Jump to content

Маджокко щекотать

Маджокко щекотать
Majokko Tickle . Обложка DVD том 2
ведьма щекотать
( Маджокко Чиккуру )
Жанр Волшебная девочка , комедия
Создано Го Нагай
Аниме телесериал
Режиссер Такаси Хисаока
Написал Мицуру Мадзима
Масаки Цудзи
Акиёси Сакаи
Студия
Оригинальная сеть ТВ Асахи
Оригинальный запуск 6 марта 1978 г. - 29 января 1979 г.
Эпизоды 45
Манга
Написал Го Нагай
Иллюстрировано Юки Наруми
Опубликовано Акита Шотен
Журнал Хитоми
Демографический Сёдзё
Оригинальный запуск Апрель 1978 г. - февраль 1979 г.
Объемы 1
Манга
Написал Го Нагай
Иллюстрировано Пеко Нацуми
Опубликовано Шогакукан
Журнал Сёгаку Ичинэнсей
Демографический Дети
Оригинальный запуск Май 1978 г. - июль 1978 г.
Манга
Написал Го Нагай
Иллюстрировано Мико Арасу
Опубликовано Шогакукан
Журнал Йочиен
Демографический Дети
Оригинальный запуск Июнь 1978 г. - август 1978 г.

Majokko Tickle ( 魔女っ子チックル , Majokko Chikkuru ) , также известный как Magical Girl Tickle или Tickle the Witch Girl о девочках-волшебницах манга и аниме 1970-х годов , написанные Го Нагаем . Нагаи В отличие от более раннего (и более популярного) «Cutie Honey» , «Majokko Tickle» ближе к более традиционной форме аниме про девочек-волшебниц, таких как « Ведьма Салли» . И в отличие от других, более популярных произведений Нагаи, оно было создано для аудитории девочек-подростков.

Аниме-телесериал был произведен компанией Toei Company совместно с Kaze Productions и Neomedia и анимирован Nippon Sunrise . Он состоял из 45 эпизодов и транслировался по всей Японии на телевидении Асахи с 6 марта 1978 года по 29 января 1979 года. Он вернул жанр аниме о девушках-волшебницах на экраны японского телевидения впервые с тех пор, как фильм Маджокко Мегу-чан в эфир вышел от Toei Animation. его последний эпизод вышел в сентябре 1975 года. Сценарий некоторых эпизодов написал Масаки Цудзи , давний друг Нагаи и главный сценарист. в его более ранних сериалах «Человек-дьявол» , «Доророн Энма-кун» и «Милый Хани» . Го Нагай также написал текст к вступительной песне.

Маджокко Тикл примечателен тем, что стал первым сериалом о девушках-волшебницах, в котором фигурирует «двойной герой» (Тикл и ее человеческая «сестра» Тико, или «счастливая пара», как их называют в сериале). Сообщается, что сериал был частично вдохновлен популярностью Pink Lady . Женский поп-дуэт, известный тем, что исполнял свои песни и танцевал в унисон. И которые продали миллионы пластинок в Японии в конце 1970-х (позже у них появился небольшой хит в США под названием « Kiss in the Dark »). У Pink Lady была огромная аудитория молодых девушек, и Majokko Tickle считалась возможностью извлечь выгоду из сходства. Фактически, один из хитов Pink Lady («Левша») был показан в одном из эпизодов, в котором Тикл и ее «сестры» Тико и Хина смотрят, как дуэт исполняет эту песню по телевизору.

Тико (более прямая латинизация — «Чиико»), застенчивая японская школьница, получает в подарок от отца книгу на свой одиннадцатый день рождения. Когда Тико открывает книгу, она освобождает Тикл («Чиккуру»), озорную ведьму, которая была заключена в тюрьму внутри книги за то, что разыгрывала людей. Сначала Тико не верит, что Тикл - ведьма, и просит ее доказать это. Итак, Тикл доставляет шарф Тико своей подруге Мико (которая только что переехала на Хоккайдо и пообещала быть рядом на дне рождения Тико). Как только Тико узнает правду, она будет рада подружиться с Тиклом. Тикл произносит заклинание, и Тико удивляется, когда ее мать говорит ей и ее «сестре» Тикл прийти на ужин. Тикл рассказывает, что, чтобы избежать неловких вопросов о том, откуда она взялась, она выдает себя за сестру-близнеца Тико. Тикл использует свои силы, чтобы решать повседневные проблемы и, конечно же, продолжать разыгрывать людей (особенно надоедливую младшую сестру Тико, Хину).

