Jump to content

Икухико Хата

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Икухико Хата
Рожденный ( 1932-12-12 ) 12 декабря 1932 г. (91 год)
Хофу , Япония
Альма-матер Токийский университет
Супруг
Казуко
( м.  1973 )
Награды Премия Кикучи Кана
Научная карьера
Поля
  • Японская история
  • современная история
  • военная история
Учреждения

Икухико Хата ( 秦郁彦 , Хата Икухико , родился 12 декабря 1932 года) — японский историк . Он получил докторскую степень в Токийском университете и преподавал историю в нескольких университетах. Он является автором ряда влиятельных и хорошо принятых научных работ, особенно по темам, связанным с ролью Японии во Второй китайско-японской войне и Второй мировой войне .

Хата по-разному считается «консервативным» историком или «центристом». Он много писал на такие противоречивые темы, как Нанкинская резня и женщины для утех . Он не верит, что японские военные принуждали женщин для утех работать. Коллега-историк Эдвард Дреа назвал его «старейшиной японских военных историков».

Образование и карьера

[ редактировать ]

Икухико Хата родился 12 декабря 1932 года в городе Хофу в префектуре Ямагути . [1] Он окончил Токийский университет в 1956 году и получил там докторскую степень в 1974 году. [1] Он работал главным историком Министерства финансов Японии в период с 1956 по 1976 год, а в этот период с 1963 по 1965 год он также был научным сотрудником Гарвардского университета . [1] [2] После ухода с поста в Министерстве финансов Хата работал приглашенным профессором в Принстонском университете с 1977 по 1978 год, а затем был профессором истории в Университете Такусёку с 1980 по 1993 год, в Университете Тиба с 1994 по 1997 год и в Университете Нихон с 1997 по 1997 год. 2002. [1] [3]

Стипендия

[ редактировать ]

Многие историки описывают Хату как важного исследователя истории современной Японии. Историк Эдвард Дреа назвал его «старейшиной японских военных историков». [4] и написал, что «опубликованные работы Хаты являются образцом учености, исследований, точности и разумной интерпретации». [5] и Джошуа А. Фогель , историк Китая из Йоркского университета , согласен, что Хата «является выдающимся ученым, который на протяжении более сорока лет писал многочисленные превосходные исследования Японии в условиях войны». [6] Масахиро Ямамото назвал его «ведущим японским ученым в области современной истории Японии». [7]

Первой опубликованной книгой по истории Хаты была «Нитчу Сэнсоши» («История Второй китайско-японской войны »), выпущенная в 1961 году, исследования которой он начал, когда получал степень бакалавра в Токийском университете. [8] [9] Работа была хорошо принята, и Чалмерс Джонсон назвал ее «самым тщательным исследованием политики Японии в Китае в 1930-е годы». [10] и Джеймса Т.С. Лю как «долгожданный и новаторский вклад». [11] Через пятьдесят лет после публикации Эдвард Дреа и Тобе Рёити назвали его «классическим описанием» войны. [12] Вторая книга Хаты, работа 1962 года « Gun fashizumu undō shi» («История военно-фашистского движения»), была продвинута историком Шухэем Домоном как «первоклассная интерпретация повествования, основанная на широком использовании документальных свидетельств». [13]

Японская ассоциация международных отношений [ ja ] выбрала Хату в состав того, что историк Джеймс Уильям Морли назвал командой «молодых, объективных дипломатических и военных историков», которым будет предоставлен беспрецедентный доступ к записям первоисточников для написания истории происхождения Второй мировой войны в Азии. [14] Результатом стал Taiheiyō sensō e no michi («Дорога к Тихоокеанской войне »), опубликованный между 1962 и 1963 годами, а затем переведенный на английский язык в 1970-х и 1980-х годах. [14] Хата написал в эту серию три эссе. Роджер Дингман описал первое, «Японо-советское противостояние, 1935–1939», как «богатство новых данных». [15] и похвалил второй, «Движение армии в Северный Индокитай», за «блестящую демонстрацию того, как мирный проход через северный Индокитай превратился в насильственную оккупацию». [16] Марк Питти писал, что третье эссе Хаты «Инцидент на мосту Марко Поло, 1937 год» было «лучшим обзором этого события, который у нас сейчас есть на английском языке». [17] и Хата позже расширил ее до полноформатной книги, которую Эдвард Дреа и Тобе Рёичи назвали «единственным лучшим источником информации об инциденте». [12]

