Старая столица
![]() | |
Автор | Ясунари Кавабата |
---|---|
Оригинальное название | древняя столица Кото |
Переводчик | Дж. Мартин Холман |
Язык | японский |
Дата публикации | 1962 |
Место публикации | Япония |
Опубликовано на английском языке | 1987 (North Point Press, Сан-Франциско) [1] |
Тип носителя | Распечатать ( в твердом переплете ) [1] |
Старая столица ( 古都 , Кото ) [а] — роман японского писателя Ясунари Кавабаты, впервые опубликованный в 1962 году. Это был один из трёх романов, процитированных Нобелевским комитетом при решении присудить Кавабате Нобелевскую премию по литературе 1968 года . [2]
«Старая столица» была впервые переведена на английский язык в 1987 году Дж. Мартином Холманом . [3] Переработанное издание перевода Холмана было опубликовано в феврале 2006 года. [4]
Сюжет
[ редактировать ]Чиеко Сада — дочь Такитиро и Сигэ, владеющих оптовым магазином галантерейных товаров в Накагё.Район Киото. Сейчас, когда ей двадцать, Чиеко еще в средней школе знала, что она была подкидышем, усыновленным Такитиро и Сиге. Однако, как рассказал Сиге, они похитили Чиеко, когда она была ребенком, «под цветущей вишней ночью в храме Гион». Расхождение в том, была ли Чиеко подкидышем или украденной, является частью сюжета и раскрывается позже в истории.
Вскоре после случайной встречи в храме Ясака Чиеко узнает о сестре-близнеце Наэко, которая осталась в своей родной деревне в Китаеме и работала в горных лесах криптомерии к северу от города. Одинаковый внешний вид Чиеко и Наэко сбивает с толку Хидео, традиционного ткача, который является одним из потенциальных поклонников Чиеко. Роман, один из последних, завершенных Кавабатой перед смертью, исследует темы, общие для большей части его литературы: старение и упадок; старая культура в коммерческой новой Японии; приглушенное выражение сильных, но подавленных эмоций; роль случайности и непонимания в формировании жизни.
Действие истории разворачивается в Киото и включает в себя различные фестивали, отмечаемые там. Одним из них является фестиваль Гион , который в книге проводится в июле. В рамках фестиваля Гион проводится парад платформ, построенных в различных районах Киото, и одним из приятных воспоминаний Чиеко является Синъити, который также интересуется Чиеко, участвуя в нем в качестве мальчика на фестивале. Фестиваль веков — еще один важный фестиваль, и именно сюда Хидео берет с собой близнеца Чиеко, Наэко, посмотреть парад. [3]
Прием
[ редактировать ]Хотя Кавабата не считал это своей лучшей работой, она разделяет те же темы, что и другие его романы. [ нужна ссылка ] «Старая столица» была одним из трех романов, упомянутых Нобелевским комитетом при присуждении Кавабате премии по литературе 1968 года. Двумя другими были «Снежная страна» и «Тысяча журавлей» . [2]
Адаптации
[ редактировать ]В 1963 году роман был адаптирован в японский художественный фильм, известный на английском языке под названием « Сестры-близнецы Киото» . Режиссер Нобору Накамура был номинирован на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке . [5] Вторая экранизация романа под оригинальным названием «Кото» была сделана в 1980 году режиссёром Коном Итикавой . Другая экранизация, снова названная «Кото» , была снята Юки Сайто и выпущена в 2016 году. [6]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Переведенное английское название японского Кото (古都), которое относится к городу Киото (京都), столице Японии до 1868 года.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Кавабата, Ясунари (1987). Старая столица . Перевод Холмана, Дж. Мартина. Сан-Франциско: Норт-Пойнт. ISBN 0-86547-278-5 .
- ^ Перейти обратно: а б «Нобелевская премия по литературе 1968 года: речь на церемонии награждения» . Нобелевская премия . Проверено 28 января 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Солтер, Мэри Джо (2 августа 1987 г.). «Кимоно и одинокие фиалки» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ «Старая столица» . Контрапункт Пресс . Проверено 1 августа 2021 г.
- ^ «Номинанты и победители 36-й церемонии вручения премии Оскар (1964)» . oscars.org . Проверено 3 ноября 2011 г.
- ^ Inc, Наташа «Древняя столица, где Ясуко Мацуюки играет мать Аи Хашимото и Рико Наруми, современная экранизация романа Ясунари Кавабата» . Фильм «Натали » (на японском языке) , дата обращения 31 июля 2020 г.
{{cite web}}
:|last=
имеет общее имя ( справка )