Jump to content

Существительная фраза

(Перенаправлено из именных фраз )

Существительная группа – или NP или номинальная (фраза) – это фраза , которая обычно имеет существительное или местоимение в качестве головы и имеет те же грамматические функции, что и существительное. [1] Существительные фразы очень распространены в разных языках и могут быть наиболее часто встречающимся типом фраз.

Существительные часто функционируют как субъекты и дополнения глаголов , как предикативные выражения и как дополнения к предлогам . Один NP может быть встроен в другой NP; например, некоторые из его избирателей имеют в качестве составляющих более короткий NP из его избирателей . [2]

В некоторых теориях грамматики именные группы с определителями анализируются как имеющие определитель в начале фразы, см., например, Хомский (1995) и Хадсон (1990). [ нужна ссылка ] .

Идентификация

[ редактировать ]

Некоторые примеры именных словосочетаний подчеркнуты в предложениях ниже. Главное существительное выделено жирным шрифтом.

этого года выборов Политика раздражает многих людей .
Почти каждое предложение содержит хотя бы одну именное словосочетание .
Эти пять красивых блестящих черных яблок Арканзаса — это существительная группа, в которой яблоки являются главой . Для проверки одно местоимение может заменить всю именною группу, например: « Они выглядят восхитительно».
Текущая экономическая слабость может быть высоких результатом цен на энергоносители .

Существительные фразы можно идентифицировать по возможности замены местоимений, как показано в примерах ниже.

а. В этом предложении есть два существительных .
б. Он содержит их .
а. Подлежащее существительное , присутствующее в этом предложении, длинное.
б. Это долго.
а. Существительные фразы могут быть включены в другие именные фразы .
б. можно встроить В них .

Строка слов, которую можно заменить одним местоимением, не делая предложение грамматически неприемлемым, является именной группой. О том, должна ли строка содержать хотя бы два слова, см. следующий раздел.

Статус отдельных слов как фраз

[ редактировать ]

Традиционно под фразой понимают состоящее из двух и более слов . Традиционный прогресс в размере синтаксических единиц — это слово < фраза < предложение , и в этом подходе отдельное слово (например, существительное или местоимение) не будет называться фразой. Однако многие современные школы синтаксиса, особенно те, на которые повлияла теория X-бара , не делают такого ограничения. [3] Здесь многие отдельные слова рассматриваются как фразы, основанные на стремлении к внутренней непротиворечивости теории. Фразой считается слово или сочетание слов, которое появляется в заданной синтаксической позиции, например, в позиции субъекта или позиции объекта.

При таком понимании словосочетаний существительные и местоимения, выделенные жирным шрифтом в следующих предложениях, являются именными фразами (а также существительными и местоимениями):

Он увидел кого-то .
Молоко хорошее.
Они говорили о коррупции .

Слова, выделенные жирным шрифтом, называются фразами, поскольку они появляются в синтаксических позициях, где могут появляться фразы, состоящие из нескольких слов (т.е. традиционные фразы). Эта практика считает примитивным созвездие, а не сами слова. слово he Например, действует как местоимение, но внутри предложения оно также функционирует как именное словосочетание. Грамматики фразовой структуры традиции Хомского ( теория управления и связывания и минималистская программа ) являются основными примерами теорий, применяющих такое понимание фраз. Другие грамматики, такие как грамматики зависимостей, вероятно, отвергнут такой подход к фразам, поскольку они считают сами слова примитивными. Для них фразы должны содержать два и более слов.

Компоненты

[ редактировать ]

Типичная именная группа состоит из существительного ( головы фразы) вместе с нулем или более иждивенцами различных типов. (Эти иждивенцы, поскольку они изменяют существительное, называются адноминальными .) Основными типами этих иждивенцев являются:

Допустимость, форма и положение этих элементов зависят от синтаксиса рассматриваемого языка. В английском языке определители, прилагательные (и некоторые прилагательные фразы) и модификаторы существительных предшествуют главному существительному, тогда как более тяжелые единицы - фразы и предложения - обычно следуют за ним. Это часть сильной тенденции в английском языке располагать более тяжелые составляющие справа, что делает английский язык скорее начальным языком. В языках с заключительным словом (например, японском и турецком ) все модификаторы с большей вероятностью помещаются перед главным существительным. В других языках, например во французском , после существительного часто ставятся даже прилагательные, состоящие из одного слова.

