Jump to content

Чхве Нам Сон

(Перенаправлено с Чхве Намсона )
Чхве Нам Сон
Корейское имя
хангыль
Чхве Нам Сон
Ханджа
Пересмотренная романизация Чой Сальсал
МакКьюн-Рейшауэр Чхве Намсон
Название произведения
хангыль
шесть сахаров
Ханджа
Пересмотренная романизация Загрузите это
МакКьюн-Рейшауэр Пойдем
Любезное имя
хангыль
воздух и земля
Ханджа
Пересмотренная романизация Гонгнюк
МакКьюн-Рейшауэр Конгнюк

Чхве Нам Сон ( корейский : 최남선 ; 26 апреля 1890 — 10 октября 1957), также известный по японскому произношению своего имени Сай Нанзен , был корейским историком, политическим активистом, поэтом и издателем, которого лучше всего запомнили как ведущий деятель корейского движения за независимость .

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Он родился в семье джунгинов (сослов между аристократами и простолюдинами) в Сеуле , Корея , во времена поздней династии Чосон , и получил образование в Сеуле. [ 1 ] В 1904 году он поехал учиться в Японию и был впечатлен реформами Реставрации Мэйдзи . [ 2 ] По возвращении в Корею Чхве стал активным участником Движения патриотического просвещения, стремившегося модернизировать Корею. [ 2 ]

Чхве опубликовал первый успешный современный журнал в Корее Sonyeon ( 소년 ; букв. « Молодежь»), с помощью которого он стремился донести современные знания о мире до корейской молодежи. [ 2 ] Он придумал термин «хангыль» для корейского алфавита и продвигал его как литературное средство в своих журналах. Автор первого стихотворения «нового стиля» « От океана к молодости » (해(海)에게서 소년에게, 1908), он широко известен как новатор современной корейской поэзии. Чхве стремился создать новый стиль литературного корейского языка, который был бы более доступен обычным людям. [ 2 ] Но в то же время он гордился классической корейской литературой и в 1910 году основал Ассоциацию славной корейской литературы, которая стремилась побудить простых людей читать классику корейской литературы, которую до этого читали в основном элиты. [ 2 ] Благодаря работам китайского писателя-националиста Лян Цичао Чхве узнал о западных теориях социального дарвинизма и идее о том, что история — это не что иное, как бесконечная борьба между различными людьми за доминирование друг над другом, в которой выживают только наиболее приспособленные. [ 3 ] Чхве считал, что это соревнование закончится только тем, что Корея будет править миром. [ 4 ] В эссе 1906 года он писал:

«Сколько времени нам понадобится, чтобы достичь цели — развевать наш священный национальный флаг над миром и заставить людей пяти континентов преклонить перед ним колени? Приложите усилия, наша молодежь!» [ 3 ]

Журнал Чоу Sonyeon был предназначен для популяризации западных идей о науке и технике, хотя и на более читабельном корейском языке, который модернизировал бы корейскую нацию для социального дарвинистского соревнования за мировое господство. [ 3 ] Аннексия Кореи Японией в 1910 году ускорила движение за независимость. Под влиянием теорий социал-дарвинизма Чхве в многочисленных статьях убеждал, что корейцам придется модернизироваться, чтобы стать сильными и выжить. [ 3 ] В статье 1917 года в «Хвансон синмун» Чхве писал:

«Современная эпоха — это эпоха власти, в которой сильные выживают, а слабые погибают. Это соревнование продолжается до самой смерти. Но почему? Потому что борьба за то, чтобы стать победителем и выжившим, никогда не заканчивается. Но как? Это соревнование интеллектов. , физическая подготовка, материальная сила, экономическая сила, сила идеи и уверенности, а также организационная сила. Повсюду это соревнование происходит ежедневно». [ 3 ]

Поскольку Корея была аннексирована Японией в 1910 году, для Чхве лучшим способом сохранить Корею было дать корейцам славную историю, которая гарантировала бы, что корейцы, по крайней мере, обладают необходимым менталитетом, чтобы выжить в суровом мире. [ 5 ]

В 1919 году Чхве вместе с Чхве Рином организовал « Движение 1 марта» — ненасильственное движение за восстановление суверенитета и независимости Кореи. За разработку Декларации независимости Кореи он был арестован властями и заключен в тюрьму до 1921 года. В 1928 году он присоединился к Комитету по составлению истории Кореи , который был создан генерал-губернатором Кореи и которому было поручено составить историю Кореи. [ 6 ] Здесь он стремился опровергнуть японские империалистические интерпретации древней корейской истории, утверждая, что древняя Корея была не обедневшим захолустьем, существующим в тени Японии, а, скорее, центром динамичной цивилизации. Чхве приступил к переосмыслению корейской истории. Чхве в основном игнорировал « Самгук Саги» и вместо этого решил черпать свою историю из «Самгук Юса» , сборника народных сказок, рассказов и легенд, ранее игнорированных историками. Основной темой его исследований было то, что Корея всегда была крупным центром азиатской цивилизации, а не находилась на периферии. [ 7 ] Чхве утверждал в своей книге 1926 года «Трактат о Дангуне» (단군논, Дангуннон ), что древняя Корея затмила Японию и Китай. [ 6 ] Статус легендарного императора Дангуна как одной из центральных фигур корейской истории во многом был обусловлен Чхве. [ 8 ] Чхве не принял легенду о Тангуне в том виде, в каком она была написана, но он утверждал, что история Тангуна отражает шаманскую религию древней Кореи и что Дангун был легендарной фигурой, основанной на реальном шамане-правителе, жившем когда-то в очень далеком прошлое. [ 9 ] Кроме того, Чхве утверждал, что цивилизации древней Индии, Греции, Ближнего Востока, Италии, Северной Европы и майя берут свое начало в древней цивилизации Кореи. [ 10 ]