Начиная с 1968 года Хата возглавлял группу ученых, получивших от Министерства образования задание проанализировать все доступные источники и документы о работе вооруженных сил Японии во время войны и до войны. Плодом их исследований стал журнал «Нихон Рикукайгун но Сейдо, Сошики, Дзинджи » («Учреждения, организация и личный состав японской армии и флота »), выпущенный в 1971 году, который Марк Питти назвал «авторитетным справочным трудом в этой области». [18] Вскоре после этого Хате было поручено координировать еще один совместный исследовательский проект, на этот раз для Министерства финансов, по теме оккупации Японии Соединенными Штатами после Второй мировой войны. Джон В. Дауэр , Садао Асада и Роджер Дингман выразили Хате признательность за ключевую роль, которую он сыграл в создании многотомного проекта, который начал публиковаться в 1975 году, и сочли его лучшим научным трудом по профессии, созданным до этого момента. [19] [20] [21]

В 1993 году Хата написал двухтомный труд о спорных событиях в современной японской истории под названием « Сёваши но назо оу» («В погоне за загадками истории Сёва »), который был удостоен премии Кикучи Кан . [1]

Хата вместе с Ясухо Идзавой написал две книги о японских асах-истребителях Второй мировой войны, обе из которых были описаны историками как исчерпывающие исследования этой темы. [22] [23] [24]

написанная Хатой в 1984 году Работа «Хирохито Тэнно Ицуцу но Кецудан», Пять решений императора Хирохито »), привлекла внимание Мариуса Янсена , который организовал перевод ее на английский язык под названием «Хирохито: Император Сёва в войне и мире» . По словам Эдварда Дреа, на вопрос о том, «был ли император на самом деле правителем Японии и держателем власти или просто марионеткой и роботом... [Хата] заключает, что ответ на этот сложный вопрос лежит где-то посередине, хотя Хата отдает должное Хирохито со значительной политической смекалкой». [5] Помимо Дреи, книга также получила весьма положительные отзывы от Стивена С. Ларджа и Хью Кортацци . [5] [25] [26]

Оценки числа погибших в результате Нанкин-Цзикен и Нанкинской резни

[ редактировать ]

Основным вкладом Хаты в исследования Нанкинской (Нанкинской) резни является его книга Nankin jiken («Нанкинский инцидент»), опубликованная в 1986 году и представляющая собой подробное исследование этого события, основанное на японских, китайских и английских источниках, которое позже было отмечено историками. например, «Дацин Ян», как одну из немногих беспристрастных научных работ, написанных о резне в тот период. [27] [28] Книга известна своей относительно низкой оценкой числа погибших , которое Хата оценил в 40 000 человек, поскольку он основывал количество убийств среди гражданского населения на работе Льюиса С.К. Смайта , который провел исследование резни, последовавшей сразу после нее (War Damage в районе Нанкина, декабрь 1937 г. по март 1938 г., «Обследования городов и сельской местности»), а также исключить китайских солдат. [29] Книга Хаты признана первой, в которой обсуждается причина резни, тогда как в предыдущих книгах основное внимание уделялось только самому событию. Хата утверждал, что в японской армии не хватает военной полиции и средств для содержания военнопленных, незнание ею международных законов и решение китайского генерала Тан Шэнчжи бежать из города, не сдаваясь официально, в результате чего в японской армии осталось большое количество солдат в штатском. гражданское население, за чем последовали чрезмерные зачистки со стороны японцев, что стало одним из факторов, приведших к резне. [29]

Некоторые современные исследователи, в том числе историк Томио Хора и журналист Кацуичи Хонда, выразили решительное несогласие с оценкой числа погибших Хаты, хотя оба выразили восхищение ученостью и искренностью Хаты. [29] [30] Хата сегодня признан крупнейшим исследователем так называемой «центристской» школы мысли о Нанкинской резне, которая, с точки зрения числа погибших, полагает, что были убиты десятки тысяч человек, и, таким образом, стоит между школой «великой резни», которая считает, что что сотни тысяч были убиты, а школа «иллюзий» Нанкинской резни отрицает это . [31] [32] Напротив, Такудзи Кимура раскритиковал Хату как «минимизатора» злодеяний, но при этом признал, что его книга о резне была «отличным исследованием». [33] а Герберт Бикс назвал его «самым печально известным» из «частичных отрицателей» Нанкинской резни. [34] Однако историки Харуо Томацу и Х. П. Уиллмотт заявили, что оценка Хаты числа погибших считается в Японии «наиболее академически достоверной оценкой». [35]

