Jump to content

Христианство на Мадагаскаре

на 2020 год, христианство на Мадагаскаре исповедуют 85,3% населения Мадагаскара По данным Исследовательского центра Pew . [1] Однако другие исследования показывают, что эта цифра составляет 58%. [2] Малагасийское христианство обычно исповедуется в синкретической форме с традиционными религиозными практиками . [3]

Протестантизм был введен первыми посланниками Лондонского миссионерского общества в 1818 году, которые занимались прозелитизмом и обучали грамоте с помощью Библии на малагасийском языке в государственных школах, которые они открыли в высокогорье по просьбе короля Радамы I. Число новообращенных оставалось небольшим, но постепенно росло под репрессиями во время правления его преемницы, королевы Ранавалоны I , и более либеральной религиозной политики ее сына Радамы II и его вдовы, королевы Расохерины .

Распространение протестантизма среди высших классов Мерины к середине 19 века, включая королеву Ранавалону II , в сочетании с растущим политическим влиянием британских миссионеров, побудило премьер-министра Райнилайаривони принять закон о преобразовании королевского двора. Это спровоцировало широкомасштабное обращение населения в протестантизм по всей горной местности в конце 19 века.

Католицизм был представлен в основном через французских дипломатов и миссионеров, начиная с середины 19 века, но приобрел значительное число новообращенных только во время французской колонизации Мадагаскара, начиная с 1896 года. Раннее распространение протестантизма среди элиты Мерины привело к определенной классовой и этнической дифференциации среди практикующих. христианства с ассоциацией протестантизма с высшими классами и этнической группой мерина , а католицизм привлекает больше приверженцев среди народных классов и прибрежных регионов. Практикующих протестантизм немного больше, чем приверженцев католицизма.

Большой деревянный прямоугольный дом с остроконечной соломенной крышей.
Бесакана, место первоначальной дворцовой школы на территории Рова в Антананариву.

Начальный спред

[ редактировать ]

Португальцы и французы начали первую христианизацию Мадагаскара в 17 веке. Они проповедовали в юго-восточных частях страны.Антаносийский принц Андриандрамака — первый известный малагасийский принц, получивший крещение. [4] Первая официальная школа европейского типа была основана в 1818 году на восточном побережье Мадагаскара в Тоамасине членами Лондонского миссионерского общества (LMS). Король Радама I, первый суверен, поднявший под свою власть около половины острова Мадагаскар, был заинтересован в укреплении связей с европейскими державами; с этой целью он пригласил миссионеров LMS открыть школу в его столице в Антананариву на территории дворца Рова , чтобы обучать королевскую семью грамоте, чтению и базовому образованию. Эта первая школа, известная как Дворцовая школа, была основана миссионером LMS Дэвидом Джонсом 8 декабря 1820 года в Бесакане, здании Рова, имеющем большое историческое и культурное значение. Через несколько месяцев классы были переведены в более крупное, специально построенное здание на территории Ровы. [5]

Начиная с декабря 1820 г. [6] Миссионеры LMS открыли в Антананариву мастерские по обучению ремеслам и техническим навыкам, а также создали сеть государственных школ . [7] К 1822 году миссионеры LMS успешно переписали диалект малагасийского языка Мерина, используя латинский алфавит . Этот диалект, на котором говорят в центральных высокогорьях вокруг Антананариву, был объявлен в том же году официальной версией малагасийского языка – статус, который горный диалект сохраняет с тех пор. [8] Библия, постепенно переводившаяся на этот диалект и напечатанная в типографии, [9] была первой книгой, напечатанной на малагасийском языке и ставшей стандартным учебником для обучения грамоте. [10]

Убежденный, что западное школьное образование имеет жизненно важное значение для развития политической и экономической мощи Мадагаскара, в 1825 году Радама объявил начальное образование обязательным для андриан (дворян) на всей территории Имерины . Школы были построены в крупных городах по всему центральному нагорью и укомплектованы учителями из LMS и других миссионерских организаций. К концу правления Радамы в 1829 году 38 школ давали базовое образование более чем 4000 ученикам в дополнение к 300 ученикам, обучавшимся в Дворцовой школе. [8] преподавание двойного послания о верности и послушании правлению Радамы и основам христианского богословия. [10] Эти школы также предоставили Радаме готовый резерв образованных призывников для его военной деятельности; следовательно, некоторые семьи Андрианы отправляли детей-рабов, чтобы избавить свое потомство от опасностей военной жизни, подвергая образованное меньшинство среди низших классов общества Мерины принципам христианства. [11] Еще 600 студентов прошли профессиональную подготовку под руководством шотландского миссионера Джеймса Кэмерона . [8] Несмотря на высокую посещаемость школ, LMS поначалу не удалось обратить учеников в христианство. Ближе к концу правления Радамы король считал немногих обращенных малагасийцев непочтительными по отношению к королевской власти. Он запретил малагасийцам креститься и посещать христианские службы. [12]

