Докс (поэт)
Докс | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Жан Верди Саломон Разакандраина 13 января 1913 г. Мананкавали, Мадагаскар |
Умер | 14 июня 1978 г. Антананариву , Мадагаскар | (65 лет)
Занятие | Поэт, писатель |
Национальность | малагасийский |
Литературное движение | Романтизм |
Жан Верди Саломон Разакандраина (1913–1978), широко известный как Докс , был малагасийским писателем и поэтом, считавшимся одним из самых важных литературных деятелей в истории страны. Он в основном известен своими стихами и пьесами, но также был художником, писал и исполнял музыкальные композиции, а также перевел с французского и английского языков несколько крупных произведений на малагасийский . Его произведения вошли в учебную программу по языковым искусствам на Мадагаскаре во всех классах с момента восстановления независимости страны в 1960 году.
Докс начал писать в 1930 году во время учебы в школе изящных искусств в Антананариву , где сокурсники дали ему прозвище «Докс». В 1932 году, ненадолго уступив желанию своего отца изучать медицину, Докс полностью посвятил себя искусству и присоединился к другим известным малагасийским поэтам в продвижении движения Mitady ny («поиски утраченных ценностей»), начатого Жаном-Жозефом. Рабиривело , Чарльз Раджоэлисоло и Ню Авана Раманантоанина . Его работа в этот период отражала цель движения подтвердить ценность малагасийской идентичности, которая была подорвана под влиянием французской колониальной администрации . В 1941 году он напечатал свой первый сборник стихов « Ню Хирако», написанный на малагасийском языке . Когда в 1947 году вспыхнуло крупное националистическое восстание , Докс сплотился вокруг Демократического движения за мальгашское обновление и получил огнестрельное ранение во время протеста. Он также активно принимал участие в студенческих протестах 1972 года , свергнувших администрацию Цирананы . В 1971 году он опубликовал свой единственный сборник стихов на французском языке. Поет Козерога . За свою карьеру он выпустил девять антологий стихотворений, множество книг в прозе и шестнадцать пьес на народные сказки, библейские истории или малагасийские исторические темы, а также бесчисленное количество произведений, написанных по частному заказу.
На протяжении всей своей жизни Докс пользовался сильной народной поддержкой своего творчества, сочетавшего в себе элементы романтизма и чувствительности традиционной малагасийской поэзии и пословиц . Он зарекомендовал себя как лидер в продвижении малагасийского литературного искусства, основав Союз малагасийских поэтов и писателей и Цири, ассоциацию, занимающуюся публикацией произведений творческой малагасийской молодежи. Докс также был президентом Комитета объединенных малагасийских художников, вице-президентом Академии Андрианампоимерина и членом Академии Мальгаш . Он умер в Антананариву 14 июня 1978 года.
Биография
[ редактировать ]Детство
[ редактировать ]Жан Верди Саломон Разакандраина родился 13 января 1913 года в Мананкавали, Мадагаскар, в соблюдающей христианской семье знатного сословия . Его отец, Сэмюэл Саломон, был врачом и часто путешествовал, чтобы ухаживать за пациентами. Его мать, Раолина, переехала в соседний город Анцирабе вместе с юным Жаном Верди, который в детстве часто болел. Там она доверила его образование своему отцу, фермеру и школьному учителю. [ 1 ] который дал ему начальное образование, научил его малагасийским пословицам и историям , познакомил его с христианством и научил рисовать и играть на музыке. [ 2 ] Дед Разакандраини научил его истории их королевской семейной линии и жителей долины Анджанапара на юге Имерины . Это образование привило ребенку традиционную любовь к земле, уважение к традициям предков и понимание красоты малагасийской сельской местности. [ 1 ]