Хаты Нанкин джикен продолжает получать одобрение со стороны некоторых ученых. В 2000 году Мариус Янсен назвал его «самым разумным из многих японских исследований» резни. [36] а в 2001 году известный исследователь Нанкинской резни Ютака Ёсида назвал ее одной из пяти лучших книг о Нанкинской резне, которые он рекомендует прочитать людям, несмотря на несогласие с оценкой числа погибших. [37] В 2003 году Джошуа Фогель назвал книгу «все еще авторитетом в этой области». [6] а профессор Университета Рицумейкан Дэвид Аскью назвал его «лучшей вводной работой о Нанкинском инциденте на любом языке». [38] К 1999 году книга вышла девятнадцатым тиражом. [39]

В ноябре 1997 года на конференции в Принстонском университете Хата столкнулся с Айрис Чанг , автором книги «Изнасилование в Нанкине» , которая спросила его, почему он сомневается в показаниях японских военнопленных, заявивших, что в результате этого зверства были убиты сотни тысяч китайцев. . Когда Хата ответил, что пытки и принуждение японских военнопленных сделали их показания недостоверными, Чанг вышел, и публика стала непослушной, крича Хате и выкрикивая оскорбления в его адрес. Модератор Перри Линк с трудом держал ситуацию под контролем. [40] После этого инцидента аналогичные нарушения со стороны китайских студентов, несогласных с его оценкой числа погибших, помешали Хате выступить в ряде университетов, которые он посетил. [30] Боб Вакабаяши из Йоркского университета утверждает, что Хата стал более резким в своем тоне после этих нападений, однажды назвав ее «нанкинской индустрией» по сравнению с » Нормана Финкельштейна « индустрией Холокоста . [30] В 1980-х годах Хата заявлял, что число погибших составляло от 38 000 до 42 000, хотя допускал возможность того, что оно могло достигать 60 000. [41] но когда он написал второе издание «Нанкин Цзикен» в 2007 году, он указал, что 42 000 убитых — это максимально возможное число, а истинное число могло быть меньше. [42]

Исследование женщин для утешения

[ редактировать ]

Икухико Хата — ведущий историк, занимающийся вопросами женщин для утех , служивших вместе с японской армией в 1930-х и 1940-х годах. [43] Ему приписывают то, что он был первым, кто разоблачил фальсификацию показаний Сейджи Ёсиды , который утверждал, что похищал корейских женщин для японских военных. [44] Хата, который утверждает, что женщины для утех были не секс-рабынями, а в основном добровольными проститутками, причем меньшинство из них продавалось родителями, и, что более важно, отсутствие прямого участия японских военных, за исключением нескольких инцидентов в Юго-Восточной Азии, резюмировал свои взгляды на проблема с,

Женщин для утех было не более 20 000. Никто из них не был завербован насильно. Сорок процентов из них были выходцами из Японии, наиболее представленной страны. Многих родители продали брокерам. Некоторые охотно откликнулись на предложения брокеров; другие были обмануты. Добавлю, что в среднем условия жизни в колониях были практически идентичны условиям в публичных домах, устроенных для американских солдат во время войны во Вьетнаме. [45]

Историк Чунгхи Сара Со отмечает, что Хата оценил общее число женщин для утех в 90 000 в 1993 году, но позже он пересмотрел это число в сторону уменьшения из-за «его политической принадлежности к консервативному лагерю противников возмещения ущерба в Японии, возникшему во второй половине 1990-х годов». ". [46]

Хата расширил свое исследование книгой 1999 года « Янфу до сэндзё но сэй» («Женщины для утешения и секс на поле битвы»), которую Сара Со описала как «444-страничный трактат по проблеме женщин для утешения». [47] Эта работа Хаты была переведена на английский язык в 2018 году под названием «Женщины для утешения и секс в зоне боевых действий».

