Апология аль-Кинди
Апология аль-Кинди (также пишется как аль-Кинди ) — это средневековая богословская полемика , обосновывающая христианство и привлекающая внимание к предполагаемым недостаткам ислама. Слово «извинение» является переводом арабского слова رسالة и используется в значении апологетики .
Его приписывают арабскому христианину по имени Абд аль-Масих ибн Исхак аль-Кинди. В остальном этот Аль-Кинди неизвестен и явно отличается от мусульманского философа Абу Юсуфа ибн Ишака аль-Кинди . [ 1 ]
Значение этой работы заключается в том, что она была доступна образованной элите Европы еще с двенадцатого века в качестве источника информации об исламе.
История публикации
[ редактировать ]Дата составления Апологии спорна . Самые ранние сохранившиеся рукописи арабского текста относятся к семнадцатому веку. Однако арабские рукописи предшествуют латинскому переводу двенадцатого века, сделанному в Испании, где, как предполагается, арабский текст циркулировал среди мозарабов . [ 2 ]
Перевод на латынь был совместной работой, испанец Петр Толедский главным переводчиком которой был . Профессор ван Конингсвельд выявил различные ошибки в латинском переводе, связанные с ограниченным знанием классического арабского языка переводчиком. [ 2 ] Хотя арабский язык Петра Толедского, по-видимому, был далеко не совершенен, он был лучше, чем его латынь, и французский ученый Пьер Пуатье отшлифовал латинский текст. [ 3 ] Оба мужчины были частью команды, набранной Петром Достопочтенным , который также заказал переводы других арабских текстов, включая Коран . [ 4 ] Целью Петра Достопочтенного было обратить мусульман в христианство, и по этой причине можно утверждать, что его интерпретация ислама была по своей сути негативной, но ему удалось изложить «более аргументированный подход к исламу… посредством использования его собственных источников, а не те, которые созданы гиперактивным воображением некоторых ранних западных христианских писателей». [ 5 ] Петра Достопочтенного После распространения в рукописи так называемое Толеданское собрание было опубликовано в печати в шестнадцатом веке с предисловием Мартина Лютера .
Отрывки из « Апологии аль-Кинди» стали доступны на английском языке благодаря Уильяма Мьюра. переводу [ 6 ] 1882 года. Как и его латинский предшественник, (частичный) перевод Мьюра, как он заявляет в предисловии, предназначался для миссионерских целей.
Книга широко цитируется в Винсента Бове » « Speculum Maius , крупной энциклопедии XIII века. [ 7 ]
Содержание
[ редактировать ]« Апология» претендует на то, чтобы стать записью диалога между мусульманином и христианином . Фактически, книга содержит два извинения : сначала мусульманин предлагает христианину принять ислам. Христианин отвергает это и, в свою очередь, предлагает мусульманину принять христианство. Ответ христианина занимает примерно шесть седьмых текста.
оба участника названы псевдонимами в целях обеспечения их безопасности. Согласно тексту, [ 8 ] Участник-мусульманин по имени «Абдаллах ибн Исмаил аль-Хашими» (что переводится как «Слуга Аллаха , сын Измаила , из клана Бану Хашим ») описывается как двоюродный брат неназванного халифа , живущий в замке халифа. и хорошо разбирается в христианском богословии. Он также описан как имеющий близкого и надежного друга-христианина по имени Абд аль-Масих ибн Исхак. аль-Кинди» (что переводится как «Раб Христа , сын Исаака , из колена Кинда »).
Споры относительно датировки Извинения
[ редактировать ]Взгляды Уильяма Мьюра
[ редактировать ]Мьюир признал трудности с получением достоверной версии арабского текста: [ 9 ] но он защищал подлинность работы, отмечая, что Апология была процитирована Абу-Райханом Бируни около 1000 года как Послание «Абд аль Масиха ибн Ишака, Аль-Кинди». [ 10 ] И Мьюир, и ван Конингсвельд отдают предпочтение дате Апологии девятого века. Мьюир более конкретен в отношении даты, называя халифа, имя которого в посланиях остается неназванным, как Аль-Мамуна , правившего с 813 по 833 год. Мьюир утверждает, что послания были написаны при его дворе по следующим причинам:
- «то, как повсюду упоминается халиф...» [ 11 ]
- «политические аллюзии», содержащиеся в книге... [ 12 ]
- «свобода подхода нашего Автора к исламу»… [ 12 ]
Противоположные взгляды
[ редактировать ]Датировка, предложенная Мьюиром, также оспаривается, поскольку является предметом серьезных разногласий между востоковедами. Л. Массиньон считает, что это сочинение более позднее, чем предложение Мюира, предполагая хиджру 4-го века (10-й век н.э.), утверждая, что автор заимствовал у ат-Табари (ум. 310 г. хиджры / 923 г. н.э.) его критику Ханбали аль -Барбахари. (ум. 329 г. хиджры/940 г. н. э.). Приводя параллель между критикой, содержащейся в письме, и работой мусульманского еретика Ибн ар-Раванди (ум. 298 г.х./910 г. н.э.), Пол Краус заключает, что христианский автор взял эту критику от ар-Раванди, и поэтому он утверждает, что письмо было составлено в начале 4-го века хиджры / 10-го века нашей эры в соответствии с Массиньоном. [ 13 ]
Ученые продолжают спорить о том, происходят ли письма от реальных людей или представляют собой художественное произведение одного автора. [ 2 ]
См. также
[ редактировать ]- Латинские переводы XII века.
- Ньюман, Н. А. Раннехристианско-мусульманский диалог: собрание документов первых трех исламских веков, 632–900 гг. Нашей эры: переводы с комментариями. Хэтфилд, Пенсильвания : Междисциплинарный институт библейских исследований , 1993, страницы 355–545.
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Полное имя — Абд аль-Масих ибн Исхак аль-Кинди.
- ^ Jump up to: а б с П.С. ван Конингсвелд, Апология Аль-Кинди , Религиозная полемика в контексте: доклады, представленные на Второй международной конференции Лейденского института изучения религий
- ^ Критцек, Джеймс, перевод Корана Робертом Кеттоном
- ^ Бишко, Карл, Путешествие Петра Достопочтенного в Испанию , первоначально опубликовано в Studia Anselmiana 40 (1956).
- ^ Хью Годдард (2000). История мусульманско-христианских отношений . Чикаго: Новые книги Амстердама. п. 95.
- ^ Хьюз, Томас Патрик (2001) [1885]. Словарь ислама . Дж. Джетли для азиатских образовательных услуг. ISBN 9788120606722 .
- ^ [Винсент Бове] (1624 г.). зеркало Историческое из типографии Б. Беллери. Книга 23, главы 41–69.
- ^ Апология Аль-Кинди
- ^ Апология Аль-Кинди
- ^ Апология Аль-Кинди
- ^ Апология Аль-Кинди
- ^ Jump up to: а б Апология Аль-Кинди
- ^ Труппо (2012). «Аль-Кинди, Абд аль-Масих» . В Бирмане; и др. (ред.). Энциклопедия ислама (2-е изд.). Справочник по Бриллу в Интернете. дои : 10.1163/1573-3912_islam_SIM_4378 . Проверено 2 июня 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Описание и ссылки на различные форматы текста
- Уильям Монтгомери Уотт, Мусульманско-христианские встречи. Восприятия и заблуждения , относящиеся к апологии Аль-Кинди.