Репрессии

[ редактировать ]
Церковь Амбатонаканга, Мадагаскар (Лондон LMS], 1869 г., стр. 48) [13]

Радама умер в 1828 году, и ему наследовала его вдова Ранавалона I. Ее преемственность первоначально привела к ослаблению государственного контроля над христианством. Первый печатный станок на острове, который был импортирован миссионерами LMS в конце правления Радамы, был эффективно введен в эксплуатацию только в 1828 году. Наиболее интенсивно печатный станок использовался в течение первых нескольких лет правления Ранавалоны, когда тысячи гимнов и других материалов были переписаны и напечатаны. [6] Перевод Нового Завета был завершен на втором году ее правления, а в период с 1829 по 1830 год было напечатано и распространено 3000 экземпляров. [14] С самого начала своего правления Ранавалона запретила распространение книг в армии, чтобы предотвратить подрывную деятельность и сохранить дисциплину. Однако она предоставила миссионерам полную свободу действий в управлении печатным станком и освободила от военной службы весь малагасийский персонал, обученный работе с печатным станком. В 1835 году был завершен перевод Ветхого Завета и напечатаны первые экземпляры. [6] Свобода, позволившая LMS и малагасийским христианам печатать религиозные материалы и преподавать религию в государственных школах в течение первых шести лет правления Ранавалоны, позволила христианству прочно утвердиться среди небольшой, но растущей группы новообращенных в столице и ее окрестностях. [6] В 1831 году Ранавалона разрешила малагасийцам посещать церковные службы, совершать причастие и крестить своих подданных. [15] В течение года крестились первые 100 малагасийцев. [16] из примерно 200 практикующих христиан; эти новообращенные были взяты из всех социальных классов, включая рабов, простолюдинов, уважаемых старейшин, придворных чиновников и даже опекунов-сампи, которые считались оплотом традиционной культуры. [17]

Обращение крупных религиозных, политических и общественных лидеров вызвало негативную реакцию [17] это привело к тому, что Ранавалона стала все более настороженно относиться к политическим и культурным последствиям христианства, которое, по ее мнению, привело малагасийцев к отказу от предков и своих традиций. [18] В октябре и ноябре 1831 года королева ввела запрет на христианские браки, церковные службы и крещения для солдат и членов правительства, обучающихся в школах. [19] В декабре 1831 года она распространила запрет на посещение церковных служб на всех малагасийцев. [20] С 1832 по 1834 год крещения и церковные службы продолжались, все чаще тайно. [21] В это время несколько христиан каждый год обвинялись в колдовстве и сосылались или подвергались испытанию тангена . [21] и Ранавалона потребовала отъезда трех миссионеров, оставив только тех, чьи особые технические навыки она считала ценными для государства. [22] В 1835 году королева попыталась закрыть типографию, не нацелившись напрямую на LMS, запретив малагасийскому персоналу работать в типографии. Миссионерам LMS, воспользовавшись отсутствием законодательных постановлений, запрещающих их собственную работу в печати, удавалось продолжать самостоятельно печатать и распространять материалы. [6]

Христианство предполагало отказ от исконных обычаев страны, установленных предыдущими монархами, которые были ее предками. Легитимность королевы полностью зависела от ее отношения к своим предшественникам, которые передали ей королевство. Более того... она была королевой, потому что была потомком королевских предков, которые в мистическом смысле были предками всех меринов. Отрицать ее мистическую силу значило отвергнуть не только ее, но и предков, квинтэссенцию добра и благословений... Она была хранительницей святого доверия... Таким образом, христианство было предательством... по словам Ранавалоны, оно было " замена уважения ее предков, Андрианампоимерины и Радамы , на уважение предка белых: Иисуса Христа ». Введение новой религии она рассматривала как политический акт, и нет никаких сомнений в ее правоте.