Ianfu to senjō no sei был известен своим обширным сбором информации, а историк Харуо Томацу оценил его как «вероятно, наиболее хорошо документированное исследование по этому вопросу». [48] и репортером Mainichi Shimbun Такао Ямада как «похожий на энциклопедию сборник фактов о женщинах для утех». [49] В The International History Review А. Хэмиш Ион заявил, что с помощью этой работы Хате удалось создать «взвешенную оценку перед лицом сенсационных и предположительно плохо изученных исследований Джорджа Хикса и других». [50] Книга также получила положительную оценку политолога Итару Симадзу. [51] и журналист Такааки Исии [52] Напротив, историк Хирофуми Хаяси раскритиковал эту работу за неправильное использование документов, например, где Хата цитирует документ, в котором перечислены 650 женщин для утех, распределенных по пяти префектурам, хотя на самом деле в документе говорится о 400 женщинах для утех. [53]

Хата, которая поддерживает отказ от заявления Коно о женщинах для утех, была единственным историком, назначенным в комитет, созданный правительством Синдзо Абэ, для пересмотра этого заявления. [54] В 2015 году Хата возглавил группу японских историков, обратившихся к издателю McGraw-Hill с просьбой внести исправления в, по их мнению, ошибочные описания женщин для утех в учебнике мировой истории, изданном в Соединенных Штатах. [55]

Идеологические наклонности

[ редактировать ]

Общие идеологические взгляды Хаты описывались по-разному. Некоторые источники называют его ученым правого толка, например Томас У. Бергер, который назвал его «очень уважаемым консервативным японским историком». [56] Другие, однако, считают характеристику Хаты в этих терминах неточной, например, военный историк Масахиро Ямамото, который отмечает, что в исторических дебатах о Нанкинской резне Хата был центристом, который на самом деле склонялся ближе к ученым-«традиционалистам», чем к консервативным «ревизионистам». ". [57] Такао Ямада также отмечает, что Хата критиковал все стороны исторических споров, и утверждает, что Хату лучше назвать « позитивистом ». [49]

Хата известен как решительный противник попыток некоторых японских националистов пересмотреть военную историю Японии таким образом, который он считает идеологически предвзятым. Хата, которого The Wall Street Journal охарактеризовал как защитника взгляда на японскую историю «мы сделали неправильно», выразил серьезную обеспокоенность появлением новых исторических ревизионистов, стремящихся извиниться за агрессию Японии во время войны и оправдать бывшего премьер-министра Хидеки Тодзё. . [58] В 1995 году Хата ушел из правительственной комиссии по строительству нового военного музея возле храма Ясукуни, опасаясь, что проект будет использован для прославления действий Японии во время войны. [59] Он выступает за изгнание военных преступников из храма Ясукуни. [60] а также критик Юшукан , музея рядом со святыней, за его националистическое изображение японской истории. [61] Хотя он резко критиковал попытки японских националистических групп изменить учебники истории , [62] Хата также согласился дать показания от имени Министерства образования против левого историка Сабуро Иэнаги , который считал, что его учебник подвергся цензуре со стороны японского правительства. [63] Хата поддержал работу Японского общества реформы учебников по истории . [64] несмотря на то, что учебник, автором которого является Общество, «был окрашен национализмом сильнее, чем другие». [65]

В 2007 году Хата громко осудил эссе, написанное Тошио Тамогами , бывшим генералом японских сил воздушной самообороны, которое стремилось оправдать японский империализм. Хата счел эссе Тамогами «чрезвычайно низкого качества» и полным «старых теорий заговора». [66] [67] Из-за своей стипендии, посвященной Нанкинской резне, Хата подвергся нападкам со стороны отрицателей Нанкинской резни, таких как Масааки Танака , который сказал, что Хата был заражен « синдромом IMTFE ». [57] и Сёичи Ватанабэ . [68]

В 1990 году Хата утверждал, что недавно опубликованный монолог императора Хирохито, воспоминания бывшего императора о Японии военного времени, которые он записал вскоре после Второй мировой войны, вероятно, был создан для того, чтобы доказать Соединенным Штатам, что он не был причастен к военным преступлениям и, следовательно, Хата предположил, что перевод на английский язык должен был быть составлен в то же время, и эта теория была высмеяна правыми учеными, которые считали, что монолог был создан как простой исторический отчет без скрытых мотивов. [69] [70] В 1997 году был обнаружен англоязычный проект. [71]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Хата женат на Кадзуко Мацумура с 9 сентября 1973 года, у него есть дочь Минеко. [1] Он живет в Мэгуро в Токио, Япония. [1]

