Jump to content

Адити Капил

Адити Капил
Капил рассказывает о Love Person в 2016 году
Капил рассказывает о Love Person в 2016 году
Рожденный София, Болгария
Занятие
  • Драматург
  • директор
  • актриса
  • сценарист
Альма-матер Макалестер Колледж
Известные работы
Супруг Шон Бреннан
Дети 3

Адити Бреннан Капил — американский драматург и сценарист.

Капил ставил пьесы по заказу Йельского репертуарного театра ( «Имоджен ничего не говорит »), [ 1 ] Театр Ла Хойя ( Брахман/и ), [ 2 ] Репертуарный театр Южного побережья ( Оранжевый ), [ 3 ] Театр смешанной крови (Трилогия «Смещенные индуистские боги», «Агнес под большой вершиной » и «Влюбленный человек» ) и Шекспировский фестиваль в Орегоне (перевод «Мера за меру» с драматургом Лиз Энгельман) . [ 4 ] и комиссия американских революций [ 5 ] ). Она является Меллона постоянным драматургом в Театре смешанной крови , художественным сотрудником в Театре Парк-сквер, основным писателем в Центре драматургов и писателем-резидентом в «Новых драматургах» . [ 6 ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Капил имеет индийское происхождение и родился в Софии, Болгария . [ 7 ] Она выросла в Швеции, а затем переехала в Миннесоту, чтобы поступить в колледж Макалестер . В Макалестере она намеревалась стать журналистом, пока не умер единственный профессор журналистики в колледже. В то время она посещала курсы актерского мастерства, и это знакомство с театром прижилось. Капил получил степень бакалавра английского языка и драматического искусства. [ 8 ]

Капиль начала свою профессиональную карьеру в театре в роли актрисы «Города-побратимы» . Драматургом она стала при поддержке Джека Ройлера, основателя Театра «Смешанная кровь» . [ 9 ] Помимо своей карьеры актрисы, драматурга и режиссера, она работала с художественным руководителем «Смешанной крови » Джеком Ройлером над созданием списка пьес о людях с ограниченными возможностями. [ 10 ] в рамках проекта Mixed Blood Disability Visibility Project, целью которого является поддержка актеров с ограниченными возможностями, а также обеспечение того, чтобы истории людей с ограниченными возможностями продолжали иметь место на сцене. [ 11 ] В 2000 году Капил получила грант от Фонда Джерома на двухмесячное путешествие по Индии вместе со своим отцом, Сати Кумаром Капилом, удостоенным наград пенджабским поэтом. Целью поездки было проследить историю ее семьи в Пенджабе и встретиться с другими индийскими романистами, поэтами, художниками и культурсоциологами. [ 12 ]

Драматургия

[ редактировать ]

Первая пьеса Капила, «Глухой утенок» , дебютировала в 2006 году в Театре «Смешанная кровь» . Пьеса Капила «Готама» (2006), написанная по заказу режиссёра Энди Кима и художника Масанари Кавахары, открылась в Театре кукол и масок «В сердце зверя» в Миннеаполисе . В то же время ее пьеса «Приключения Ханумана, короля обезьян» дебютировала в Театре развития молодежи Stepping Stone в Сент-Поле . «Хануман» мюзикл в болливудском стиле, основанный на древнеиндийском эпосе «Рамаяна» , рассказанном с точки зрения ребенка. [ 9 ] За этой пьесой последовала «Читрангада: Девушка-принц» для Молодёжного театра SteppingStone в 2008 году. Эта пьеса рассказана ямбическими стихами по мотивам эпизода из «Махабхараты» . [ 13 ] В 2007 году Капил также поставил и написал пьесу «Грязная утопия» вместе с Симой Суэко, Велиной Хасу-Хьюстон, Джанет Аллард и Наоми Иидзука . Трехлетний грант на проживание от Фонда Меллона , который включал зарплату и льготы, позволил ей работать драматургом в резиденции « Смешанной крови» . [ 14 ] Этот грант был предоставлен в рамках Национальной программы резидентуры драматургов, которой управляет HowlRound . Капил был одним из первых участников этого гранта в 2013 году. [ 15 ] Во время этой резиденции она дебютировала с трилогией «Смещенные индуистские боги». в конце 2013 года Трилогия содержит современных персонажей, вдохновленных индуистскими божествами Брахмой , Вишну и Шивой . [ 16 ] Пьеса Капила « Доу» (2015) дебютировала в рамках «Автомобильных пьес» — совместной работы нескольких авторов, созданной по заказу Театра Ла-Холья и состоящей из мини-спектаклей, поставленных в автомобилях. [ 17 ] В 2016 году Капил написал экранизацию романа Митали Перкин «Девушка-рикша» для показа в Театре-музее детского творчества в Сан-Франциско . [ 18 ] пьесы Капила « Апельсин» Мировая премьера также состоялась в «Смешанной крови» . В 2016 году ее грант Фонда Меллона был продлен еще на три года. [ 19 ]