В 1930 году он поступил в Школу изящных искусств в Антананариву. В следующем году он перешел в прославленную среднюю школу Поля Мино, частное протестантское учебное заведение, которое заслужило репутацию центра интеллектуального и творческого совершенства, отчасти потому, что среди преподавателей школы были такие известные мыслители, как поэт-националист Пастор Равелохаона. . [ 2 ] Его репутация также обусловлена инновационными методами обучения, основанными на индивидуальном чтении и исследованиях, за которыми следуют дебаты под руководством учителя. Такое внимание к чтению позволило Разакандраине открыть для себя ряд французских романистов, среди которых его фаворитами были Виктор Гюго , Альфред де Мюссе , Шарль Бодлер и Альберт Самэн . [ 3 ] Во время поступления в школу Поля Мино Разакандраина получил два прозвища: Соражавона («цвета облаков», аббревиатура, образованная из инициалов его имени), а позже Докс, как от английского « бык », так и от «парадокс». [ 2 ]
В школе был журнал для публикации студенческих работ, а также еженедельные занятия для демонстрации художественных талантов учащихся. Эти возможности предоставили Разакандраине возможность опубликовать свои первые поэтические произведения. [ 3 ] написанные в романтическом жанре, [ 1 ] написать и организовать постановку своих первых театральных пьес. [ 3 ] В этот период его поэзия исследовала темы чувственности, желания и любви. Хотя это принесло ему похвалу со стороны сверстников и других поэтов его поколения, он получил выговор от своего школьного учителя и уважаемого поэта пастора Равелохаоны, который заявил, что «христианам неуместно превозносить любовь в своей поэзии». [ 4 ] Хотя его первая театральная труппа также пользовалась успехом, [ 3 ] и выступал в Антананариву в Культурном центре Альберта Камю. [ 1 ] и в прибрежном городе Тоамасина , [ 3 ] Вскоре он был распущен по настоянию его отца, который хотел, чтобы его сын продолжил карьеру в медицине, как и он. [ 2 ]
Ранний период
[ редактировать ]Докс отказался от учебы в области медицины в пользу сельского хозяйства, что дало ему свободу сосредоточиться на написании стихов. Он переехал в Мандото, где работал фермером и продолжал развивать свое искусство. Там он познакомился с Перле Разанабололоной, пара поженилась и создала семью. В 1932 году он присоединился к другим известным малагасийским поэтам в продвижении движения «Mitady ny» («поиск утраченных ценностей»), начатого Жаном-Жозефом Рабиривело , Чарльзом Раджоэлисоло и Ню Аваной Раманантоаниной , которое превозносило доколониальную малагасийскую идентичность и культуру. [ 2 ] Многие стихотворения, написанные Доксом в Мандото, были опубликованы в литературных журналах, издаваемых в Антананариву, таких как Ny Mpanzila, Ny Tantsinanana, Ny Fandrosoam-Baovao, Ny Kintan'ny Maraina и Lakolosy Volamena. В 1941 году он напечатал свой первый сборник стихов « Ню Хирако». Когда в 1947 году вспыхнуло националистическое восстание , Докс сплотился вокруг Демократического движения за обновление Мальгаша (секретарем отделения Анцирабе которого был его отец ) и получил огнестрельное ранение во время протеста. [ 2 ]
Поздний период
[ редактировать ]Несколько членов Dox's умерли в последующее десятилетие. Поэт последовательно потерял двоих детей: отца, а затем жену в 1954 году. Докс оставил фермерскую работу и посвятил свою энергию писательству. [ 2 ] часто работает продавцом газет, чтобы свести концы с концами. Он основал собственную газету «Сакаизанный Мпианатра» , которая просуществовала недолго. [ 3 ] В 1952 году он стал соучредителем Союза малагасийских поэтов и писателей (Union des Poètes et Écrivains Malagaches — UPEM). [ 2 ] Издательство Imprimerie Mazava, которое он основал в 1955 году, оказалось краткосрочным предприятием. [ 3 ] Он также стал соучредителем Tsiry, ассоциации, занимающейся публикацией произведений творческой малагасийской молодежи. [ 2 ] В начале 1960-х годов Докс перевел с французского на малагасийский три крупных романа: «Эль Сид» (1961), «Гораций» (1962) и «Андромаха» (1964). [ 5 ] Он опустил несколько отрывков из «Эль Сида», скорее всего, полагая, что они не найдут отклика в малагасийской культурной среде. [ 6 ] Популярность и качество его стихов побудили Министерство образования включить их в национальную учебную программу вскоре после обретения независимости в 1960 году. [ 2 ]