Работает на английском языке

[ редактировать ]
  • Реальность и иллюзия: скрытый кризис между Японией и СССР 1932–1934 гг . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1967.
  • С Ясухо Идзавой. Японские военно-морские асы и истребительные подразделения во Второй мировой войне . Аннаполис: Издательство Военно-морского института, 1989.
  • С Ясухо Идзавой и Кристофером Шорсом. Истребительные части ВВС Японии и их асы, 1931-1945 гг . Лондон: Груб-стрит, 2002.
  • Хирохито: Император Сёва в «Войне и мире» . Гонолулу: Издательство Гавайского университета, 2007.
  • Хата, Икухико (2018). Женщины для утешения и секс в зоне боевых действий . Книги Гамильтона. ISBN  978-0761870333 .

Главы книг

[ редактировать ]
  • «Японские исторические сочинения о происхождении войны на Тихом океане» (в статьях о современной Японии . Канберра: издательство Австралийского национального университета, 1968).
  • « Битва за Мидуэй » (в седьмом томе «Истории 20-го века» Пернелла . Нью-Йорк: Пурнелл, 1971).
  • «Японско-советское противостояние, 1935–1939» (в книге «Дипломатия сдерживания: Япония, Германия и СССР 1935–1940» . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1976).
  • «Движение армии в Северный Индокитай » (в книге «Роковой выбор: продвижение Японии в Юго-Восточную Азию, 1939–1941 ». Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1980).
  • «Оккупация Японии, 1945–1952» (в книге « Американские вооруженные силы и Дальний Восток: материалы девятого военно-исторического симпозиума» . Вашингтон, округ Колумбия: правительственная типография, 1980).
  • «От Мукдена до Перл-Харбора» (в журнале «Исследование Японии: перспективы современной японской истории ». Гонолулу: Гавайский университет Press, 1983).
  • «Инцидент на мосту Марко Поло, 1937 год» (в «Китайской трясине» . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1983).
  • «Континентальная экспансия 1905–1941» (в шестом томе Кембриджской истории Японии . Лондон: Cambridge University Press, 1988).
  • «Дорога к войне на Тихом океане» (в книге «Пересмотр Перл-Харбора» . Гонолулу: University of Hawaii Press, 1990).
  • «Внезапное нападение адмирала Ямамото и военная стратегия японского флота» (в книге « От Перл-Харбора до Хиросимы ». Лондон: Macmillan, 1994).
  • «От внимания к презрению: меняющаяся природа японских вооруженных сил и популярные представления о военнопленных на протяжении веков» (в книге « Военнопленные и их похитители во Второй мировой войне » . Оксфорд: Берг, 1996).
  • «Ошибочный доклад ООН о женщинах для утех» (в книге « Женщины и женские проблемы в Японии после Второй мировой войны» . Нью-Йорк: Гарланд, 1998).
  • «Нанкин, подготовка к «великой резне»» (в «Обзоре дебатов в Нанкине» . Токио: Japan Echo, 2008).
  • «Нанкинские зверства, факты и басни» (в «Обзоре дебатов в Нанкине» . Токио: Japan Echo, 2008).
  • «Японский взгляд на войну на Тихом океане», Восток/Запад , июль 1962 г.
  • «Япония под оккупацией», The Japan Interpreter , зима 1976 г.
  • «Послевоенный период в ретроспективе», Japan Echo , 1984.
  • «Когда идеологи переписывают историю», Japan Echo , зима 1986 г.
  • «Идем на войну: кто задержал последнюю ноту?», Журнал американо-восточноазиатских отношений , осень 1994 г.
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Икухико Хата» . Маркиз Кто есть кто . Проверено 17 июля 2015 г.
  2. ^ Исследование Японии: перспективы современной японской истории , под редакцией Гарри Рэя и Хилари Конрой (Гонолулу: University of Hawaii Press, 1983), 405.