Режиссура

[ редактировать ]

В 2001 году Капил поставил «Начальный урок английского языка» в Театре смешанной крови . Пьеса написана Исраэлем Горовицем в 1976 году и рассказывает историю группы иммигрантов, обучающихся в классе ESL . По словам Горовица, пьеса представляет собой «размышление о патерналистских взглядах Америки за рубежом». Эта конкретная постановка была ответом на напряженность после 11 сентября . [ 20 ] В 2005 году Капил поставил «Королеву дистанционного управления» Суджаты Бхатт в «Смешанной крови» . [ 21 ] В 2009 году она сняла фильм «Разрушенные на смешанной крови» . [ 22 ] В 2011 году Капил поставила полностью женскую и глухую постановку « Ужасные травмы на детской площадке» в студии «Смешанная кровь». [ 23 ] В 2015 году она поставила мировую премьеру спектакля Дина Пойнера « Выход из реки на рассвете» в Театре «Смешанная кровь» . Спектакль, вдохновленный фотографией под названием «Молодая негритянка, выходящая из реки на рассвете», рассказывает историю руандийской пары, Ализе и Мартина, живущих в Америке и пытающихся почтить традицию своей свадьбой. [ 24 ] Она также поставила Другое место пьесу Шарра Уайта « » в театре Парк-сквер в Сент-Поле . В пьесе рассказывается о нейробиологе по имени Смиттон, который «одновременно находится на грани прорыва и срыва». В пьесе воплощены темы реальности и иллюзии. [ 25 ]

Действуя

[ редактировать ]

В 2006 году Капил сыграл в «Sez She» в Театре «Иллюзион». пьесе Джейн Мартин [ 26 ] В том же году она также снялась в «Вестибулярном чувстве» , пьесе Кена ЛаЗебника об аутизме. [ 27 ] [ 21 ] В 2008 году она снялась в Отвлеченные в смешанной крови пьесе Лизы Лумер « с людьми с СДВ и СДВГ . », рассказывающей о том, как обращаются [ 28 ] В 2012 году Капил сыграл в «Next to Normal» в Театре «Смешанная кровь» . В пьесе рассказывается о борьбе матери с биполярным расстройством . [ 29 ] Капил также сыграла роль Мэри О'Мэлли в « Научись быть латиноамериканкой в ​​смешанной крови » . [ 30 ] в первые выходные своей пьесы «Брахман/и» . В 2013 году она сыграла главную роль [ 31 ] В 2014 году она сыграла роль Коррин Фелл в «Узле Гидиона» в театре Pillsbury House. [ 32 ]

Люблю человека

[ редактировать ]

Love Person исполняется на английском, американском языке жестов и санскрите . [ 33 ] Он получил свое название от персонажа Мэгги, которая пытается перевести слово «любовники» на свой женский любовный интерес, Вик, на ASL. Прямого перевода нет, поэтому ближайшим эквивалентом является «любящий человек». Сюжет рассказывает историю этой лесбийской пары. Спектакль получил премию Стависа в области драматургии в 2009 году. [ 34 ]

« Любовный человек» был разработан во время резидентуры «Многие голоса» в Центре драматургов, прошел работу в Центре развития игр «Жаворонок» в Нью-Йорке и был выбран для чтения на конференции Национальной сети новых игр (NNPN) в 2006 году. Пьеса получила «переходящий мир». премьера» от National New Play Network ; Премьера произведения состоялась в Театре смешанной крови , Театре Марин и Театре Феникс в сезоне 2007/08. В 2008/09 году он был выпущен на Live Girls! Театр в Сиэтле , Репертуарный театр «Элли» в Бойсе и Театр «Сады Победы» в Чикаго . [ 35 ]

