Jump to content

Шаббетайский бас

Шаббетай бен Джозеф Басс (1641–1718) ( иврит : Шаббетай бен Йосеф ; также известный под фамилией Стром). [ 1 ] ), родившийся в Калише , был основоположником еврейской библиографии. [ 2 ] и автор «Сифтей Чачамим» суперкомментария на Раши комментарий к Пятикнижию .

После смерти родителей, ставших жертвами гонений в Калише в 1655 году, во время русско-шведской войны (1656–1658) Басс уехал в Прагу . Его учителем по Талмуду был Меир Вартерс (ум. 1693); и Леб Шир ха-Ширим научил его пению. Он был назначен бас-певцом в знаменитой пражской Altneuschule , и в зависимости от своей должности его называли «бас», «басист» или «мешорер». Свое свободное время он посвящал литературным занятиям, особенно улучшению обучения молодежи. [ 2 ]

Как принтер

[ редактировать ]

Между 1674 и 1679 годами Басс путешествовал по Польше , Германии и Голландской республике , останавливаясь в таких городах, как Глогув , Калиш , Кротошин , Лешно , Познань , Вормс и Амстердам , центрах еврейской науки. В конце концов он поселился в Амстердаме в 1679 году, где вступил в дружеские и научные отношения с выдающимися людьми немецкой и португальско-испанской общин. Этот город был центром еврейской печати и издательского дела, и Басс, хорошо познакомившись с этим бизнесом, решил полностью посвятить себя выпуску еврейских книг. Обладая острым практическим чутьем, он понял, что восточная часть Германии была подходящим местом для еврейской типографии. Литературная продуктивность литовско-польских евреев была в то время вынуждена искать выхода почти исключительно в Амстердаме или Праге; Соответственно, Басс выбрал Бреслау как подходящее место для своих целей, учитывая его близость к польской границе и большую торговлю, вевшуюся между Бреслау и Польшей. Следовательно, после пяти лет проживания он покинул Амстердам; кажется, первым делом Вена , чтобы получить лицензию от имперского правительства. Переговоры между Бассом и магистратами Бреслау заняли почти четыре года, и только в 1687 или 1688 году он получил разрешение открыть еврейскую типографию. [ 2 ]

В Дихернфурте

[ редактировать ]

После этого он поселился в Дихернфурте , небольшом городке недалеко от Бреслау, основанном незадолго до 1663 года, владелец которого, г-н фон Глаубиц, был рад иметь в своем поместье большое заведение и был очень хорошо расположен к Бассу. Чтобы облегчить поиск еврейских рабочих, Басс объединил в конгрегацию небольшую группу печатников, наборщиков и рабочих, которые последовали за ним в Дихернфурт, о нуждах которых он заботился, и уже в 1689 году приобрел место для кладбища. [ 2 ]

Первая книга из типографии Басса появилась в середине августа 1689 года, причем первым покупателем, как он и ожидал, стал польский ученый, раввин Самуэль бен Ури из Войдислава , чей комментарий «Бейт Шмуэль» на «Шульхен Арух» , «Эвен Хаэзер» , был напечатано в Дихернфурте. Книги, последовавшие в следующем году, представляли собой либо труды польских ученых, либо литургические сборники, предназначенные для польских евреев. Будучи оформленными в правильном, аккуратном и приятном виде, они легко находили покупателей, особенно на ярмарках Бреслау, где продавал свои книги сам Басс. [ 2 ]