  3. ^ Икухико Хата (2013). «Споры по поводу исторического признания, проблемы женщин для утех и Нанкинского инцидента» (PDF) Архивировано из оригинала (PDF) 24 мая 2014 года . Проверено 20 мая 2014 года .
  4. ^ Эдвард Дреа, Императорская армия Японии: ее взлет и падение 1853–1945 (Лоуренс, Канзас: Университетское издательство Канзаса, 2009), ix.
  5. ^ Jump up to: а б с Эдвард Дреа, «Рецензия на книгу: Хирохито: Император Сёва в войне и мире», Global War Studies 8, вып. 1 (2011), 172–174.
  6. ^ Jump up to: а б Джошуа А. Фогель (2003). «Ответ Герберту П. Биксу» . Япония Фокус . Проверено 20 мая 2014 г.
  7. ^ Масахиро Ямамото, Нанкин: Анатомия злодеяний (Вестпорт, Коннектикут: Praeger, 2000), xi.
  8. ^ Норико Камачи и др., Японские исследования современного Китая с 1953 года (Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета, 1975), 171, 181–182.
  9. ^ Мива, Кимитада (1962). «Рецензия на книгу: Ничу-Сенсо-Ши». Памятник Ниппонике . 17 (1): 351. дои : 10.2307/2383272 . JSTOR   2383272 .
  10. ^ Чалмерс Джонсон, Крестьянский национализм и коммунистическая власть (Стэнфорд: Stanford University Press, 1962), стр. 200.
  11. ^ Джеймс Т.К. Лю , «Рецензия на книгу: История войны Японии в Китае», Журнал азиатских исследований , февраль 1963 г., 212.
  12. ^ Jump up to: а б Эдвард Дреа и Тобе Рёичи, «Избранная библиография источников на японском языке», в книге « Битва за Китай» , изд. Марк Питти и др. (Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета, 2011), 584.
  13. ^ Шухей Домон, Военная история Японии: Путеводитель по литературе (Нью-Йорк: Гарланд, 1984), 24.
  14. ^ Jump up to: а б Джеймс Уильям Морли, «Предисловие редактора», в «Китайской трясине» , изд. Джеймс Уильям Морли (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1983), xi.
  15. Роджер Дингман, «Рецензия на книгу: Дипломатия сдерживания», The Historian , февраль 1978 г., 364.
  16. ^ Роджер Дингман, «Рецензия на книгу: роковой выбор», Журнал азиатских исследований , ноябрь 1981 г., 151.
  17. ^ Марк Питти, «Рецензия на книгу: Китайская трясина », «Тихоокеанские дела», лето 1984 г., стр. 328.
  18. ^ Марк Питти, «Рецензия на книгу: Нихон Рику-Кайгун но Сейдо, Сошики, Джинджи», Журнал азиатских исследований , 1 мая 1972 г., стр. 688.
  19. ^ Роджер Дингман, «Рецензия на книгу: Сева Зайсей Ши», The American Historical Review , апрель 1978 г., стр. 506.
  20. ^ Джон Дауэр, «Оккупированная Япония как история и история оккупации как политика», Журнал азиатских исследований , февраль 1975 г., стр. 497.
  21. ^ Садао Асада, «Последние работы об американской оккупации Японии: современное состояние», Японский журнал американских исследований 1, 1981, стр. 177–178.
  22. ^ Марк Д. Рёрс и Уильям А. Ренци, Вторая мировая война в Тихом океане (Лондон: М.Э. Шарп, 2004), стр. 130.
  23. ^ Тревор Дж. Констебль и Раймонд Ф. Толивер, Асы-истребители США (Фоллбрук, Калифорния: Aero Publishers, 1979), стр. 345.
  24. ^ Джон Гуттман, «Рецензия на книгу: Истребительные подразделения ВВС Японии и их асы», Вторая мировая война , сентябрь 2003 г., стр. 78–80.
  25. ^ Хью Кортацци (4 ноября 2007 г.). «Император Сёва в современной перспективе» . Джапан Таймс . Проверено 20 мая 2014 г.
  26. ^ Стивен С. Лардж, «Рецензия на книгу: Хирохито: Император Сёва в войне и мире», « Дела Азии » 39, вып. 3 (2008), 477-478.
  27. ^ Дацин Ян, «Китайско-японский спор: Нанкинское злодеяние как история», Китайско-японские исследования , ноябрь 1990 г., стр. 24.