Агнес под большой вершиной, небылица

[ редактировать ]

В этой пьесе показаны пересекающиеся жизни иммигрантов в городе США. [ 36 ] Агнес — иммигрантка из Либерии и одна из двух медицинских работников, которые лечат Эллу, пожилую женщину с ревматоидным артритом. Агнес обнаруживает, что умирает от рака, и изо всех сил пытается рассказать об этом своему маленькому сыну, который все еще находится в Либерии. [ 37 ] Хэппи — молодой индийский иммигрант и бывший телемаркетолог. Роза — замкнутая болгарка, которая разговаривает только с птицами. Шипков – муж Розы. Он бывший начальник манежа, а в настоящее время работает водителем метро. [ 38 ] [ 39 ] Капил использует эту смесь персонажей, чтобы размышлять о том, как место, где мы живем, меняет то, кем мы являемся. Ее интерес к этой теме обусловлен тем, что она дважды была иммигранткой, была болгаркой индианкой в ​​Швеции, а затем переехала в США. [ 40 ] Спектакль был назван «Выдающимся проектом по разработке новых пьес» Программой развития новых пьес NEA (под управлением Arena Stage ). [ 34 ] Спектакль разработан Центром развития пьесы «Жаворонок» , Театром «Смешанная кровь» , Театром «ИнтерАкт» , Центром драматургов (Миннесота), Родопской международной театральной лабораторией . Премьера «Агнес под большой вершиной» состоялась в Театре смешанной крови и Театре Лонг-Уорф. [ 41 ] в 2011 году и Borderlands Theater (Аризона) в 2012 году в рамках мировой премьеры NNPN. [ 42 ]

Трилогия «Смещенные индуистские боги»

[ редактировать ]

Трилогия Капила «Смещенные индуистские боги» состоит из комедийного шоу «Брахман/и», состоящего из одной хиджры , «Хроник Калки » и «Шива» . В пьесах, основанных на элементах индуизма , рассказывается история трех старшеклассников. Каждый спектакль представляет собой полноценный спектакль продолжительностью от 80 до 90 минут. Премьера пьес, основанных на индуистской троице Брахмы, Вишну и Шивы, состоялась в репертуаре театра «Смешанная кровь» в октябре 2013 года, и с тех пор они ставятся в США и Великобритании. [ 43 ] Пьесы получили отклик со стороны базирующейся в Неваде организации по защите индуизма . Группа заявила, что Капил упрощает религию в этой трилогии. [ 34 ] «Брахмани» и «Хроники Калки» получили беспрецедентную двойную номинацию на премию Джеймса Тейта Блэка (от Эдинбургского университета ). [ 34 ]

одной хиджры Брахман/и, стендап-шоу
Главный герой основан на индуистском боге Брахме . Брахман/и — шестиклассник, который обнаруживает, что он интерсекс. Он стендап-комик и рассказывает пьесу преимущественно с этой точки зрения. Рохан Престон, рецензент Star Tribune , характеризует пьесу как «полностью посвященную самотворчеству». [ 44 ] В пьесе гендерные темы исследуются через главного героя, который проходит через периоды времени, идентифицируя себя как мальчик, девочка, а затем что-то среднее. [ 45 ]
Хроники Калки
Главный герой пьесы основан на последнем аватаре индуистского бога Вишну . Калки — это сексуально агрессивная современная феминистская версия индуистского божества, пришедшая на помощь женщинам, ставшим жертвами сексуального насилия . Капил, как атеистка, получившая некоторое образование в области индуизма от своего отца, стремится сделать религию более актуальной как для себя, так и для современной аудитории. [ 46 ] Спектакль представляет собой пьесу в стиле комиксов о банде девушек-неудачников. [ 34 ] Спектакль начинается с допроса полицией двух безымянных школьниц. Полиция хочет знать, где находится их друг Калки. Из серии воспоминаний мы узнаем, что эта троица воровала в магазинах комиксы, высмеивала персонажа из болливудского фильма за сексуальную сдержанность и издевалась над мальчиками на домашней вечеринке. [ 47 ] Однако пьеса не пытается судить этих персонажей, а, скорее, освещает «нравственную неустойчивость девочек-подростков, лишенных внятной системы ценностей». [ 48 ]
Шив
Главный герой этой пьесы основан на индуистском боге Шиве . Капил называет пьесу «постколониальной». [ 34 ] Целью исследования было изучение психологических остатков, оставленных колониализмом. [ 49 ] Спектакль представляет собой пьесу-воспоминание, в которой Шив вспоминает сжатую версию своего детства с отцом Бапу, поэтом-модернистом, основанным на отце Капила. [ 50 ] Бапу покинул постколониальную Индию и иммигрировал в США, и его точка зрения позволяет наследию западного колониализма стать темой пьесы. Центральное место в пьесе занимает старый матрас для дивана-кровати, на котором Шив путешествует во времени и пространстве. Также существует роман между Шивом и внуком издателя Бапу. Издателя Бапу обвиняют в том, что он ограничил карьеру Бапу и закрыл незападные произведения. Защищая эту точку зрения, Шив отказывается от своего романа с внуком издателя. [ 51 ] Рохан Престон, рецензент Star Tribune , характеризует пьесу как вдохновленную «скудностью [Сэмюэля] Беккета с магическим реализмом Габриэля Гарсиа Маркеса ». [ 31 ]