Но неприязнь к евреям, очевидная с 1697 года в Силезии , и особенно в Бреслау, нанесла серьезный ущерб истеблишменту Басса; ему самому было запрещено оставаться в Бреслау (20 июля 1706 г.). Еще одним несчастьем стало частичное разрушение его заведения пожаром в 1708 году. К этому добавились бытовые трудности. Став стариком, он женился во второй раз, к большому неудовольствию своей семьи и соседей, поскольку его женой была молодая девушка. В конце концов в 1711 году он передал свой бизнес своему единственному сыну Иосифу. Кульминацией его судебных процессов стал его внезапный арест 13 апреля 1712 года по обвинению в распространении за границей подстрекательских речей против всякого божественного и гражданского правительства. Иезуиты , с недоверием относившиеся к затее Басса, еще 15 июля 1694 года в письме магистрату Бреслау попытались запретить продажу книг на иврите на том основании, что такие произведения содержат « кощунственные и нерелигиозные слова»; и им это удалось. Однако, поскольку судья увидел, что конфискованные книги не содержат ничего предосудительного, они были возвращены Бассу. [ 2 ]

В 1712 году отцу-иезуиту Францу Кольбу , преподавателю иврита в Пражском университете, удалось арестовать Басса и его сына Йозефа и конфисковать их книги. Книга молитв Натана Ганновера « Шаарей Сион» («Врата Сиона»), которую Басс переиздал после того, как она уже выдержала несколько изданий, превратилась в руках ученого отца в кощунственный труд, направленный против христианства и христиан. Бассу пришлось бы плохо, если бы цензор Поль, которому было поручено проверить содержание книг, не был одновременно верным и компетентным. В результате своего решения Басс был освобожден после десяти недель заключения сначала под залог, а затем и вовсе. Последние годы его жизни были посвящены второму изданию его библиографического пособия, которое он намеревался выпустить в дополненном и переработанном виде. Он умер 21 июля 1718 года в Кротощине, не окончив работы. [ 2 ]

Литературная деятельность

[ редактировать ]

Работы Басса неизменно отвечают практическим потребностям. [ 2 ]

Сифтей Ешеним

[ редактировать ]

Основная работа Басса — его библиографическое руководство «Сифтей Ешеним» («Уста спящих»; сравните Шир хаШирим Раба с 7:10). [ 3 ] Эта работа содержит список из 2200 книг на иврите , расположенных в алфавитном порядке названий, с указанием автора, места издания, года и размера каждой книги, а также краткое изложение ее содержания. Большую часть описанных книг он знал не понаслышке; описание остальных он заимствовал из сочинений Буксторфа и Джулио Бартолоччи (из последнего только в первой части). [ 2 ]

Работа Басса отличается не только краткостью и точностью, но и совершенно оригинальной особенностью, в отношении которой у него не было ни предшественника, ни почти никакого преемника; а именно, классификация всей еврейской литературы, насколько он ее знал. Он делит все это на две основные группы: библейскую и постбиблейскую, а каждую группу еще раз на десять подразделений. Таким образом, словари, грамматики и переводы составляют подразделение библейской группы; а комментарии и новеллы Талмуда включены в группу Талмуда. Хотя эта классификация еще очень поверхностна и примитивна, она свидетельствует о широких знаниях и поразительном кругозоре ее автора. Помимо списка и классификации книг, Басс приводит алфавитный указатель авторов, включая одного из Таннаимов , Амораимов , Сабораимов и Геонимов . [ 2 ]

Введение Басса в свою работу наиболее характерно для духа, преобладавшего среди немецких евреев в то время: он приводит десять «религиозных причин» полезности своей работы. Затея Басса не только была новой для немецких евреев , но и казалась им странной; только португальские евреи Амстердама, склонные к методам и системам, знали, как его оценить. Христианские ученые, однако, были сразу же впечатлены ученостью, стилем, полезностью и надежностью библиографии. Латинский и немецкий переводы, некоторые из которых до сих пор сохранились в рукописях, были выполнены христианскими востоковедами. Величайшим доказательством заслуг Басса является тот факт, что Иоганна Кристофа Вольфа основана «Библиотека Гебреа» главным образом на « Сифтей Ешеним». [ 2 ]

Сифтей Чачамим

[ редактировать ]

Его работа «Сифтей Хачамим» представляет собой суперкомментарий к Пятикнижию комментариям Раши к и пяти Мегилотам . [ 4 ] Его общий метод состоит в том, чтобы выявить трудность, которая сделала необходимыми комментарии Раши. Большая часть его материала основана на более ранних суперкомментариях, таких как комментарий Илии Мизрахи ; в нем кратко и ясно суммированы лучшие работы пятнадцати предыдущих суперкомментариев к Раши.