Существительные фразы могут принимать формы, отличные от описанных выше, например, когда голова является местоимением, а не существительным, или когда элементы связаны сочинительным союзом, таким как и , или , но . Дополнительную информацию о структуре именной группы в английском языке см. в разделе Английская грамматика § Фразы .

Синтаксическая функция

[ редактировать ]

Существительные фразы обычно несут функции аргумента . [4] То есть синтаксические функции , которые они выполняют, являются функциями аргументов сказуемого главного предложения , в частности функций субъекта , объекта и предикативного выражения . Они также функционируют как аргументы в таких конструкциях, как причастные фразы и предложные фразы . Например:

Для нас эта новость вызывает беспокойство. новость является предметом спора
Вы слышали новости ? новость является аргументом объекта
Вот в чем новость . новость – это предикативное выражение, следующее за связкой is
Они говорят о новостях . новость – это аргумент в предложной фразе о новости
Мужчина, читающий новости, очень высокий. новость – аргумент объекта в причастной фразе, читающей новость

Иногда именное словосочетание может также выступать в качестве дополнения к сказуемому главного предложения, принимая на себя, таким образом , наречие , например:

Большую часть дней я читаю газету.
Она училась всю ночь .

С определителями и без них

[ редактировать ]

В некоторых языках, включая английский, во многих контекстах именные группы должны быть «дополнены» определителем , и поэтому при синтаксическом анализе проводится различие между фразами, получившими требуемый определитель (например, большой дом ), и теми, которые получили требуемый определитель (например, большой дом). в которых отсутствует определитель (например, большой дом ).

Ситуация осложняется тем, что в некоторых контекстах именное словосочетание, тем не менее, может использоваться без определителя (например, « Мне нравятся большие дома »); в этом случае фразу можно описать как имеющую «нулевой определитель». (Ситуации, в которых это возможно, зависят от правил рассматриваемого языка; об английском языке см. англоязычные статьи .)

В исходной теории X-бара два соответствующих типа объектов называются именной фразой (NP) и N-баром ( N , N ). Таким образом, в предложении Вот большой дом , и дом и большой дом представляют собой N-бары, а большой дом — это именное словосочетание. В предложении мне нравятся большие дома , и дома и большие дома являются N-барами, но большие дома также функционируют как существительная группа (в данном случае без явного определителя).

Однако в некоторых современных теориях синтаксиса то, что выше называется «именными фразами», больше не считается возглавляемым существительным, а начинается с определителя (который может быть нулевым), и поэтому вместо этого они называются определительными фразами (DP). существительных словосочетаний. (В некоторых источниках, использующих этот подход, составляющая без определителя, называемая выше N-баром, может называться именной группой.)

Этот анализ именных фраз широко известен как гипотеза DP . Это был предпочтительный анализ именных фраз в минималистской программе с самого начала (с начала 1990-х годов), хотя аргументы в его пользу, как правило, носят внутритеоретический характер. Взяв определитель, служебное слово, в качестве головы существительного, устанавливается структура, аналогичная структуре конечного предложения , с дополняющим элементом . Однако, за исключением минималистской программы, гипотеза ДП отвергается большинством других современных теорий синтаксиса и грамматики, отчасти потому, что в этих теориях отсутствуют соответствующие функциональные категории. [5] Например, почти все грамматики зависимостей предполагают традиционный NP-анализ именной группы.

Иллюстрации различных анализов существительных в зависимости от того, отвергается или принимается гипотеза ДП, см. в следующем разделе.

Древовидные представления

[ редактировать ]

Представление именной фразы с помощью деревьев разбора зависит от принятого базового подхода к синтаксической структуре. Многоуровневые деревья многих грамматик структуры фраз придают именным фразам сложную структуру, признающую иерархию функциональных проекций. Грамматики зависимостей , напротив, поскольку базовая архитектура зависимостей накладывает серьезные ограничения на объем структуры, которую может принять теория, создают простые, относительно плоские структуры для именных фраз.

Представление также зависит от того, берется ли в качестве главы фразы существительное или определитель (см. обсуждение гипотезы ДП в предыдущем разделе).

Ниже приведены некоторые возможные деревья для двух существительных: большой дом и большие дома (как в предложениях Вот большой дом и мне нравятся большие дома ).

