Уродливый американец
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Юджин Бердик Уильям Ледерер |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Политическая фантастика |
Установить в | Сархан |
Опубликовано | 1958 год Нортон , |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Распечатать |
Страницы | 285 стр. |
ОКЛК | 287560 |
823.914 | |
Класс ЛК | ПС3562.Е3 |
«Гадкий американец» — политический роман и Юджина Бёрдика Уильяма Ледерера 1958 года , в котором описываются неудачи дипломатического корпуса США в Юго-Восточной Азии .
Книга вызвала фурор в дипломатических кругах и имела серьезные политические последствия. Корпус мира был создан при администрации Кеннеди отчасти благодаря книге. Этот бестселлер постоянно издается и является одним из самых влиятельных американских политических романов . [ 1 ] Его назвали «культовым текстом холодной войны». [ 2 ]
Фон
[ редактировать ]Авторы
[ редактировать ]Уильям Ледерер был американским писателем и капитаном , ВМС США который служил специальным помощником главнокомандующего силами США на Тихоокеанском и азиатском театрах военных действий.
Юджин Бердик был американским политологом, писателем и писателем публицистики, служившим во флоте во время Второй мировой войны . Эти двое встретились в преддверии войны во Вьетнаме . [ 3 ]
Авторы были разочарованы стилем и содержанием дипломатических усилий США в Юго-Восточной Азии . В своих трудах они стремились продемонстрировать свою веру в то, что американские чиновники и гражданские лица могли бы существенно изменить политику Юго-Восточной Азии, если бы они были готовы изучать местные языки, следовать местным обычаям и использовать региональную военную тактику.
Историко-политический
[ редактировать ]Книга во многом является продуктом своего времени и исторического контекста.
В 1958 году холодная война была в самом разгаре, столкнув двух геополитических гигантов, США и Советский Союз , друг против друга за военное и геополитическое влияние и доминирование. НАТО и Варшавский договор разделили Европу на два конкурирующих взгляда на мир: западный мир рассматривал страны Восточного блока как находящиеся за железным занавесом , о чем свидетельствует неудавшаяся Венгерская революция . Восточный блок в ответ представил себя освободителем стран, которые все еще находились в плену колониалистских махинаций, о чем свидетельствуют банановые республики . Гонка ядерных вооружений шла полным ходом, и поначалу США были далеко впереди, но к 1955 году Советы взорвали водородную бомбу и начали догонять ее, вызвав опасения ядерного Армагеддона .
Запуск Советского спутника на орбиту в 1957 году принес Советам огромную технологическую и пропагандистскую победу и вызвал кризис доверия к Соединенным Штатам и опасения по поводу их отставания в технологическом и военном отношении. В Азии французы покинули Индокитай в 1954 году после своего поражения в битве при Дьенбьенфу , а США вмешались во Вьетнам, чтобы заполнить предполагаемый вакуум власти. США и Советы боролись за превосходство в третьем мире через доверенных лиц в Латинской Америке, Африке и Азии.
На Ближнем Востоке США опасались распространения коммунизма, начавшегося в Египте , и пытались обезопасить самую густонаселенную и политически мощную страну региона для Запада с помощью гарантий финансирования строительства Асуанской плотины , но в конечном итоге победил Советский Союз. Советские дипломатические и политические успехи в странах третьего мира заставили Запад беспокоиться о том, что одна страна за другой будет отдана коммунизму. [ 4 ] Согласно теории домино, предложенной президентом Дуайтом Д. Эйзенхауэром . [ нужна ссылка ]
Именно в этой атмосфере страха, недоверия и неуверенности в Соединенных Штатах по поводу советской военной и технологической мощи и политических успехов коммунистов в неприсоединившихся странах третьего мира роман был опубликован в 1958 году и имел немедленный эффект.