  28. ^ Эдвард Дреа, «Императорская японская армия (1868–1945)», в книге « Война в современном мире с 1815 года» , изд. Джереми Блэк (Лондон: Routledge, 2003), с. 113.
  29. ^ Jump up to: а б с Такаси Ёсида, Создание «Изнасилования в Нанкине» (Нью-Йорк: Oxford University Press, 2006), стр. 98–100.
  30. ^ Jump up to: а б с Боб Тадаши Вакабаяши, «Оставшиеся проблемы», в книге «Нанкинское злодеяние, 1937–38: усложнение картины» , изд. Боб Тадаши Вакабаяши (Нью-Йорк: Berghahn Books, 2008), стр. 389, 393.
  31. ^ Дэвид Аскью (апрель 2002 г.). «Нанкинский инцидент: последние исследования и тенденции» . Электронный журнал современных японоведов . Проверено 20 мая 2014 г.
  32. ^ Минору Китамура, Политика Нанкина: беспристрастное расследование (Лэнхэм, Мэриленд: University Press of America, 2007), 6.
  33. ^ Такудзи Кимура, «Нанкин: отрицание и искупление в современной Японии», в книге «Нанкинское злодеяние, 1937–38: усложнение картины» , изд. Боб Тадаши Вакабаяши (Нью-Йорк: Berghahn Books, 2008), стр. 331.
  34. ^ Герберт Бикс (2003). «Вспоминая Нанкинскую резню» . Япония Фокус . Проверено 18 июля 2014 г.
  35. ^ Харуо Томацу и HP Уиллмотт, Надвигающаяся тьма: приход войны на Дальний Восток и в Тихий океан (Лэнхэм, Мэриленд: SR Books, 2004), стр. 72.
  36. ^ Мариус Янсен, Создание современной Японии (Кембридж, Массачусетс: Belknap Press, 2000), стр. 834.
  37. ^ «Постоянная версия: совместный большой опрос трех фракций», Shokun!, февраль 2001 г., стр. 202–203.
  38. ^ Дэвид Аскью (2003). «Новое исследование Нанкинского инцидента» . Япония Фокус . Проверено 20 мая 2014 г.
  39. ^ Дацин Ян, «Конвергенция или расхождение?: Последние исторические сочинения об изнасиловании в Нанкине», American Historical Review , июнь 1999 г., 846.
  40. ^ Питер Хейс Грис, Новый национализм Китая (Беркли: University of California Press, 2004), стр. 81, 168.
  41. ^ Дацин Ян, «Конвергенция или расхождение?: Последние исторические сочинения об изнасиловании в Нанкине», American Historical Review , июнь 1999 г., стр. 851.
  42. ^ Икухико Хата, «Нанкинский инцидент: структура резни» (Токио: Тюо Корон, 2007), стр. 317.
  43. ^ Акеми Накамура (20 марта 2007 г.). «Были ли они рабами, изнасиловавшими подростков, или платными профессионалами?» . Джапан Таймс . Проверено 20 мая 2014 г.
  44. ^ К. Сара Со, Женщины для утех: сексуальное насилие и постколониальная память в Корее и Японии (Чикаго: University of Chicago Press, 2008), 153–154.
  45. ^ Икухико Хата (2007). «Нет организованной или принудительной вербовки: заблуждения о женщинах для утех и японских вооруженных силах» (PDF) . Общество распространения исторических фактов . Проверено 20 мая 2014 г.
  46. ^ К. Сара Со, Женщины для утешения: сексуальное насилие и постколониальная память в Корее и Японии (Чикаго: University of Chicago Press, 2008), 23–24.
  47. ^ Сара Со, «Японский национальный/азиатский женский фонд для «женщин для утешения»», «Тихоокеанские дела» , лето 2003 г., 224.
  48. ^ Харуо Томацу, «Учебники японской истории в сравнительной перспективе», в « Учебниках по истории и войнах в Азии: разделенные воспоминания» , ред. Ги-Вук Шин и Дэниел К. Снайдер (Нью-Йорк: Routledge, 2011), 135.
  49. ^ Jump up to: а б Такао Ямада, «Читая историю споров о женщинах для утех», Mainichi Shimbun , 3 сентября 2012 г., стр. 28.
  50. ^ А. Хэмиш Ион, «Рецензия на книгу: Женщины для утешения Японии Юки Танака», The International History Review , июнь 2003 г., 473–474.
