожгла работы, чтобы отомстить своему владельцу. Однако первый полнометражный документальный отчет о суде над ней, написанный Дениз Богран-Шампань и опубликованный в Квебеке на французском языке в 2004 году, был также первым серьезным исследованием, в котором использовались все протоколы судебных процессов. Автор намерен подробно представить документы, подвергнуть сомнению ход судебного разбирательства и представить всех возможных виновников. Она заключает, что пожар, скорее всего, произошел случайно, в результате плохой чистки дымоходов и пожара на кухне в соседнем доме - огня, которым руководила Мари-Манон, молодая -пани рабыня , которая пустила слухи об Анжелике, сказав, что ее хозяйка не спала в своей постели. В этой интерпретации Мари-Манон, которую владельцы могли бы строго наказать, если бы она была замешана в случайном возникновении пожара, имела достаточно мотивов для того, чтобы отвлечь подозрения на что-то другое. [ 38 ] Богран-Шампань считает, что власти под давлением разъяренного населения, ищущего козла отпущения за свои проблемы, пошли по легкому пути и осудили Анжелику больше на основании ее независимого и откровенного характера, чем на каких-либо реальных доказательствах. [ 39 ]

Два года спустя Афуа Купер опубликовала книгу об Анжелике на английском языке, в которой отстаивает тезис о том, что Анжелика действительно начала пожар 1734 года как оправданный бунт против своего владельца и как прикрытие для попытки побега. Книга Купер критикует белых канадцев за то, что она считает попыткой преуменьшить или отрицать реальность рабства в прошлом Канады. Она утверждает, что стенограмму суда над Анжеликой можно рассматривать как первое повествование о рабах в Новом Свете. [ 40 ]

Сравнительный критический обзор Эвелин Колиш считает работу Богран-Шампаня более заслуживающей доверия, но при этом указывает на некоторые серьезные недостатки в методологии Купера. Колиш характеризует книгу Купера как «un texte qui se situe à mi-chemin entre le roman historique et l'essai Journalique anti-esclavagiste» ( английский : «текст, который находится на полпути между историческим романом и журналистским эссе против рабства»). ). [ 41 ] Современное историческое сообщество не достигло консенсуса относительно виновности или невиновности Анжелики. [ нужна ссылка ]

Поскольку обвинение на суде над ней не выполнило бремя доказывания, по сегодняшним меркам невозможно точно узнать, виновна ли она. К счастью, исключительное богатство деталей, содержащихся в стенограммах судебных заседаний, а также большое количество важной контекстной документации, включая как вторичные, так и первичные источники, теперь легко доступны каждому в английском переводе на педагогическом сайте. [ 42 ] Оригинальные французские рукописи доступны на сайте Bibliothèque et Archives nationalaux du Québec. [ 43 ] Независимо от того, была ли Анжелика невиновной или виновной, ее история позволила лучше понять условия рабства в Канаде . Аллан Грир использовал записи ее суда, чтобы получить более полное представление о жизни рабыни в Монреале восемнадцатого века. Рассматривая этот опыт в контексте, он отмечает, что «существовали степени и разновидности несвободы» в этом обществе, которая затрагивала слуг, наемников, учеников и солдат; конечно, рабство было исключительно ужасным, поскольку оно отрицало человечность порабощенных. «Сложные и даже интимные отношения раннего канадского рабства, тем не менее, были основаны на скрытой жестокости, которая выходит на поверхность в истории Анжелики». [ 44 ]

Наследие

[ редактировать ]