Содержание
[ редактировать ]В книге описаны неудачи дипломатического корпуса США , чья нечувствительность к местному языку, культуре и обычаям, а также отказ от интеграции резко контрастировали с отточенными способностями дипломатии Восточного блока (в первую очередь советской) и привели к дипломатическим успехам коммунистов за рубежом. [ 3 ]
Литературная структура
[ редактировать ]Заголовок
[ редактировать ]Название романа представляет собой обыгрывание романа Грэма Грина 1955 года «Тихий американец». [ 5 ] : 17 и иногда его путали с этим. [ 3 ]
Слово «Уродливый американец» в названии книги относится к герою книги, невзрачному инженеру Гомеру Аткинсу, чьи «мозолистые и почерневшие от жира руки всегда напоминали ему, что он уродливый человек». Аткинс, который живет с местными жителями, начинает понимать их потребности и предлагает действительно полезную помощь в небольших проектах, таких как разработка простого водяного насоса с приводом от велосипеда. [ 3 ]
Параметр
[ редактировать ]Действие романа происходит в вымышленной стране под названием Сархан (воображаемая страна в Юго-Восточной Азии, чем-то напоминающая Лаос , но намекающая на Вьетнам) и включает в себя несколько реальных людей, имена большинства из которых изменены. В книге описывается проигрышная борьба Соединенных Штатов с коммунизмом из-за некомпетентности и неумелости американского дипломатического корпуса. [ 6 ] Это происходит из-за врожденного высокомерия и неспособности понять местную культуру. В книге подразумевается, что коммунисты добились успеха, потому что они практиковали тактику, аналогичную тактике главного героя Гомера Аткинса. [ 3 ]
Категория и структура
[ редактировать ]Книга написана как серия взаимосвязанных виньеток . Первоначально он был заказан издателем как документальное произведение, но по предложению редактора был изменен на художественный роман. Во введении авторы говорят, что произведение представляет собой «преобразование фактов в вымысел». [ 3 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]В одном из эпизодов бирманский журналист говорит: «По какой-то причине [американцы], которых я встречаю в своей стране, не такие, как те, которых я знал в Соединенных Штатах. Кажется, что с американцами происходит загадочная перемена, когда они едут в чужая земля. Они изолируют себя в обществе. Они живут претенциозно. Они громкие и показные». [ 7 ]
Американский посол «Счастливчик» Лу Сирс ограничивается своим комфортабельным дипломатическим комплексом в столице. Советский посол говорит на местном языке и понимает местную культуру. Он сообщает своему московскому начальству, что Сирс «держит своих людей связанными встречами, общественными мероприятиями, а также приветствием и инструктированием множества сенаторов, конгрессменов, генералов, адмиралов, заместителей государственного секретаря и министра обороны и так далее, которые стекаются сюда. «искать себя». Сирс подрывает творческие усилия по предотвращению коммунистического мятежа.
Персонажи в реальной жизни
[ редактировать ]Согласно статье, опубликованной в Newsweek в мае 1959 года, «настоящим» «уродливым американцем» был идентифицирован как техник Управления международного сотрудничества по имени Отто Хунервадель, который вместе со своей женой Хелен служил в Бирме с 1949 года до своей смерти в 1952 году. жили в деревнях, где обучали технике ведения сельского хозяйства, помогали открывать домашние консервные производства. [ 8 ]
Другой персонаж книги, полковник Хилландейл, похоже, был смоделирован по образцу реального ВВС США генерал-майора Эдварда Лэнсдейла , который был экспертом в противопартизанских операциях . [ 9 ] [ 10 ]
Популярность
[ редактировать ]книга была опубликована в газете The Saturday Evening Post , а в октябре была выбрана Клубом «Книга месяца». Осенью 1958 года [ 1 ]
Книга мгновенно стала бестселлером, выдержав 20 тиражей с июля по ноябрь 1958 года, оставаясь в списке бестселлеров в течение полутора лет и в конечном итоге было продано четыре миллиона экземпляров. [ 1 ] Книга произвела фурор в дипломатических кругах. Джон Ф. Кеннеди был настолько впечатлен книгой, что разослал по экземпляру каждому из своих коллег в Сенате США. Книга стала одним из крупнейших бестселлеров в США, непрерывно издавалась с момента ее появления и является одним из самых политически влиятельных романов во всей американской литературе. [ 1 ]
После того, как книга завоевала широкую читательскую аудиторию, термин «уродливые американцы» стал использоваться для обозначения «громких и показных» гостей в другой стране, а не «невзрачных людей, которые не боятся «присвоить себе руки». грязный, как Гомер Аткинс», о котором упоминается в самой книге.