  51. ^ Икухико Хата, «Женщины для утешения и сексуальность на поле битвы» (Токио: Синчоша, 1999), задняя часть.
  52. ^ Такааки Исии (3 сентября 2012 г.). «Женщины для утешения и сексуальность на поле битвы», Икухико Хата: Абсурд того, как маленькая ложь делает всех японцев несчастными» . Архивировано из оригинала 19 мая 2014 г. . 20 мая 2014 года .
  53. ^ Хирофуми Хаяси (5 ноября 1999 г.). «Критика книги Икухико Хаты «Женщины для утех и сексуальность поля битвы»» Сюкан Кинъёби. Архивировано 17 июня . 2013 г. .
  54. ^ Тесса Моррис-Сузуки (8 июля 2014 г.). «Япония и искусство не извиняться» . Новости и события Австралийского национального университета . Проверено 18 июля 2014 г.
  55. ^ Рейджи Ёсида (18 марта 2015 г.). «Японские историки требуют пересмотра американского учебника по поводу изображения «женщин для утех»» . Джапан Таймс . Проверено 27 июня 2015 г.
  56. ^ Томас У. Бергер, Война, вина и мировая политика после Второй мировой войны (Кембридж: Cambridge University Press, 2012), 126.
  57. ^ Jump up to: а б Масахиро Ямамото, Нанкин: анатомия злодеяний (Вестпорт, Коннектикут: Praeger, 2000), 252–253, 262–264.
  58. ^ Урбан К. Ленер, «Измененная история: все больше японцев отрицают, что нация была агрессором во время Второй мировой войны», Wall Street Journal Eastern Edition , 8 сентября 1988 г., 1.
  59. ^ Роджер Б. Джинс, «Жертвы или виктимизаторы? Музеи, учебники и военные дебаты в современной Японии», Журнал военной истории , январь 2005 г., 158.
  60. ^ Кадзухико Того, «Историческая память Японии: преодоление поляризации на пути к синтезу», в « Призрачном настоящем Восточной Азии» , ред. Цуёси Хасегава и Кадзухико Того (Вестпорт, Коннектикут: Praeger Security International, 2008), 79.
  61. ^ «Тщательное исследование: суть неопубликованных частей меморандума Ясукуни императора Сёвы», Bungei Shunjū , сентябрь 2006 г., 120.
  62. ^ Икухико Хата, «Когда идеологи переписывают историю», Japan Echo , зима 1986 г., 73–78.
  63. ^ Ёсико Нодзаки, Военная память, национализм и образование в послевоенной Японии, 1945–2007 (Нью-Йорк: Routledge, 2008), 180–181.
  64. ^ «Список сторонников «Общества учебников новой истории»», Санкей Симбун , февраль 1997 г., 11.
  65. ^ Икухико Хата, «Здоровое решение комиссии по отбору», Japan Echo , август 2001 г., 34.
  66. ^ Майкл Шеридан и Шота Ушио, «Китай возмущен, когда японский бряцающий оружием призывает к ядерному оружию», The Sunday Times , 23 августа 2009 г., стр. 24.
  67. ^ Рейджи Ёсида и Джун Хонго (11 ноября 2008 г.). «Тамогами — история снова пересказана» . Джапан Таймс . Проверено 20 мая 2014 г.
  68. ^ Шоичи Ватанабэ, «Мысли Икухико Хаты о проблеме Нанкина», Shokun!, май 1998 г., стр. 96–102.
  69. ^ «Тщательное изучение записи монолога», Бунгей Сюнджу , январь 1991 г., 141.
  70. ^ Боб Тадаси Вакабаяси, «Император Хирохито о локализованной агрессии в Китае», Китайско-японские исследования , октябрь 1991 г., 6.
  71. ^ Герберт Бикс, Хирохито и создание современной Японии (Нью-Йорк: Харпер Коллинз, 2000), 3.
  72. ^ «Лауреаты 68-й премии Mainichi Publishing Culture Award Киёси Сигэмацу и другие» . Санкей Симбун , 3 ноября 2014 г. , дата обращения 6 декабря 2014 г. .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 33844a9b9f508818c7c0155f9dd3e9b3__1720279080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/33/b3/33844a9b9f508818c7c0155f9dd3e9b3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ikuhiko Hata - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)