В 1971 году он опубликовал свой единственный сборник стихов на французском языке « Chants Capricorniens» , в который входил ряд хинтений, переведенных на французский язык. Он активно принимал участие в студенческих протестах 1972 года , которые свергли администрацию Цирананы , появляясь на протестах и публикуя стихи в пользу народного дела. Он применил свое искусство, чтобы отстаивать интересы наиболее маргинализированных и бесправных слоев населения. За это время он написал и исполнил множество песен, часто в сотрудничестве с крупными звездами того периода, в том числе Уилсоном Рамаросоном, Нали Ракотофирингой, Фреди Раолифахананой, Бессой и Деде Сораджавоной; многие из этих песен имели большой успех и стали классикой. [ 2 ]
Докс был назначен президентом Комитета объединенных малагасийских художников (KAMA.MI., Комитет объединенных малагасийских художников) и вице-президентом Академии Андрианампоимерина . [ 2 ] затем стал членом Академии Мальгаша 28 августа 1975 года. [ 3 ]
14 июня 1978 года неизвестный столкнулся с Доксом на лестнице между районами Аналакели и Амбондрона в Антананариву. Поэт потерял равновесие и скончался от травм, полученных при падении с лестницы. Он похоронен в семейной гробнице в Анджанапаре, в нескольких километрах от Анцирабе. [ 3 ]
Стиль и влияния
[ редактировать ]Академик Доминик Ранайвосон охарактеризовал свою поэзию в двух широких категориях. К первой категории относятся стихи, насыщенные подробностями повседневной жизни, с использованием коротких строф и простой лексики. Эти стихи напоминают малагасийскую поэтическую традицию хинтении с ее акцентом на ностальгию и тоску. Вторая категория состоит из стихов, которые предлагают философские размышления о природе идентичности и богаты малагасийскими пословицами и символическими местами и объектами Мадагаскара. [ 2 ] Оба типа отражали чувства и условности романтизма . [ 1 ] Большинство поэтических произведений, написанных Доксом, были в форме сонетов. [ 7 ] Он часто спонтанно сочинял стихи и раздавал их друзьям или прохожим. [ 2 ] В его работах часто исследовалась тема «малагасийской любви» ( amour a la Malgache ), [ 8 ] и он был одним из первых малагасийских поэтов, писавших на темы, связанные с сексуальностью и желанием. Темы малагасийской идентичности и повседневной красоты также занимают видное место в его работах. По словам писателя Франсуа-Ксавье Разафимахатратры, первая тема позволила поэту выразить свое личное видение мира, а вторая позволила ему использовать поэзию для просвещения малагасийской публики. [ 2 ]
На протяжении своей карьеры Докс много писал, выпустив девять антологий стихов, множество книг в прозе и шестнадцать пьес на библейские темы или малагасийскую историю и народные сказки. Кроме того, он написал ряд пьес по заказу различных клиентов, многие из которых были заказаны труппами бойскаутов, хотя с тех пор они были утеряны. [ 2 ] Его перевод с французского на малагасийский трех основных западных романов имел большое значение, поскольку они обогатили малагасийскую литературу, введя элементы формы романа, которые никогда раньше не использовались на малагасийском языке. [ 5 ] Эти усилия продемонстрировали другим писателям на малагасийском языке универсальность языка и возможность использования его в любой литературной форме. [ 2 ]
Наследие
[ редактировать ]Трудно представить, какое важное положение занимает Докс в малагасийском коллективном сознании... Его место в малагасийской литературной и художественной среде - это место весьма уважаемого старейшины. Он принадлежит к поколению поэтов, которые оставили глубокий след в истории и литературе Великого острова.
—Клэр Риффард [ 2 ]
Универсальный литературный словарь (1994) описывает Докса как « Верлена или Бодлера Мадагаскара». [ 1 ] Произведения Докса вошли в программу государственных школ Мадагаскара от начального до университетского уровня с момента обретения независимости в 1960 году. Точно так же многие песни, сочиненные и исполненные Доксом, считаются на Мадагаскаре классикой. [ 2 ]
Работает
[ редактировать ]Поэзия:
- Моя Песня. 1941 год.
- Какая песня? Антананариву: Imprimerie Faneva, 1949; Горизонт, 1970.
- Ракималала. Антананариву: Imprimerie Mazava, 1955.
- Его Любовь. 1957.
- Самосознание. 1958.
- Теломиова. 1959.
- Фолихала. 1968.
- Диндона Фития. 1973 год; 2005.
- Козерогские песни. 1975 год; Издания CIDST, 1991 г.; 1995.
Театральные постановки:
- Цветы. 1945 год.