Как и у других волшебниц, у Тикл есть особая фраза, которую она использует для произнесения заклинания; у нее: « Махару Тамара Фурампа ». (переводится как «Искра, мерцание, волшебство будет».)

Хотя сериал в основном беззаботный и причудливый, есть и серьезные моменты, например, детей, которых дразнят за лишний вес или некрасивость. В сериале также происходит изменение ожиданий, поскольку Тикл из другого мира и у нее свой собственный способ ведения дел.

Персонажи

[ редактировать ]

Счастливая пара

[ редактировать ]
Озорная ведьма, которая была заключена в книгу за трюки, прежде чем ее освободил Тико (хотя она утверждает, что является волшебной принцессой, скрывающейся от дракона). Она решает остаться здесь на некоторое время и использует свою магию, чтобы манипулировать воспоминаниями каждого, заставляя их поверить, что она всегда была сестрой-близнецом Тико. Хотя она любит фокусничать, она без колебаний использует свою магию для решения проблем. Но быть частью семьи — это новый опыт для Тикл, и магия не может решить проблемы, которых она не понимает. В качестве прически у нее конский хвост. Ей 10–11 лет. Tickle был переименован в Lilli . В итальянском дубляже
Очень застенчивая девушка, именно она освободила Тикл и теперь живет с ней, изображая из себя близнецов. Она только что потеряла своего лучшего друга, когда получила книгу с «Щекоткой». Обычно она против использования магии Тиклом. Ей 11–12 лет. В итальянском дубляже Тико была переименована в Миртиллу , а во французской версии ее имя было полулатинизировано до Чеко .
  • Хина ( Hina Komori ) Озвучивает: Тойоко Комадзава
Очень надоедливая сестра Тико и (она считает) Тикл. Она не любит ничего, кроме как вмешиваться во все, что делают ее «сестры». Она часто получает возмездие с помощью магии Щекотки. Естественно, никто ей не верит, когда она утверждает, что видела, как Тикл использовал магию.
Отец Тико, Хины и (по его мнению) Тикла. Тот, кто дал Тико книгу с «Щекоткой».
Мать Тико, Ханы и (как она считает) Тикла. Любящая и добрая женщина.

Начальная школа

[ редактировать ]

Одноклассники Тикла

[ редактировать ]
Толстый нарушитель спокойствия в школе Тикла и Тико (похож на Босса в Mazinger Z Нагаи ). У него есть два друга (или «подчинённых») — Аго и Почи. Все они дружат с Тиклом и Тико.
  • Назад Озвучивает Танонака : Исаму
Один из двух лучших друзей Донты. Он создан по образцу Альфонны из манги Нагаи «Киккай-кун».
Один из двух лучших друзей Донты. Он создан по образцу доктора Почи из манги Нагаи «Киккай-кун».
Крупная девочка из класса Тико и Тикл. В школе ее дразнят из-за веса. Щекотка призывает ее стараться изо всех сил.
  • Представитель класса ( Тадаси Ёсикава ) Озвучивает: Кейко Ямамото
Серьезный и красивый мальчик, представитель класса.
  • Сатоми ( Сатоми Яно ) Озвучивает: Харуко Китахама
Резидентка "богатенькая". Она очень снобистка и обычно доставляет Тико проблемы.

Другие студенты

[ редактировать ]
  • Сабуро ( Кинсабуро , Кинсабуро/Кинзабуро) ) Озвучивает: Акира Камия
Мальчик, в которого влюблены Тикл и Тико.

Учителя и сотрудники школы

[ редактировать ]
Учитель Тикл и Тико. Он очень глупый и неуклюжий. Такакура-сенсей влюблен в Ханамуру-сенсея.
Красивая учительница в школе Тико и Тикл.