Драматическая история Анжелики послужила вдохновением для написания о ней нескольких романов, пьес, стихов и песен. Во-первых, пьеса «Анжелика» Лорены Гейл , основанная на неопубликованном переводе протоколов судебного заседания Дениз Богран-Шампань. [ 45 ] выиграл Национальный конкурс драматургов Дю Морье в Канаде в 1995 году. Анжелика предстает почти как легендарная фигура, и некоторые части ее истории обрели собственную жизнь в таких странах, как Гаити , где, независимо от документальных свидетельств, до сих пор рассказывается история о том, что она была сожжена заживо с отрезанной рукой. как будто первоначальное предложение не было сокращено. Книга Купер объединяет мнения других современных чернокожих авторов, таких как поэт Джордж Эллиот Кларк, написавший ее предисловие. Такие авторы видят в ней «бессмертный аватар освобождения». [ 46 ] и предпочитают видеть в ней активного бунтовщика, а не жертву судебной ошибки. Другие, такие как Богран-Шампань, находят ее столь же вдохновляющей, как исключительная, откровенная, независимо мыслящая женщина, которая боролась за свою свободу и свою жизнь мужественно и остроумно, несмотря на огромные препятствия и вопреки обществу, ожидавшему подчинения от женщины, особенно если они тоже были чернокожими и рабынями. [ 47 ]

В 2012 году общественная площадь в Монреале, обращенная к мэрии , была названа площадью Марии-Жозефа-Анжелики. [ 2 ]