Морис Блох, От благословения к насилию (1986) [23]

В речи кабари 26 февраля 1835 года королева Ранавалона официально запретила исповедовать христианство среди своих подданных. В своих выступлениях она старалась проводить различие между своим народом, для которого новая религия была запрещена, а ее практика каралась смертной казнью, и иностранцами, которым она предоставляла свободу религии и совести. Кроме того, она признала ценный интеллектуальный и технологический вклад, который европейские миссионеры внесли в развитие ее страны, и предложила им продолжать работать в этом направлении при условии, что их прозелитизм прекратится: [24]

«Английским или французским иностранцам: я благодарю вас за добро, которое вы сделали на моей земле и в моем королевстве, где вы раскрыли европейскую мудрость и знание. Не беспокойтесь — я не изменю обычаев и обрядов нашей предки. Тем не менее, тот, кто нарушит законы моего королевства, будет предан смерти — кем бы он ни был. Я приветствую всю мудрость и все знания, которые полезны для этой страны. Было бы пустой тратой времени и усилий, чтобы завладеть обычаями и обычаями. Что касается религиозных обрядов — крещения или собраний — моему народу, населяющему эту землю, запрещено принимать в них участие ни в воскресенье, ни в будние дни. Что касается вас, иностранцев, вы можете совершать их согласно своим обычаям и обычаям. Тем не менее, если существуют искусное ремесло и другие практические навыки, которые могут принести пользу нашему народу, применяйте эти навыки, и это принесет пользу. Вот мои наставления, которые я вам сообщу».

- Ранаваломанджака, Кабари, 26 февраля 1835 г. [24]

Большинство миссионеров Лондонского миссионерского общества, основной деятельностью которых было преподавание христианского богословия и грамотности в недавно созданных школах с использованием Библии в качестве основного текста на малагасийском языке, покинули остров. [25] Джеймс Кэмерон и другие ключевые миссионеры предпочли покинуть остров, чем оставаться на острове без разрешения на пропаганду. Два последних оставшихся миссионера решили продолжить обучение практическим навыкам в надежде, что ограничения могут ослабиться, но год спустя, получив косвенную информацию о том, что правительство желает их отъезда, они закрыли миссию LMS и покинули Мадагаскар. [26]

Собор Андохало , построенный на скале в Антананариву , где королева Ранавалона I казнила первых малагасийских христианских мучеников.

В соответствии с указом от 26 февраля те, кто владел Библией, поклонялся в собрании или продолжал исповедовать христианство, были оштрафованы, заключены в тюрьму, закованы в кандалы, подвергнуты тангене или другому испытанию тяжелыми испытаниями или казнены. [27] [28] Мрачные рассказы о казнях и пытках христиан передавали миссионеры с информаторами на острове, которые подчеркивали то, что они воспринимали как жестокость действий королевы. [29] Например, они сообщили о публичной казни пятнадцати христианских лидеров возле дворца королевы, которые подвешивались на веревках на высоте 150 футов над каменистым ущельем, прежде чем веревки были перерезаны из-за их отказа отречься от христианства. [28] На этом обнажении был построен собор Андохало в память о первых малагасийских христианах, замученных на этом месте. [30] Число малагасийских граждан, казненных по религиозным мотивам во время правления Ранавалоны, неизвестно. Британский миссионер на Мадагаскаре У.Э. Камминс оценивает число казненных между 60 и 80. Гораздо большее число людей было приговорено к каторжным работам или лишено земли и имущества, и многие из них умерли. Гонения на христиан усилились; в 1849 году 1900 человек были оштрафованы, заключены в тюрьму или иным образом наказаны за свою христианскую веру, из них 18 были казнены. [28]

Легитимация и массовое обращение

[ редактировать ]

После смерти Ранавалоны в 1861 году ей наследовал ее сын-реформатор Радама II , который быстро отменил многие политики своей матери. Была провозглашена свобода религии, прекратились преследования христиан, на остров вернулись миссионеры, а их школы было разрешено вновь открыть. [31] Однако игнорирование Радамой совета своих советников, предостерегающих против слишком резкого процесса модернизации, привело к государственному перевороту, в результате которого Радама предположительно был убит, а власть фактически передана премьер-министру Райнивонинахитриниони . Его сменил Райнилайаривони , который женился на вдове Радамы Расохерине и правил с 1864 года до своего изгнания в 1895 году после французами захвата столицы в сентябре 1894 года. Вторая королевская жена Райнилайаривони, Ранавалона II (коронована 3 сентября 1868 года после смерти Расохерины), [32] был учеником протестантских миссионеров и принял христианство. Райнилайаривони признал растущую мощь христианства на острове и осознал необходимость взять его под свое влияние, чтобы предотвратить дестабилизирующую культурную и политическую борьбу за власть. Премьер-министр призвал новую королеву христианизировать двор посредством публичной церемонии крещения в Андохало 21 февраля 1869 года, в день их свадьбы. [33] На этой церемонии сверхъестественные королевские талисманы было приказано уничтожить и заменить Библией. Христианизация двора и создание независимой королевской протестантской часовни на территории дворца вызвали широкомасштабное обращение сотен тысяч малагасийцев. [34]