Апельсин

[ редактировать ]

«Оранжевый» — это история приключения в округе Ориндж , рассказанная с точки зрения Лилы, индийской девочки с аутизмом , похожей на дочь Капила. Сюжет начинается с того, что двоюродный брат Лилы сбегает со своим парнем. Пара покидает семейную свадьбу и решает взять Лилу с собой. [ 52 ] В пьесе есть иллюстрации, где рассказчица зарисовывает «самые важные моменты жизни в своем дневнике». [ 53 ] Капил намеревался адресовать пьесу разным аудиториям, в том числе людям с аутизмом и индийско-американскому сообществу. [ 54 ] Проект ввода в эксплуатацию CrossRoads помог профинансировать разработку этой пьесы. CrossRoads был запущен в 2013 году фондом Time Warner Foundation для спонсирования пьес о округа Ориндж культурном разнообразии . Спектакль был показан на Тихоокеанском фестивале драматургов 2015 года перед его дебютом в сезоне 2016–2017 годов в « Смешанной крови» и «Репертуаре Южного побережья» . [ 55 ]

Эта пьеса представляет собой ревизионистскую комедию в стихах и прозе. Его главный персонаж вдохновлен Имоджин, персонажем, который появляется только в первом фолианте Шекспира » « Много шума из ничего , не говорит ни слова и, вероятно, является опечаткой. По словам Капила, это «пьеса о голосах, отсутствующих в нашем каноне, и о последствиях их вырезания». [ 6 ] Разработка и постановка пьесы финансируются Йельским центром нового театра Бингера. Спектакль получил премию Фонда Эдгертона за новую пьесу в 2016 году. Действие пьесы происходит в Лондоне в разные даты и места, начиная с 1598 года. В «Правилах Вселенной», предшествующих сценарию, отмечается, что притеснение медведей в пьесе происходит потому, что люди ошибочно предположили свое превосходство, хотя на самом деле медведи не уступают им. Медведи должны иметь мало видимых отличий от людей. В правилах также отмечается, что Уильям Шекспир — наименее важный персонаж в пьесе.

Готама рассказывает историю ранней жизни Будды . [ 26 ] Главный герой, Сиддхатта Готама, является богатым принцем, пока он не встречает больных и бедных и из сострадания не решает раздать все свое имущество. [ 56 ] Он отправляется в путешествие в поисках своей человечности и мира и в процессе становится Буддой . Пьеса рассказывается с точки зрения Чанна, возничего принца. Спектакль начинается в конце путешествия, когда Чанна умоляет Готаму поесть и прекратить пост. [ 57 ]

Глухой утенок

[ редактировать ]

«Глухой утенок» рассказывает историю глухого ребенка из слышащей семьи. В шоу используется американский язык жестов и английский язык. Это была первая пьеса, написанная Капилом. Он прошел в PlayLabs 2004 в Центре драматургов Миннеаполиса. [ 58 ] перед премьерой на Mixed Blood в сезоне 2006–2007 годов. [ 59 ]

Цирк Калашникова

[ редактировать ]

«Цирк Калашиков» — это 10-минутная пьеса, вдохновленная отцом Капил и историями, которые он ей рассказал о трех прыгунах и одной собаке, которую он убил, работая водителем метро. [ 60 ]