В 2016 году в короткометражном фильме Говарда Дж. Дэвиса под названием «C'est Moi» исследовалась история Анжелики, приуроченная к полуторавековой годовщине Монреаля. [ 48 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Купер 2006, с. 162; Богран-Шампань 2004, с. 26-27
  2. ^ Перейти обратно: а б «Номинация площади Марии-Жозефа-Анжелики». Город Монреаль. 14 февраля 2012 г.
  3. ^ Купер 2018, с. 24
  4. ^ Богран-Шампань 2004, с. 62
  5. ^ «Мария-Жозеф Анжелика, рожденная аболиционистка» . Афроамериканский реестр . Проверено 15 февраля 2024 г.
  6. ^ Богран-Шампань, стр. 164–165
  7. ^ Купер 2006, стр. 163–164; Богран-Шампань 2004, стр. 164–165
  8. ^ Богран-Шампань 2004, с. 48
  9. ^ Перейти обратно: а б Богран-Шампань 2004, с. 49
  10. ^ Богран-Шампань 2004, с. 63
  11. Третий допрос Мари-Жозефа Анжелики, 6 мая 1734 г., в книге «Пытки и правда».
  12. ^ Противостояние Терезы де Куань, второго свидетеля, с Анжеликой, аудитория в 9 часов утра, 4 июня 1734 года, Пытки и правда
  13. ^ Богран-Шампань 2004, с. 146; Добавление информации Игнаса Гамелена, 16-го свидетеля, аудитория в 9 часов утра 6 мая 1734 года, в книге «Пытки и правда».
  14. ^ Бумер, Ли. «История жизни: Мари-Жозеф Анжелика» . Женщины и американская история . Проверено 15 февраля 2024 г.
  15. ^ Богран-Шампань 2004, с. 94; Купер 2006, стр. 233–234
  16. ^ Богран-Шампань 2004, с. 82
  17. ^ «Мария-Жозеф Анжелика, рожденная аболиционистка» . Афроамериканский реестр . Проверено 15 февраля 2024 г.
  18. ^ Перейти обратно: а б с «Великие неразгаданные тайны канадской истории: пытки и правда: Анжелика и сожжение Монреаля» . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Проверено 13 февраля 2013 г.
  19. ^ Кюллерье, Вероника. «Анналы отеля-Дьё де Монреаль» . Архивировано из оригинала 9 августа 2014 года . Проверено 13 февраля 2013 г.
  20. ^ Купер 2006, с. 196; Богранд-Шампанское 2004, стр. 181–182
  21. ^ Богран-Шампань 2004, с. 84
  22. ^ «Великие неразгаданные тайны канадской истории: пытки и правда: Анжелика и сожжение Монреаля» . Архивировано из оригинала 26 мая 2012 года . Проверено 12 февраля 2013 г.
  23. ^ Богран-Шампань 2004, с. 67
  24. ^ Лашанс 1978, с. 63.
  25. ^ Богран-Шампань 2004, с. 192.
  26. ^ Лашанс 1978, стр. 79–80.
  27. ^ Богран-Шампань 2004, с. 253.
  28. ^ Богран-Шампань 2004, с. 195; Добавление информации Амабля Лемуана Моньера, 23-го свидетеля, 5 часов дня, 26 мая 1734 года, Пытки и правда.
  29. ^ Богран-Шампань 2004, стр. 253–254.
  30. ^ Окончательное предложение судьи и четырех его советников от 4 июня 1734 г. , как в « Пытках и истине», заархивировано 6 июня 2011 г. в Wayback Machine или немного другой перевод, см. [Cooper 2006, p. 256].
  31. ^ Лашанс, с. 93; также см. раздел XXVI статьи VI уголовного постановления в разделе книг «Пытки и правда». Архивировано 22 мая 2010 г. в Wayback Machine.
  32. ^ Купер 2006, стр. 279–280; Богран-Шампанское 2006, стр. 245–247.
  33. ^ Купер, с. 17; Богран-Шампань 2004, стр. 232–233.
  34. ^ Богран-Шампань 2004, стр. 227–233; Купер, стр. 16–20; Допрос под пытками (обычный и чрезвычайный), аудитория в 7 часов утра, 21 июня 1734 г., в журнале «Пытки и правда». Архивировано 6 июня 2011 г., в Wayback Machine.
  35. ^ Богран-Шампань 2004, с. 238–239
  36. ^ Купер, Афуа (2007). Повешение Анжелики: нерассказанная история канадского рабства и сожжения старого Монреаля . Издательство Университета Джорджии. стр. 21–22. ISBN  978-0-8203-2940-6 .
  37. ^ Колиш 2007, стр. 85–86
  38. ^ Богран-Шампань 2004, с. 258
  39. ^ Богран-Шампань 2004, с. 259
  40. ^ Купер, Афуа (2007). Повешение Анжелики: нерассказанная история канадского рабства и сожжения Старого Монреаля . Гонка в Атлантическом мире, 1700-1900 гг. Афины (Джорджия): Издательство Университета Джорджии. ISBN  978-0-8203-2939-0 .
  41. ^ Колиш 2007, с. 89
  42. ^ « Пытки и правда » . Архивировано из оригинала 30 августа 2006 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  43. ^ База данных PISTARD (код по каталогу TL4,S1,D4136).
  44. ^ Грир, Аллан (1997). Народ Новой Франции . Торонто: Университет Торонто Press Inc., стр. 85–89. ISBN  0-8020-7816-8 .
  45. ^ Богран-Шампань 2004, с. 286
  46. ^ Купер 2006, с. XVIII
  47. ^ Богран-Шампань 2006, с. 257
  48. ^ «Новый фильм дает столь необходимый взгляд на неприятное прошлое Канады с расизмом и рабством». Этот журнал. 27 марта 2017 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Богран-Шампань, Дениз (2004). Суд над Мари-Жозефом Анжеликой . Монреаль: Свобода выражения мнений. ISBN   2-7648-0156-4 .
  • Купер, Афуа (2006). Повешение Анжелики . ХарперКоллинз Канада. ISBN  0-00-200553-0 .
  • Грир, Аллан. Люди Новой Франции (Торонто: University of Toronto Press Inc., 1997), 85–89.
  • Колиш, Эвелин (2007). «Пожар Монреаля в 1734 году и суд над Марией-Жозефом Анжеликой: три произведения, две интерпретации», Revue d'histoire de l'Amérique française . Полет. 61, № 1 (лето 2007), с. 86–92.
  • Лашанс, Андре (1978). Королевское уголовное правосудие в Канаде в Квебеке XVIII века . Квебек: Les Presses de l’Université Laval, ISBN   0-7746-6821-0 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0606784fd87c2ef32bb2aec388619ee3__1724536980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/06/e3/0606784fd87c2ef32bb2aec388619ee3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Marie-Joseph Angélique - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)