Отзывы
[ редактировать ]Учитывая настроение страха и неуверенности в США в то время из-за «Спутника» и других предполагаемых неудач в борьбе холодной войны, книга о дипломатических неудачах в Юго-Восточной Азии хорошо соответствовала духу времени и была призвана привлечь внимание. Книга получила щедрую оценку в газетах San Francisco Chronicle , The New York Times Book Review и Chicago Tribune , а рецензенты добавили свои собственные анекдоты о хамском поведении американцев за границей. Рецензент журнала «Католический мир» связал ее с «Тихим американцем» и сказал, что книга пытается ответить на некоторые вопросы, поднятые книгой Грина.
Обзоры в некоторых новостных или авторских изданиях отражают различные мнения, существовавшие во время публичных дебатов о холодной войне. Рецензент журнала Time назвал это «грубой серией черно-белых мультфильмов», в то время как Saturday Review и The Nation также не одобряли слишком упрощенных персонажей. [ 5 ] : 16
Влияние
[ редактировать ]Современная реакция
[ редактировать ]Книга была опубликована на закате правления администрации Эйзенхауэра . Сообщается, что после выхода книги Эйзенхауэр приказал провести расследование программы иностранной помощи США. По мере того, как президентская кампания 1960 года набирала обороты, вопросы, поднятые в книге, стали предметом предвыборной кампании Демократической партии . [ 5 ] : 17
Президентская политика
[ редактировать ]Длительные последствия для администрации Кеннеди включали национальную программу физической подготовки президента Кеннеди, его заявление о готовности Америки « нести любое бремя » в странах третьего мира , основание Корпуса мира , наращивание американского спецназа и упор на борьбу с повстанцами. тактика борьбы с коммунистами в Южном Вьетнаме. [ 1 ] По словам британского режиссера-документалиста Адама Кертиса, сенатора и будущего президента США, «Джон Ф. Кеннеди был захвачен «Гадким американцем» . В 1960 году он и пять других лидеров общественного мнения купили большую рекламу в The New York Times , заявив, что они отправили копии романа каждому сенатору США, потому что его послание было очень важным». [ 11 ]
Президент Линдон Бейнс Джонсон упомянул термин «уродливый американец» в своей : речи перед выпускниками университета в 1964 году [ 12 ] и к тому времени оно использовалось как уничижительное выражение для в целом оскорбительного поведения американцев за границей. [ 13 ]
Корпус мира
[ редактировать ]Сенатор Хьюберт Хамфри впервые внес в Конгресс в 1957 году законопроект о формировании Корпуса мира, направленный прежде всего на развитие стран третьего мира, но «он не встретил большого энтузиазма». [ 14 ] и попытка провалилась. « Гадкий американец» был опубликован в следующем году. Сенатор Кеннеди впервые упомянул об идее создания Корпуса мира во время своей президентской кампании в 1960 году. [ 15 ] а в марте 1961 года, через два месяца после своей инаугурации, Кеннеди объявил о создании Корпуса мира. [ 16 ] Кеннеди и другие члены администрации рассматривали Корпус мира как ответ на проблемы, описанные в «Гадком американце» . [ 17 ]
Критика
[ редактировать ]Президенты, сенаторы и конгрессмены ссылались на книгу или цитировали ее либо в качестве комментариев, либо для достижения своих целей, либо для ее критики. Сенатор Дж. Уильям Фулбрайт , влиятельный председатель Комитета по международным отношениям , раскритиковал книгу в Сенате, заявив, что она содержит «фальшивые» заявления о некомпетентности и что она является продолжением обвинений в государственной измене эпохи Маккарти . [ 5 ] : 17–18 Историк Дэниел Иммервар писал, что книга продвигает идею о том, что американцы, если будут вести себя правильно, смогут решить проблемы третьего мира. [ 18 ]
Долгосрочное воздействие
[ редактировать ]Название вошло в английский язык для типа персонажей, изображенных в книге. Эта книга — одно из очень немногих художественных произведений, оказавших глубокое и продолжительное влияние на американские политические дебаты, наряду с такими произведениями, как «Хижина дяди Тома» и «Джунгли» . [ 5 ] : 15