Даже сегодня эта книга считается [ кем? ] полезная помощь в понимании и оценке Раши. Это считается настолько важным, что существует краткий труд по нему под названием «Икар Сифтей Хачамим» . В этой работе обычно не учитываются вопросы, которые « Сифтей Чачамим» поднимает о Раши, и просто резюмируется его идея, которую он извлек из «Раши», примерно в одном или двух предложениях, эквивалентных записям по длине абзаца в « Сифтей Чачамим» . (Одним из примеров является Вайнфельд, Джозеф Халеви Шалом. Чумаш Орех Ямим . Иерусалим: Orech Publishers, 1997.)

Другие работы

[ редактировать ]

В 1669 году он переиздал Моисея Сартельса » на идише «Глоссарий Библии , добавив грамматическое предисловие, работу, призванную восполнить недостаток грамматических знаний среди учителей молодежи и снабдить последних правильным переводом Библии на немецкий язык. очень заинтересован в улучшении обучения молодежи и рекомендовал немецко-польским евреям подражать методам обучения в португальской общине Амстердама Басс был . [ 5 ] подробно описывая свою учебную программу. (Его комментарий «Сифтей ха-Хамим» также предназначен для начального обучения.)

Его маршрут, озаглавленный «Массехет Дерек Эрец» , представляет собой краткий трактат о дорогах страны (Амстердам, 1680 г.); Книга, написанная на идише, содержит также таблицы всех нынешних монет, мер и весов в европейских странах, а также список маршрутов, почтовых сообщений и расстояний.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Кампанини, Саверио (2005). «Пути в город книг. Вклад в историю еврейской библиографии (католическая библиографическая «династия» Иона-Бартолоччи-Имбонати)». В Шефере, Питере; Вандри, Ирина (ред.) . , Мыслители, идеологи и чудаки на немецком языке). . Пфорцхаймер Рейхлиншрифт (  9783799559812 .
  • Златкин, Менахем Мендель (1958). Первые плоды библиографии в еврейской литературе: Сифтей Ешеним Шабтая Басса (на иврите). Тель-Авив. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  1. ^ Навсегда в Вере . Бейтар Иллит: публикации Tfutza. 2015. с. 15. ISBN  978-1-60091-383-9 .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Певец, Исидор ; и др., ред. (1901–1906). «Бас, Шабтай б. Иосиф» . Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. Его библиография:
    • Бранн, ежемесячно, xl.477–480, 515–526, 560–574;
    • там же, в «Ежегоднике для израильтян» Либермана , 1883 г., стр. 105 и далее;
    • Юлиус Фюрст , Библ. Иудаика, Введение к части iii.76-83;
    • Ольснер, басист Shabbethai, Лейпциг, 1858 г.;
    • Штайншнайдер и Кассель, Эрш и Грубер, Энциклопедия, xxviii.87;
    • Штайншнейдер , Кат. Бодл. полковник 2229;
    • Вольф , Библ. Евреям, I.1023, II.957, III.1000, IV.769.
  3. ^ Амстердам, 1680 г., часто переиздается.
  4. ^ Опубликовано в Амстердаме, 1680 г., много раз переиздавалось.
  5. ^ Введение в Сифтей Ешеним, с. 8, переведенный Морицем Гудеманом , в исходных текстах по этой истории. образования, стр. 112 и далее.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0996f4de884db48aaa939027638ec3c7__1710961860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/09/c7/0996f4de884db48aaa939027638ec3c7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shabbethai Bass - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)