В 1937 году Чхве начал писать статьи в поддержку агрессии Японии против Китая. [ 6 ] В 1939 году он стал профессором Маньчжоу- го университета Цзяньго. В ноябре 1943 года Чхве присутствовал на конференции Большой Восточной Азии в Токио, целью которой японское правительство было мобилизовать поддержку войны по всей Азии для достижения своих паназиатских военных целей. [ 11 ] Во время конференции Чхве выступил с речью перед группой корейских студентов, обучающихся в Японии, назвав «англосаксонские» державы Великобританию и Америку самыми смертельными врагами азиатов во всем мире, и призвал студентов сделать все, что в их силах, для поддержки войны. против «англосаксов», заявив, что для корейца нет большей чести, чем умереть, сражаясь за усилия Японии по созданию « Сферы совместного процветания Большой Восточной Азии ». [ 11 ] Во время своего выступления Чхве похвалил японский империализм и заявил, что корейцам повезло, что они были колонизированы Японией. [ 12 ] Чхве также утверждал, что изначально корейская культура была жестокой и милитаристской, как и японская, но затем стала «мягкой» под влиянием Китая. [ 11 ] Более того, Чхве предположил, что его исторические исследования установили, что японцы были потомками иммигрантов из Кореи, а самураи корейского происхождения сохранили истинную, жестокую сущность древней корейской культуры. [ 11 ] Южнокорейский историк Кён Мун Хван писал, что существует разительный контраст между Чхве, страстным патриотом, написавшим Декларацию независимости в 1919 году, и Чхве, сотрудником Чинильпы в 1943 году, призывающим корейских студентов вступить в ряды Императорской японской армии и умереть. для императора Японии. [ 12 ] Кён предположил, что перемена в Чхве была вызвана тем фактом, что Япония оккупировала Корею в 1904 году во время русско-японской войны , и к началу 1940-х годов большинство корейцев предполагало «постоянство» японского правления, поскольку каждая попытка завоевать независимость терпела неудачу. всегда заканчивалось неудачей. [ 12 ] В этой ситуации корейцы, такие как Чхве, утратили свой юношеский идеализм и отказались от своих мечтаний о свободе, просто надеясь достичь соглашения с японцами, которое могло бы, по крайней мере, сохранить некоторую корейскую культурную идентичность. [ 12 ]

В 1949 году правительство Ли Сын Мана арестовало Чхве за сотрудничество с японцами в колониальный период, но он был освобожден, когда судебный процесс был приостановлен. Во время Корейской войны Чхве служил в Комитете по истории военно-морского флота; после войны он работал в Комитете истории города Сеула. Он умер в октябре 1957 года после борьбы с диабетом и гипертонией. Чхве и сегодня остается глубоко противоречивой фигурой в Корее: его уважают за его историческую работу и усилия по созданию современного корейского языка, но осуждают за его заявления в поддержку Японии во время войны. [ 12 ]

Представительские работы

[ редактировать ]

Помимо большого количества исторических работ, сочинения Чо варьируются от стихов, текстов песен, рассказов о путешествиях до литературной, социальной и культурной критики. Его типичные книги включают:

  • История Чосона (1931)
  • Энциклопедия корейской истории (1952)
  • Аннотированный Самгукюса (1940)
  • Симчун Сулле (Паломничество в поисках весны, 1925)
  • Пэктусан Кунчамги (Путешествие на гору Пэкту, 1926)
  • Кумкан Йечан (Песнь Кымгану, 1928)
  • Пэкпал Понное (Сто восемь агоний, 1926)
  • Косатонг (Сборник древних рассказов, 1943)
  • Симундокпон (Читатель современной литературы, 1916)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Чой, Хак Джу (1 июля 2012 г.). «Юктанг Чое Нам Сон и корейская современность». ЮБМ, Инк. ISBN  978-8917214338 .
  2. ^ Jump up to: а б с д и Аллен 1990 , с. 787.
  3. ^ Jump up to: а б с д и Аллен 1990 , с. 789.
  4. ^ Аллен 1990 , с. 790.
  5. ^ Аллен 1990 , с. 791.
  6. ^ Jump up to: а б с Аллен 1990 , с. 788.
  7. ^ Хван 2010 , с. 177.
  8. ^ Аллен 1990 , с. 794.
  9. ^ Аллен 1990 , с. 795.
  10. ^ Аллен 1990 , с. 799.
  11. ^ Jump up to: а б с д Хван 2010 , с. 191.
  12. ^ Jump up to: а б с д и Хван 2010 , с. 192.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1bfed086c8207e5eba1e51f86502ffcf__1723076880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/cf/1bfed086c8207e5eba1e51f86502ffcf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Choe Nam-seon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)