появилась статья В 2009 году в The New York Times Book Review о влиянии книги с момента ее первой публикации. Рецензент написал, что «стойкий резонанс книги, возможно, говорит не столько о ее литературных достоинствах, сколько о ее неспособности изменить отношение американцев. Сегодня, когда битва за сердца и умы переместилась на Ближний Восток, мы все еще не можем говорить на сарханском языке». [ 3 ]
Книга 2011 года об арабо-американских отношениях частично взяла свое название из этой книги, напомнила об описанном в книге чувстве дипломатических ошибок в Юго-Восточной Азии и отметила, что многие арабские комментаторы сравнивают американские ошибки в Ираке с ошибками в Юго-Восточной Азии. [ 19 ]
Связанные работы
[ редактировать ]Позже Ледерер и Бердик опубликовали в 1965 году роман под названием «Сархан » о коммунистической угрозе и политике Вашингтона в Юго-Восточной Азии. [ 20 ] После того, как тысячи экземпляров, которые были доступны в книжных магазинах, казалось, исчезли с полок, авторы пришли к убеждению, что за попыткой запретить книгу стоят правительственные учреждения. После десятилетия отсутствия он был переиздан в 1977 году под названием «Обманчивый американец» . [ 21 ]
фильм 1963 года
[ редактировать ]В 1963 году была снята киноверсия романа, в которой Марлон Брандо сыграл посла Харрисона Картера МакУайта. « Гадкий американец» получил неоднозначные отзывы и имел плохие кассовые сборы. [ 22 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и Хеллманн, Джон (июль 1983 г.). «Вьетнам как символический пейзаж: уродливый американец и новые рубежи». Мир и перемены . 9 (2–3): 40–54. дои : 10.1111/j.1468-0130.1983.tb00494.x . ISSN 1468-0130 .
- ^ Иммервар, Даниэль (2019). «Гадкий американец: чистка лука из культового текста времен холодной войны». Журнал американо-восточноазиатских отношений . 26 (1): 7–20. дои : 10.1163/18765610-02601003 . S2CID 186928922 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Мейер, Майкл (12 июля 2009 г.). «Спустя все эти годы все еще «уродлив»» . Воскресное книжное обозрение. Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 24 октября 2015 г. Проверено 27 мая 2015 г.
- ^ Джонсон, Клаудия Дерст; Джонсон, Вернон Элсо (2002). Социальное воздействие романа: Справочное руководство . Вестпорт, Коннектикут: Издательская группа Greenwood. п. 308. ИСБН 978-0-313-31818-4 . LCCN 2001055624 . OCLC 144683798 . Проверено 14 июня 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Хеллман, Джон (1986). Американский миф и наследие Вьетнама . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-05878-0 . ОСЛК 12052089 . Проверено 14 июня 2016 г.
- ^ Пол Холландер (1995). Антиамериканизм: иррациональный и рациональный . Нью-Брансуик, Нью-Джерси, США: Издатели транзакций. п. 399 . ISBN 978-1-4128-1734-9 . ОСЛК 30701897 .
В книге было очень популярно послание о том, что американцы за рубежом, и в частности чиновники, совершенно не знали местных обычаев, социальных норм и культуры и были совершенно нечувствительны к чувствам и убеждениям народов, которых они стремились защитить от коммунистического режима. угроза. «Уродливый американец» стал стереотипом об американце за границей, который всем не нравился ... В романе также говорится, что тех немногих американцев, которые знали и интересовались зарубежными странами, систематически отсеивали с дипломатической службы. Посол Сирс в романе думает о туземцах как о «маленьких обезьянках» и понятия не имеет, где находится страна, в которой ему дали работу в качестве политического вознаграждения. Он был среди американских чиновников, которых один из красноречивых туземцев описал как людей, которые не могут осознать силу идей (в отличие от коммунистов) и которых послали «пытаться купить нас, как скот».