Фильмография

[ редактировать ]
Год Заголовок Зачислено как Примечания
Писатель Другой
2019 Американские боги Да Нет Написал 2 серии.
2020 Прочь Да Да Написал: «Спокойной ночи, Марс», также редактор рассказов.
2022 Джек Райан из Tom Clancy Нет Да Исполнительный редактор сюжетов
2023 Вторжение Да Да Написал 2 эпизода, а также стал продюсером-супервайзером. [ 61 ]
  1. ^ «Йельский репертуарный театр | Имоджен ничего не говорит» . www.yalerep.org . [ постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ «Брахман/и» . Архивировано из оригинала 15 декабря 2017 года . Проверено 8 января 2023 г.
  3. ^ «Оранжевый — репертуар Южного побережья» . www.scr.org . Архивировано из оригинала 23 сентября 2021 года . Проверено 18 марта 2020 г.
  4. ^ «Играйте! 36 драматургов переводят Шекспира» . Новые драматурги. 20 октября 2015 года. Архивировано из оригинала 8 апреля 2019 года . Проверено 8 января 2023 г.
  5. ^ «OSF объявляет о создании восьми новых комиссий по Американской революции» . 4 августа 2016 года. Архивировано из оригинала 15 декабря 2017 года . Проверено 8 января 2023 г.
  6. ^ Jump up to: а б «Адити Капил | Новая игровая биржа» . newplayexchange.org .
  7. ^ «Адити Капил — Художник» . Макдауэлл . Проверено 6 сентября 2023 г.
  8. ^ Розенберг, Дэвид (25 февраля 2014 г.). «О Face Theater и шоу Silk Road Rising «Брахман/и: комедийное шоу одной хиджры» - 27 марта – 27 апреля 2014 г.» . Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 18 марта 2020 года.
  9. ^ Jump up to: а б Престон, Рохан. «Индуистские боги, человеческие истории; Драматург Адити Капил смело выступает с тремя связанными между собой пьесами, вдохновленными Брахмой Вишну и Шивой». Star Tribune [Миннеаполис, Миннесота]. 29 сентября 2013 г.: 1Е.
  10. ^ Тиллотсон, Кристин. «Внедренные драматурги вникают: гранты на проживание позволили двум местным женщинам позволить себе роскошь называть один театр своим домом в течение трех лет». Star Tribune, Миннеаполис, Миннесота, 2015 г.
  11. ^ «Бесплатный бизнес-профиль для TCGCIRCLE.ORG, предоставленный Network Solutions» . www.tcgcircle.org .
  12. ^ «Адити Бреннан Капил - | Фонд Джерома» . Архивировано из оригинала 29 октября 2016 года . Проверено 28 октября 2016 г.
  13. ^ Сьерра, Габриель. «Жаворонок использует новые игровые деньги NEA для «АГНЕС ПОД БОЛЬШОЙ ВЕРШИНОЙ» » . BroadwayWorld.com . Проверено 16 октября 2022 г.
  14. ^ Тиллотсон, Кристин. «Внедренные драматурги копаются». Стар Трибьюн, Миннесота, 2015 г.
  15. ^ Фонд Эндрю В. Меллона (5 апреля 2016 г.). «Фонд Эндрю Меллона и HowlRound объявляют о выделении грантов на сумму 5,58 миллиона долларов в рамках Национальной программы резидентуры драматургов» . Фонд Эндрю В. Меллона . Архивировано из оригинала 18 марта 2020 года . Проверено 18 марта 2020 г.
  16. ^ Петерсон, Тайлер. «Театр смешанной крови устроит мировую премьеру трилогии Адити Бреннан Капил «Перемещенные индуистские боги», 5–27 октября» . BroadwayWorld.com . Проверено 16 октября 2022 г.
  17. ^ Грин, Габриэль. «Объекты могут быть ближе, чем кажутся: машина играет». ТеатрФорум. стр. 42-45.
  18. ^ Брейди, Луиза. «Митали Перкинс подпишет книги на открытии «Девушки-рикши» в Сан-Франциско 16 апреля» . BroadwayWorld.com . Проверено 16 октября 2022 г.
  19. ^ «Три драматурга из городов-побратимов получили престижную премию Меллона» . Звездная Трибьюн . Архивировано из оригинала 14 августа 2020 года . Проверено 28 октября 2016 г.