Эти обращения обычно были мотивированы желанием выразить политическую преданность Короне и, как таковые, были в основном номинальными, поскольку большинство новообращенных исповедовали синкретическую смесь христианской и традиционной религий. [34] Биографы Райнилайаривони приходят к выводу, что его обращение также было во многом политическим жестом и, скорее всего, не означало настоящего духовного сдвига до конца его жизни, если вообще когда-либо. [35] Некоторые местные чиновники пытались принудить к обращению в протестантизм, требуя посещения церкви и преследуя католиков, но Райнилайаривони быстро отреагировал, чтобы подавить эту чрезмерную практику. Введение премьер-министром уголовной ответственности за многоженство и употребление алкоголя , а также объявление воскресенья днем ​​отдыха также были вдохновлены растущим протестантским влиянием в стране. [33]

Синкретическая практика

[ редактировать ]

примерно 4,5% населения исповедовали традиционные верования . По данным исследовательского центра Pew в 2010 году, [3] Опрос, проведенный в 2020 году, показал, что этот показатель составляет 39,22%. [36] Эта традиционная религия приписывает все творение одному богу, которого зовут Занахари или Андриаманитра. [37] Кроме того, он имеет тенденцию подчеркивать связи между живыми и разаной (предками). Почитание предков привело к широко распространенной традиции строительства гробниц, а также к распространенной в горах практике фамадихана , при которой останки умершего члена семьи могут быть эксгумированы и периодически повторно завернуты в свежие шелковые саваны, прежде чем их снова поместят в гробницу. [38] В 2010 году многие христиане объединили свои религиозные верования с традиционными, связанными с почитанием предков; например, малагасийцы могут благословить своих умерших в церкви перед тем, как приступить к традиционным обрядам погребения, или пригласить христианского священника освятить перезахоронение фамадиханы . [38]

Конфессии и организации

[ редактировать ]

В 2022 году Всемирная база данных религий заявила, что 58% населения страны являются христианами; 30,88% населения были протестантами, 25,28% - католиками и было несколько последователей других христианских групп. [39] Другие опросы показали, что примерно 34% были католиками, а 36,5% - протестантами. [40]

Совет малагасийских церквей включает в себя четыре старейшие и наиболее известные христианские конфессии (католическую, Церковь Иисуса Христа на Мадагаскаре , лютеранскую и англиканскую ) и является влиятельной силой в малагасийской политике. [41] На спорных президентских выборах 2001 года совет сплотился вокруг протестантского кандидата Раваломананы, чьим предвыборным лозунгом было «Не бойся, только верь». [42]

Церковь Иисуса Христа на Мадагаскаре , реформатская протестантская церковь, в 2004 году насчитывала 2,5 миллиона приверженцев; [43] бывший президент Марк Раваломанана был его вице-президентом. [44]