- ^ Ледерер, Уильям Дж; Бердик, Юджин (1958). Уродливый американец . Библиотека Нортона. Нортон. ISBN 9780393318678 . LCCN 58007388 . Проверено 17 мая 2015 г. п. 145
- ^ Клиффорд, Роберт Л.; Хунервадель, Хелен Б. (1996) [1993]. «Глава 1: Начало Бирмы и пункт четвертый» . В Арндте, Ричард Т.; Дэвид Ли, Рубин (ред.). Разница Фулбрайта . Серия Ассоциации Фулбрайта. Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издатели транзакций. стр. 20–24. ISBN 978-1-56000-085-3 . Проверено 18 июля 2011 г.
- ^ Блюм, Уильям (2003) [1-й паб Zed : 1986]. Убивая надежду: вмешательство военных США и ЦРУ после Второй мировой войны . Лондон: Зед Букс . п. 125 . ISBN 978-1-84277-368-0 . OCLC 53391104 . Проверено 5 мая 2016 г.
К августу, всего через несколько дней после закрытия Женевской конференции [июль 1954 года], группа была на месте. Под руководством руководителя ЦРУ Эдварда Лэнсдейла, только что добившегося успеха на Филиппинах, против Вьетминя была проведена кампания военной и психологической войны. (Деятельность Лэнсдейла во Вьетнаме была описана в «Гадком американце» и «Тихом американце» .)
- ^ Иммервар (2019) , с. 8.
- ^ Как убить разумного мужика
- ^ Wikisource: Великое общество
- ^ «Уродливый американец: определение уродливого американца Мерриам-Вебстер» . Мерриам-Вебстер . Мерриам-Вебстер . Проверено 18 мая 2015 г.
американец в чужой стране, поведение которого оскорбительно для народа этой страны
- ^ Хамфри, Хьюберт Х (1991). Воспитание общественного человека . п. 184. ИСБН 9780816618972 .
- ^ «Замечания сенатора Джона Ф. Кеннеди» . Корпус Мира. 20 ноября 2013 г. [1960] . Проверено 3 августа 2015 г.
- ^ «Указ № 10924: Создание Корпуса мира (1961 г.)» . Наши документы.gov. Архивировано из оригинала 18 марта 2004 г. Проверено 16 октября 2011 г.
- ^ Уоттс, Стивен (8 ноября 2016 г.). Джон Кеннеди и мужская мистика: секс и власть на новых рубежах . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. п. 215. ИСБН 978-1-250-04998-8 . OCLC 1013885328 . Проверено 23 октября 2018 г.
- ^ Иммервар (2019) , с. 19-20.
- ^ Эль-Бендари, Мохамед (2011). «Уродливый американец» в сознании арабов: почему арабы ненавидят Америку? . Потомак Букс, Инк. 9. ISBN 978-1-59797-673-2 . OCLC 764650565 . Проверено 26 июня 2016 г.
- ^ Ледерер, Уильям Дж .; Бердик, Юджин (1965). Сархан . МакГроу-Хилл. ОСЛК 1061482 .
- ^ Ледерер, Уильям Дж ; Бердик, Юджин (ноябрь 1977 г.). Обманчивый американец . WW Нортон. ISBN 978-0-393-08802-1 . ОСЛК 3203901 .
- ^ «Самые кассовые фильмы 1963 года» . 6 сентября 2013 г. Проверено 18 мая 2015 г.
- Американские романы 1958 года
- Американские романы экранизированы
- Американские политические романы
- Книги о международных отношениях США
- Романы, действие которых происходит во время холодной войны
- Романы, действие которых происходит в Азии
- Романы «Римский ключ»
- Романы, действие которых происходит в вымышленных странах