  20. ^ Ройс, Грейдон и штатный писатель. «Смешанное видение; Театр смешанной крови начинает свой год с двух спектаклей, отражающих меняющееся лицо Америки». Star Tribune, Миннеаполис, Миннесота, 2001 г.
  21. ^ Jump up to: а б «Адити Капил — тройная угроза» . Архивировано из оригинала 11 ноября 2016 года . Проверено 10 ноября 2016 г.
  22. ^ « Разрушенный» Театр «Смешанная кровь» — видео dailymotion» . Ежедневное движение . 9 сентября 2015 г.
  23. ^ Говорит, Swing Set (14 ноября 2011 г.). «Жуткие травмы на детской площадке» .
  24. ^ Гоббс, Дуайт (14 мая 2015 г.). «ТЕАТРАЛЬНОЕ ОБЗОР: Выход из реки на рассвете» . Ежедневная планета городов-побратимов . Проверено 16 октября 2022 г.
  25. ^ «Линда Келси — ртутный персонаж в «Другом месте» » . Звездная Трибьюн .
  26. ^ Jump up to: а б Ройс, Грейдон и штатный писатель. «Люди; многочисленные премьеры и ожидание ребенка тоже; Адити Капил уравновешивает бешеный темп внештатной театральной артистки с радостью воспитания молодой семьи». Star Tribune , Миннеаполис, Миннесота, 2006 г.
  27. ^ «Совет губернатора Миннесоты по нарушениям развития: вестибулярное чувство» . mn.gov . Архивировано из оригинала 17 октября 2020 года . Проверено 8 января 2023 г.
  28. ^ «В Театре смешанной крови игра для самого умного человека в доме начинается с исследования социальных барьеров» . МиннПост . 26 сентября 2008 года . Проверено 16 октября 2022 г.
  29. ^ «Сильный актерский состав в ловкой игре «Next to Normal» в «Смешанной крови» . МиннПост . 4 октября 2012 года . Проверено 16 октября 2022 г.
  30. ^ «Театральный обзор: «Научись быть латиноамериканкой» группы Mixed Blood наполнен абсурдом» . Города-побратимы . 20 апреля 2012 года . Проверено 16 октября 2022 г.
  31. ^ Jump up to: а б Трибьюн, РОХАН ПРЕСТОН Стар. «Индуистские боги в доме «Смешанной крови»» . Звездная Трибьюн . Проверено 16 октября 2022 г.
  32. ^ Уордроп, Тодд (28 февраля 2014 г.). «ОБЗОР ТЕАТРА | «Узел Гидиона» по-прежнему прочно завязан в театре Пиллсбери Хаус» . Ежедневная планета городов-побратимов . Проверено 16 октября 2022 г.
  33. ^ Томпсон, Эрика. «Адити Бреннан Капил о своем многоязычном «Любовном человеке»» . The Boston Globe . 26 мая 2012 г. https://www.bostonglobe.com/arts/theater-art/2012/05/25/playwright-aditi-brennan-kapil-her-multilingual-love-person/2LaPF7ImsvuFS00vsZV6vO/story.html
  34. ^ Jump up to: а б с д и ж Петерсон, Тайлер. «Мировые премьеры Эми Херцог и Сары Рул, ASSASSINS и многое другое запланировано на сезон, посвященный 50-летию представителя Йельского университета» . BroadwayWorld.com . Проверено 16 октября 2022 г.
  35. ^ «Любовный человек | Театр Сады Победы» . Архивировано из оригинала 11 ноября 2016 года . Проверено 10 ноября 2016 г.
  36. ^ Маркс, Питер (10 сентября 2013 г.). «Театральный обзор: «Агнес под большой вершиной» — недоработанная драма» . Вашингтон Пост . ISSN   0190-8286 . Проверено 16 октября 2022 г.
  37. ^ Голд, Сильвиана (26 марта 2011 г.). «Истории изоляции в городском цирке» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 16 октября 2022 г.
  38. ^ Служба новостей BWW. «АГНЕС ПОД БОЛЬШОЙ ВЕРШИНОЙ» откроет сезон 10-летия Форум-театра, 5–28 сентября» . BroadwayWorld.com .
  39. ^ Риццо, Фрэнк (10 марта 2011 г.). «Агнес под большой вершиной» .
  40. ^ «Блог» . Театр Лонг-Уорф . Проверено 16 октября 2022 г.
