Jump to content

Звук горы

Звук горы
Первое англоязычное издание
Автор Ясунари Кавабата
Оригинальное название звуки гор
Яма но ото
Переводчик Эдвард Зайденстикер
Язык японский
Дата публикации
1949–1954
Место публикации Япония
Опубликовано на английском языке
1970 ( Кнопф ) [ 1 ]
Тип носителя Распечатать ( твердый переплет ) [ 1 ]

«Звук горы» ( яп . 山の音 , Хепберн : Яма но ото ) — роман японского писателя Ясунари Кавабата , выпускавшийся в период с 1949 по 1954 год и впервые опубликованный как отдельная книга в 1954 году издательством Тикума Сёбо , Токио . [ 1 ] [ 2 ]

Синго Огата, 62-летний бизнесмен, живущий в Камакуре и работающий в Токио , близок к пенсии. Он испытывает временные провалы в памяти, вспоминает странные и тревожные сны после пробуждения и слышит звуки, в том числе основной шум, который пробуждает его ото сна, «как ветер, далеко, но с глубиной, как грохот земли». Шинго считает этот звук предзнаменованием его неминуемой смерти. В то же время он неоднократно сталкивается с кончиной друзей и бывших сокурсников.

Шинго наблюдает и подвергает сомнению его отношения с другими членами семьи. Он женился на своей жене Ясуко после безвременной смерти ее старшей сестры, красоту которой Шинго обожал, считая и Ясуко, и их дочь Фусако довольно непривлекательными. Шинго испытывает как отцовские, так и тонкие эротические чувства к своей невестке Кикуко, которая спокойно переносит роман своего сына Шуичи с другой женщиной. Когда Фусако уходит от мужа и возвращается в семейный дом с двумя маленькими детьми, Шинго начинает воспринимать семейные трудности своего сына и дочери как результат невыполнения своей роли отца. Вдобавок Фусако обвиняет его в том, что он женил ее на человеке, которого она не хотела, и в том, что он предпочел Кикуко ей.

Секретарь Шинго Эйко помогает ему найти любовницу Шуичи Кинуко, военную вдову, и узнает о подлом и оскорбительном поведении своего сына по отношению к ней. Шуичи не только неохотно выполняет просьбу отца прекратить роман и относиться к своей жене Кикуко с большим уважением, но даже занимает деньги у своей любовницы, чтобы оплатить аборт Кикуко. Шинго опустошен, размышляя, мог ли будущий ребенок Шуичи и Кикуко быть реинкарнацией старшей сестры Ясуко. Шуичи в конце концов покидает Кинуко, когда она ждет ребенка, который, как она утверждает, от другого мужчины и хочет оставить себе. В газете Синго и его семья читают о попытке самоубийства мужа Фусако, с которым Фусако собирается развестись.

Персонажи

[ редактировать ]
  • Синго Огата
  • Ясуко, жена Синго
  • Шуичи, сын Шинго
  • Кикуко, жена Шуичи
  • Фусако, дочь Синго
  • Эйко Таназаки, секретарь Синго
  • Кинуко, любовница Шуичи (в английском переводе с разрешения автора сокращено до Кину, чтобы не путать с Кикуко)
  • Миссис Икеда, соседка Кинуко по квартире.
  • Сатоко, старшая дочь Фусако.
  • Кунико, младшая дочь Фусако.
  • Господин Тацуму, господин Аида, господин Торияма, господин Судзумото, господин Мизута, господин Итакура, господин Китамото, старые друзья Синго, большинство из которых умерли.
  • Айхара, муж Фусако
  • Дедушка Амамия, сосед
  • Нацуко Ивамура, второй секретарь Синго
  • Теру, собака

Главный герой Шинго постоянно размышляет о своем старении, которое проявляется в потере памяти, зрения и даже мужской потенции, задаваясь вопросом, почему он не возбудился во время эротического сна. Он также неоднократно сталкивается со смертностью из-за кончины друзей и бывших сокурсников или смерти молодой женщины, совершившей синдзю с мужем Фусако. Жизнь и смерть человека соответствуют всему циклу времен года (процесс начинается осенью и заканчивается осенью следующего года). [ 3 ]

Еще одна тема, которую наблюдает Кавабата, - это влияние войны на его главных героев. [ 4 ] [ 5 ] Любовница Шуичи Кинуко неоднократно упоминает войну, которая забрала ее мужа и помешала ей стать матерью, а ее сосед по квартире Икеда объясняет подлое поведение и отношение Шуичи к женщинам своим военным опытом.

«Звук горы» полностью стоит на точке зрения своего главного героя, делая акцент на его внутренних реакциях, а не на внешних событиях, и игнорирует любые мысли второстепенных персонажей. [ 3 ] Как и большая часть его работ, он написан короткой прозой, похожей на поэзию, которую его англоязычный переводчик Эдвард Зайденстикер сравнил с хайку во введении к своему переводу романа Кавабаты « Снежная страна» . [ 6 ]

Прием и наследие

[ редактировать ]

Кавабата получил литературную премию Нома 1954 года за «Звук горы» .

За первое издание в США (1970 г.) Зейденстикер получил Национальную книжную премию в категории «Перевод» . [ 7 ]

«Звук горы» включен в список 100 величайших произведений мировой литературы Норвежской Всемирной библиотеки Бокклуббена , основанный в 2002 году.

Адаптации

[ редактировать ]

По роману Кавабаты был снят фильм « Звук горы» в 1954 году режиссера Микио Нарусэ с Сэцуко Хара , Со Ямамура и Кен Уэхара в главных ролях . Он также был адаптирован для японского телевидения в 1963 и 1984 годах. [ 8 ]

  1. ^ Jump up to: а б с Кавабата, Ясунари (1996). Звук горы (Импрессум) . Перевод Зайденстикера, Эдварда Г. Нью-Йорк: Vintage International. ISBN  0-679-76264-7 .
  2. ^ «Звук горы» . ( на японском языке) Проверено 22 июля 2021 года .
  3. ^ Jump up to: а б Олдридж, Альфред Оуэн (1986). Возрождение мировой литературы: исследование Азии и Запада . Ньюарк: Издательство Университета Делавэра. стр. 181–186. ISBN  9780874132779 .
  4. ^ Миллер, Мара (2017). «О Кавабате, Кишиде и генеральном агентстве Barefoot, идентичности и эстетическом опыте в постатомном японском повествовании». В Нгуене, А. Минь (ред.). Новые очерки японской эстетики . Лэнхэм, Мэриленд: Lexington Books. ISBN  978-0-73918081-5 .
  5. ^ Старрс, Рой (2019). Звуки во времени. Вымышленное искусство Ясунари Кавабата Рутледж. ISBN  978-1-873410-74-5 .
  6. ^ Кавабата, Ясунари (1956). Снежная страна . Перевод Зайденстикера, Эдварда Г. Нью-Йорк: Кнопф.
  7. ^ «Победители Национальной книжной премии 1971 года» . Национальный книжный фонд . Проверено 20 июня 2021 г.
  8. ^ «Звук горы» . . База данных телесериалов (на японском языке) Проверено 22 июня 2021 г. .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d0cbc9d0a4fe9995e5ae0cfaf75efa77__1717586280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d0/77/d0cbc9d0a4fe9995e5ae0cfaf75efa77.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Sound of the Mountain - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)