- Апокалипсис. 1957.
- Амина Батсола, пугающая история, которая произошла во времена правления Ранавалоны III. Антананариву: Imprimerie Mazava, 1957.
- Желтый, чтобы захватить королевство. 1958.
- Ускользнуть. 1960.
- Савик'Омбалахи. 1960.
- Общественная овца. 1960.
- День Андрианампоинимерины. 1961.
- Ваше Величество. 1961.
- Расалама Мартиора. 1961.
- Крестный отец. 1962.
- Насколько я богат? Бедохока, Рондро и Имало. 1962.
- Дверь Света. 1968.
- Тритрива. (сд).
- Мученик Ювелирные изделия. (сд).
- Эстер. (сд).
Проза:
- Она сестра. 1946 год; 1967 год; 2005.
- Солемита, или Книга любви (составлена из песни Соломона). Антананариву: Imprimerie Faneva, 1949.
- Он брат. 1958.
- Горько, но сладко. 1962.
- Яриво. 1965.
- Цветок абсолюта. Антананариву: Imprimerie Mazava, 1955.
Дискография:
- Фо михира, поэты УПЕМ-ХАВАЦА читают произведения Докса. Аудио компакт-диск. Франция, 2006.
- Докс, Соражавона. Аудио компакт-диск. Лейбл Блю, Антананариву.
Переводы Dox: С французского на малагасийский язык:
- Эль Сид , Пьер Корнель: Илай Андрианина, исполнение 1958 года, опубликовано в 1965 году.
- Гораций , Пьер Корнель.
- Полиевкт, Пьер Корнель.
- Андромака , Расин: Авель прелюбодейной жены или жизнь из елея жизни?
С английского на малагасийский язык:
- Плачь , любимая страна , Алан Пэтон, (1958).
- Ромео и Джульетта , Уильям Шекспир (ср.).
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Ранайвосон, Доминик. Докс: писатель и музыкант с Мадагаскара. Сен-Мор-де-Фоссе: Сепия; Антананариву: Ципика, 2009.
- Ранрианарисоа-Расендра, Ирен. Докс, малагасийская поэзия и диалог культур, предисловие Эли Раджаонарисона ; Антананариву: Ципика, 2011.
- Избранные тарелки, Florilège. Докс, разносторонний писатель. Антананариву: Ципика, 2003.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж Разаймиандрисоа, Нирина (2008). «Докс, поэт и переводчик?» . Исследования Индийского океана (на французском языке). 40–41 (40–41): 187–212. дои : 10.4000/oceanindien.1401 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Риффард, Клэр (2013). «Досье Докса» . КУНИ . Проверено 23 июня 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Рамамбазафи, Жанно (2013). «Мадагаскарская поэзия. DOX: 13.01.1913-13.01.2013» (на французском языке). Мадагате.com. Архивировано из оригинала 30 октября 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
- ^ Ракотомалала 2012 , с. 350.
- ^ Jump up to: а б Новотна 2005 , с. 109.
- ^ Новотна 2005 , с. 119.
- ^ Новотна 2005 , с. 108.
- ^ Доменикини-Рамиараманана 1983 , с. 524.
Ссылки
[ редактировать ]- Доменикини-Рамиараманана, Баколи (1983). От пословиц к речи: язык, литература и политика на Мадагаскаре (на французском языке). Париж: Karthala Editions. ISBN 9782865370634 .
- Новотна, Магдалена (2005). С одного языка на другой: очерк литературного перевода (на французском языке). Париж: К местам бытия. ISBN 9782916063027 .
- Ракотомалала, Маланджаона (2012). Открытое сердце к сексуальности Мерины, Мадагаскар: антропология невысказанного (на французском языке). Париж: Karthala Editions. ISBN 9782811105990 .
- Малагасийские поэты-мужчины
- Малагасийские драматурги и драматурги
- Малагасийские писатели-мужчины
- Люди из Антананариву
- Малагасийские поэты ХХ века
- Драматурги и драматурги XX века
- Переводчики 20-го века
- Малагасийские художники 20-го века
- Малагасийские художники
- Малагасийские переводчики
- 1913 рождений
- 1978 смертей
- Христиане 20-го века
- Малагасийские христиане
- Писатели-мужчины 20-го века
- Писатели на малагасийском языке