  41. ^ Голд, Сильвиана (26 марта 2011 г.). «Истории изоляции в городском цирке» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 16 октября 2022 г.
  42. ^ «Программа развития новых игр NEA» . Архивировано из оригинала 10 августа 2016 года . Проверено 8 января 2023 г.
  43. ^ « Трилогия «Смещенные индуистские боги» — прекрасная демонстрация широкого спектра опыта драматурга» . 6 октября 2013 г.
  44. ^ Престон, Рохан. «Индуистские боги, человеческие истории; Драматург Адити Капил смело выступает с тремя связанными между собой пьесами, вдохновленными Брахмой Вишну и Шивой». Star Tribune [Миннеаполис, Миннесота]. 29 сентября 2013 г.: 1Е. Газетный киоск Инфотрак. Веб.
  45. ^ « Брахман — путешествие к себе» . Сан-Диего Юнион-Трибьюн . 19 февраля 2013 г.
  46. ^ «Как вызвать богов» . Журнал Exeunt . Проверено 16 октября 2022 г.
  47. ^ «Обзор «Хроник Калки» — любопытная встреча с озорным аватаром» . Хранитель . 13 января 2015 года . Проверено 16 октября 2022 г.
  48. ^ Таунсенд, Джон (23 октября 2013 г.). «Капил становится выдающимся драматургом в журнале Mixed Blood | Lavender Magazine» . Проверено 16 октября 2022 г.
  49. ^ «ШИВ | Новые драматурги» . newdramatists.org . Проверено 16 октября 2022 г.
  50. ^ Раден, Билл. «Пьеса, которая пытается быть глубокой, но на самом деле это обычная психодрама». Лос-Анджелес Еженедельник. 16 июля 2015 г. http://www.laweekly.com/arts/a-play-that-tries-to-be-deep-but-is-actually-just-your-regular-psychodrama-579746
  51. ^ Бранес, Филипп. «Шив соединяет повседневное и метафизическое в Бостон Корт». Лос-Анджелес Таймс. 16 июля 2015 г. http://www.latimes.com/entertainment/arts/la-et-cm-shiv-at-the-theatre-boston-court-20150714-story.html
  52. ^ «Оранжевый». Репертуар Южного побережья. http://www.scr.org/calendar/view?id=8540
  53. ^ «Репертуар Южного побережья сезона 2019–20» . www.scr.org . Архивировано из оригинала 18 марта 2020 года . Проверено 18 марта 2020 г.
  54. ^ Тран, Дип (2015). «Ты снова можешь идти домой». Американский театр . 32 (6). Нью-Йорк: 42–45. ПроКвест   1697208084 .
  55. ^ «Адити Бреннан Капил» . Центр драматургов .
  56. ^ «ГОТАМА: Путешествие к Будде – Театр кукол и масок в сердце зверя» . Проверено 16 октября 2022 г.
  57. ^ Скиннер, Куинтон. «В центре внимания: Готама». Страницы города. 8 марта 2006 г. http://www.citypages.com/arts/spotlight-gotama-6721498.
  58. ^ «SouthAsianPlaywrights.org » Глухой утенок - Адити Бреннан Капил» . Архивировано из оригинала 6 мая 2019 года . Проверено 28 октября 2016 г.
  59. ^ Престон, Рохан. «Индуистские боги, человеческие истории; Драматург Адити Капил смело выступил с тремя связанными между собой пьесами, вдохновленными Брахмой Вишну и Шивой». Star Tribune [Миннеаполис, Миннесота]. 29 сентября 2013 г.: 1Е. Газетный киоск Инфотрак. Веб.
  60. ^ Гоббс, Дуайт (19 ноября 2008 г.). «ТЕАТР | Сложные видения Адити Капила» . Ежедневная планета городов-побратимов . Проверено 16 октября 2022 г.
  61. ^ «Адити Бреннан Капил» . Гильдия писателей Америки Запада . Архивировано из оригинала 23 ноября 2022 года . Проверено 23 ноября 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 08b89df919e4f221cea3980cef568b2a__1694008020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/08/2a/08b89df919e4f221cea3980cef568b2a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Aditi Kapil - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)