Волшебное королевство

[ редактировать ]
  • Король ( Оджяма Дайо Оджама )
Король Волшебного Королевства. Он зеленый, красный и белый, и у него есть волшебная палочка. Он появляется в последнем эпизоде ​​и требует, чтобы Тикл вернулся. Озвучивает: Кеничи Огата

Распределение

[ редактировать ]

Возможно, потому, что он ориентирован на значительно более молодую аудиторию, чем другие творения Го Нагаи, «Маджокко Щекотка» является одной из самых малоизвестных работ Нагаи. Тем не менее, сериал был дублирован на другие языки и транслировался в ряде других стран, включая Италию ( Lilli, un guaio tira l'altro ), Францию ​​( Magic Tickle, Drole de Fee или «Tickle the Funny Fairy»), Турцию и Польшу. ( Магические игры ). В Италии вступительной музыкальной темой была инструментальная версия оригинальной японской темы Мицуко Хорие , а польская версия (вышедшая в эфир на Polonia 1 ) сохранила оригинальные японские вокальные темы, но во французской версии использовалась совершенно другая песня. Польский дубляж отличается тем, что в нем не участвуют настоящие польские актеры озвучивания, а просто зачитывается польскоязычный диалог женщиной-закадровым голосом поверх оригинального японского диалога. дубляж Испанский под названием Cosquillas Mágicas также был показан в Испании в сети Antena 3 . В итальянском, французском и испанском дубляже совершенно новая музыка и звуковые эффекты, возможно, потому, что Toei потерял оригинальные безголосые материалы.

Поскольку авторские права на сериал принадлежат Toei Co. Ltd., а не Toei Animation, выпуск VHS и LD был невозможен. Также из-за этой ситуации произошло появление Тикла в ролевой видеоигре 1999 года Majokko Daisakusen: Little Witching Mischiefs (в которой фигурировали волшебные девушки из сериала Toei Animation 1966–1981 годов, в том числе Милашка Хани , Мегу-чан , Салли , Акко- chan среди других), было невозможно. Спустя несколько лет сериал наконец был выпущен для рынка домашнего видео компанией Toei Video в Японии в виде 4 DVD-наборов по два диска в период с 2005 по 2006 год.

Аниме персонал

[ редактировать ]

(Источник: Anime News Network; Anime Memorial, Энциклопедия аниме Джонатана Клементса и Хелен Маккарти)

  • Автор оригинала: Го Нагай
  • Режиссер сериала: Такаси Куока
  • Режиссер: Ацуши Такаги, Тору Саката, Такаси Хисаока, Тору Саката, Юдзи Учида, Кенджи Накано, Фумио Таширо
  • Сценарий: Мицуру Мадзима, Тацуо Тамура, Ёшими Шинозаки, Сукэхиро Томита, Хирохиса Сода, Акиёси Сакаи, Наоко Мияке, Масаки Цудзи , Кунихико Юяма , Кодзо Такагаки, Ю Ямамото, Тойохиро Андо, Томоко Конпару
  • Раскадровка: Хидео Ямада, Ацуши Такаги, Сюдзи Иучи, Хироши Ашибе, Кацутоши Сасаки, Кунихико Юяма, Ватакэ На
  • Дизайн персонажей: Хироши Такахиса, Осаму Мотохара.
  • Режиссеры анимации: Такеши Тамадзава, Юдзи Учида, Кандзи Хара, Масуо Ани, Ёситеру Кобаяси, Отодзиро Като.
  • Фоны: Шин Като
  • Музыка: Такео Ватанабэ
  • Текст музыкальной темы: Go Nagai (OP), Saburo Yatsude (псевдоним коллектива Toei - not Toei Animation - Staff) (ED)
  • Исполнение музыкальной темы: Мицуко Хориэ (OP- Majokko Tickle , ED- Tickle и Tiko's Cha-cha-cha )
  • Производство: Neomedia/Nippon Sunrise/Kaze Pro для Toei Company Ltd.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Анимационная студия
  2. ^ Продюсерская компания
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 106a1ef180ec2ae2b1729be3e587931c__1722860040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/10/1c/106a1ef180ec2ae2b1729be3e587931c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Majokko Tickle - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)