Jump to content

Казимира Иллаковичувна

Казимира Иллаковичувна
Рожденный 6 августа 1892 г.
Вильнюс , Российская империя (ныне Литва )
Умер 16 февраля 1983 г.
Познань , Польша
Занятие поэт, прозаик, драматург, переводчик
Национальность Польский
Альма-матер Оксфордский университет
Ягеллонский университет

Казимира Иллаковичувна (6 августа 1892 — 16 февраля 1983) — польская поэтесса , прозаик , драматург и переводчик . Она была одной из самых известных и знаменитых поэтесс Польши в межвоенный период .

Жизнь и работа

[ редактировать ]

Она родилась 6 августа 1892 года в Вильнюсе (ныне Литва , но тогда входившая в состав Российской империи ). [ 1 ] Ее матерью была Барбара Иллаковичувна, а отцом - Клеменс Зан (сын Томаша Зана - близкого друга Адама Мицкевича ). Она рано осиротела и воспитывалась в семье своих родственников. стала Зофья Буйно ( урожденная Зиберк-Платер) Ее приемной матерью . В 1908–1909 годах училась в Оксфордском университете . Она стала соучредителем, а затем была (например, с Цезарией Енджеевичовой и Зофией Садовской ) Ассоциацией польских студенток - Спойня в Санкт-Петербурге, в рамках которой она возглавляла литературный и дискуссионный клубы, основанные на тех, свидетелем которых она была в Оксфорде. . [ 2 ] В 1910–1914 годах училась в Ягеллонском университете в Кракове . В 1915–1917 годах работала фельдшером в Российской Императорской Армии . С 1918 года работала в Министерстве иностранных дел Второй Польской Республики . В 1924 году Иллаковичувна опубликовала антологию стихов в честь монсеньора Константина Будкевича жизни и мученической кончины , совершенного советской тайной полицией в московской Лубянской тюрьме в пасхальное воскресенье 1923 года. Сборник создан по образцу традиционной устной поэзии польского крестьянства. назывался Opowieść o moskiewskim męczeństwie («История Московского мученика»). [ 3 ]

В 1926–1935 годах Иллаковичувна была маршала Юзефа Пилсудского секретарем . В межвоенный период ее произведения публиковались в литературной прессе, особенно в литературном журнале Tęcza («Радуга») в Познани . В 1939 году, когда Вторая мировая война началась , она была эвакуирована в Румынию . Она вернулась в Польшу в 1947 году и поселилась в Познани. [ 4 ]

Она была широко известна как один из самых важных литературных деятелей межвоенного периода в Варшаве . Она увлеклась феминистским движением и во время пребывания в Лондоне ознакомилась с работами Эммелин Панкхерст , что побудило ее принять активное участие в распространении брошюр суфражисток . Тем не менее, она оставалась глубоко религиозным человеком на протяжении всей своей жизни, твердо придерживаясь христианских ценностей и духовности. У Иллаковичувны был широкий круг друзей, многие из которых были известными интеллектуалами , выдающимися поэтами и художниками, включая Станислава Игнация Виткевича , Юлиана Тувима и Марию Домбровскую . Она также переводила произведения европейской литературы таких писателей, как Иоганн Вольфганг фон Гете , Фридрих Шиллер , Генрих Бёлль и Лев Толстой , а также американской поэтессы Эмили Дикинсон . Она также работала учителем английского языка . В последние годы жизни она ослепла в результате неудачной операции по поводу глаукомы . Умерла 16 февраля 1983 года и похоронена в с. Повонзковское кладбище в Варшаве. [ 5 ] [ 6 ]

Награды и отличия

[ редактировать ]

Избранные публикации

[ редактировать ]
Музей Казимеры Иллаковичувны в Познани
  • Икарове лоти («Полёты Икара») (1912) [ 8 ]
  • Три струны (1917)
  • Колядки польской бедности. В канун возвращения на родину (1917)
  • Смирч Феникса («Смерть Феникса») (1922)
  • Детские стишки (1923)
  • Половинки (1926)
  • История московского мученичества. Золотой венок («Сказание о московском мученичестве. Золотой венок») (1927)
  • Płaczący ptak («Плачущая птица») (1927)
  • Z głębi serca ( Из глубины моего сердца ) (1928)
  • Popiół i perły («Пепел и жемчуг») (1930)
  • Героические баллады (1934)
  • Литовский соловей. Поэзия («Литовский соловей. Поэзия») [ 9 ] (1936)
  • «Стихи о маршале Юзефе Пилсудском . 1912-1935» (1936).
  • Путь у дороги (1939)
  • Религиозные стихи. 1912-1954 («Религиозные стихи. 1912-1954») (1955)
  • Детские стихи (1959)
  • Животные и травы (1960)
  • Ta jedna nić («Эта одна нить») (1967)
  • Сценические вещи (1969)
  1. ^ «Казимира Иллаковичувна» . Проверено 25 ноября 2017 г.
  2. ^ «Польский Петербург» . Польский Петербург (на польском языке) . Проверено 23 декабря 2020 г.
  3. ^ «Новый польский мартиролог», Табличка , 12 апреля 1924 г. Страница 4.
  4. ^ «Казимира Иллаковичувна» . Проверено 25 ноября 2017 г.
  5. ^ "Влюбленная поэтесса - Казимира Иллаковичувна - история, культура, музеи, выпускные экзамены, реконструкции и исторические обзоры" . HISTORIA.org.pl (на польском языке). 14 мая 2016 г. Проверено 25 ноября 2017 г.
  6. ^ «Женская идентичность в польской поэзии ХХ века: между андрогинностью и эссенциализмом» (PDF) . Проверено 26 ноября 2017 г.
  7. ^ «Официальный журнал Министерства иностранных дел Республики Польша» . Проверено 25 ноября 2017 г.
  8. ^ Хоксворт, К. (10 апреля 2001 г.). «История женского письма Центральной Европы» . ISBN  9780333985151 . Проверено 26 ноября 2017 г.
  9. ^ Замойска-Хатчинс, Данута (1992). «Казимира Иллаковичувна: Поэт как свидетель истории и двойной национальной преданности». Литература и политика в Восточной Европе . стр. 93–105. дои : 10.1007/978-1-349-22238-4_11 . ISBN  978-1-349-22240-7 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1ccf1704023bb3fd9ec0a78ef910672f__1684412880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1c/2f/1ccf1704023bb3fd9ec0a78ef910672f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kazimiera Iłłakowiczówna - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)