действовала 21 католическая епархия В 2013 году на Мадагаскаре , в том числе пять архиепархий . [45]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Религии на Мадагаскаре | PEW-GRF» .
  2. База данных мировых религий на веб-сайте ARDA, получено 8 августа 2023 г.
  3. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Религии на Мадагаскаре | PEW-GRF» . Globalreligiousfutures.org . Проверено 20 сентября 2017 г.
  4. ^ «Антаносия - Мадагаскар l'Île Empreinte» . rob-histo.e-monsite.com . Архивировано из оригинала 3 апреля 2013 года.
  5. ^ Ралибера, Дэниел (1993). Мадагаскар и христианство (на французском языке). Картала Издания. п. 196. ИСБН  9789290282112 . Проверено 7 января 2011 г.
  6. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Ралибера и Де Таффин (1993) , с. 208–209
  7. ^ Шарп (2002) , с. 43
  8. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Кернер (1999), с.
  9. ^ Лондонское миссионерское общество (1877 г.). «Наш ежемесячный опрос» . Воскресный журнал . Лондон: Daldy, Isbister & Co., стр. 647–648 . Проверено 12 февраля 2011 г.
  10. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Шарп (2011), с.
  11. ^ Кэмпбелл, Гвин (1988). «Рабство и фаномпоана: структура принудительного труда в Имерине (Мадагаскар), 1790–1861». Журнал африканской истории . 29 (3): 463–486. дои : 10.1017/s0021853700030589 . S2CID   162792561 .
  12. ^ Ралибера и Де Таффин (1993) , с. 206
  13. ^ Лондонское миссионерское общество, изд. (1869). Плоды труда Лондонского миссионерского общества . Лондон: Джон Сноу и компания, с. 48 . Проверено 12 сентября 2016 г.
  14. ^ Ралибера и Де Таффин (1993) , с. 196
  15. ^ Ралибера и Де Таффин (1993) , с. 221
  16. ^ Ралибера и Де Таффин (1993) , с. 210
  17. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ралибера и Де Таффин (1993) , с. 222
  18. ^ Ларсон, Пир (1997). «Способности и способы мышления: интеллектуальная деятельность и подчиненная гегемония в ранней истории малагасийского христианства». Американский исторический обзор . 102 (4): 996–1002. дои : 10.2307/2170626 . JSTOR   2170626 .
  19. ^ Эллис (1870), с. 71
  20. ^ Ралибера и Де Таффин (1993) , с. 222–223
  21. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ралибера и Де Таффин (1993) , с. 223
  22. ^ Кэмпбелл (2012) , с. 184–186
  23. ^ Блох (1986), стр. 18–19.
  24. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Кощорко (2007), с. 199
  25. ^ Кэмпбелл, Гвин (1987). «Принятие автаркии в Императорском Мадагаскаре, 1820–1835». Журнал африканской истории . 28 (3): 395–411. дои : 10.1017/S0021853700030103 . S2CID   162901304 .
  26. ^ Кэмпбелл (2012), стр. 185–186.
  27. ^ Оливер (1886), стр. 60–63.
  28. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Казинс, МЫ (1877–1878). «С 1800 года на Мадагаскаре» . Воскресный журнал для семейного чтения . Том. 1. Лондон: Далди, Исбистер и Ко, стр. 405–410.
  29. ^ Лайдлер (2005), с.
  30. ^ Эндрю, Блонд, Паркинсон и Андерсон (2008), с. 79
  31. ^ Оливер (1886), с.
  32. ^ Дешам (1994), с. 413
  33. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Томпсон и Адлофф (1965), стр. 9–10.
  34. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Дотон (2006), с. 172
  35. ^ Чапус и Монден (1953), стр. 91–93.
  36. База данных мировых религий на веб-сайте ARDA, получено 8 августа 2023 г.
  37. ^ Брэдт (2011) , с. 13–20
  38. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Беарак, Барри (5 сентября 2010 г.). «Мертвые присоединяются к живым на семейном празднике» . Нью-Йорк Таймс . п. А7. Архивировано из оригинала 27 января 2012 года . Проверено 13 января 2012 г.
  39. ^ База данных мировых религий на веб-сайте ARDA, получено 8 августа 2023 г.
  40. ^ Отчет Госдепартамента США за 2022 год.
  41. ^ «Отчет о международной религиозной свободе: Мадагаскар» . Государственный департамент США: Бюро демократии, прав человека и труда. 2006 год . Проверено 22 января 2012 г.
  42. ^ Резон-Журд, Франсуаза; Причина, Жан-Пьер (2002). «Раваломанана и третья независимость?» . Африканская политика (на французском языке). 86 (Мадагаскар, урны для голосования и улицы). Париж: Издания Карталы: 5–17. дои : 10.3917/polaf.086.0005 . ISBN  978-2-8111-0064-3 . Проверено 8 июля 2012 года .
  43. ^ Маркус, Ричард Р. (август 2004 г.), «Политические изменения на Мадагаскаре: популистская демократия или неопатримониализм под другим названием?» (PDF) , Документ Института исследований безопасности , 89 : 1–19, заархивировано из оригинала (PDF) 14 февраля 2012 г. , получено 7 июля 2012 г.
  44. ^ Галиберт (2009), стр. 101-1. 451–452
  45. ^ «Католическая церковь на Мадагаскаре» . Catholic-hierarchy.org. 2013 . Проверено 15 октября 2013 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cd17024db6bc6dac46cec6694bc39690__1719595920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cd/90/cd17024db6bc6dac46cec6694bc39690.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Christianity in Madagascar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)