1. Деревья фразовой структуры , сначала с использованием исходной теории X-bar, затем с использованием текущего подхода DP:

     NP                NP        |        DP                DP
   /    \              |         |      /    \              |
det      N'            N'        |   det      NP            NP
 |     /   \         /   \       |    |     /   \         /   \
the  adj   N'      adj    N'     |   the  adj   NP      adj    NP
      |    |        |     |      |         |    |        |     |
     big   N       big    N      |        big   N       big    N
           |              |      |              |              |
         house          houses   |            house          houses

2. Деревья зависимостей , сначала с использованием традиционного подхода NP, затем с использованием подхода DP:

          house          houses  |   the             (null)
        /   /            /       |        \                 \
      /    /          big        |          house            houses
   the  big                      |         /                 /
                                 |      big               big

Следующие деревья представляют собой более сложную фразу. Для простоты приведены только деревья на основе зависимостей. [6]

Первое дерево основано на традиционном предположении, что существительные, а не определители, являются главами фраз.

Дерево именной фразы 1

с главным существительным картинке изображены четыре иждивенца , Фреда которых я На старики, нашел в ящике . Дерево показывает, как более легкие иждивенцы появляются как предзависимые (предшествующие головному), а более тяжелые — как постзависимые (следующие за головным).

Второе дерево предполагает гипотезу DP, а именно, что заголовками фраз служат определители, а не существительные.

Дерево именной фразы 2'

Определитель the теперь изображается как начало всей фразы, что делает фразу определяющей. Еще есть существительная фраза ( старая фотография Фреда, которую я нашел в ящике ), но эта фраза находится под определителем.

Раннюю концепцию именной фразы можно найти в «Первой работе на английском языке» Александра Мьюрисона . [7] В этой концепции существительная фраза является «инфинитивом глагола» (стр. 146), который может появляться «в любой позиции предложения, где может появиться существительное». Например, в слове «быть справедливым важнее, чем быть щедрым» есть два подчеркнутых инфинитива, которые можно заменить существительными, поскольку в слове «справедливость» важнее щедрости . Эту же концепцию можно найти в последующих грамматиках, таких как «Тамильская грамматика» 1878 года. [8] или «Английская грамматика и анализ» Мерби 1882 года , где концепция X-фразы представляет собой фразу, которая может заменять X. [9] К 1912 году можно встретить концепцию именной группы как основанной на существительном, например: «Наречия существительные представляют собой группу слов, в которых существительное является основным словом, которое сообщает время или место действия». или как долго, как далеко или сколько». [10] К 1924 году, по-видимому, утвердилась идея о том, что именной фразой является существительное плюс иждивенцы. Например, фраза «Обратите внимание на порядок слов в существительной фразе — существительное + прил. + родительный падеж» предполагает [11] более современная концепция именной группы.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Определения и обсуждение именной (именной) фразы, указывающей на наличие главного существительного, см., например, Crystal (1997:264), Lockwood (2002:3) и Radford (2004: 14, 348).
  2. ^ Существительная группа может даже служить началом другой именной группы; примеры см. в Huddleston and Pullum (2002:331), включая НП в качестве главы НП в обеих этих копиях .
  3. ^ Прямые примеры подходов, которые скрывают различие между существительными и местоимениями, с одной стороны, и именными фразами, с другой, см., например, Matthews (1981:160f.) и (Lockwood (2002:3).
  4. ^ О том, как функционируют именные группы, см., например, Stockwell (1977:55ff.).
  5. ^ Обсуждение и критику анализа существительных фраз DP см. Matthews (2007:12ff.).
  6. ^ Анализ грамматики зависимостей именных групп, подобных той, которая представлена ​​здесь деревьями, см., например, у Старосты (1988:219ff.). Пример относительно «плоского» анализа структуры NP, подобного приведенному здесь, но в грамматике фразовой структуры, см. в Culicover and Jackendoff (2005:140).
  7. ^ Мюрисон, Александр (1875). Первая работа на английском языке: грамматика и композиция, преподаваемые путем сравнительного изучения эквивалентных форм . Абердин: Лонгман , Грин и Ко.
  8. ^ Лазарь, Джон (1878). Тамильская грамматика, предназначенная для использования в колледжах и школах (на тамильском языке). Аддисон и компания.
  9. ^ Робертсон, Джон (1882). Английская грамматика и анализ Мерби преподаются одновременно .
  10. ^ Кимбалл, Лилиан Гертруда (1912). Английская грамматика . Американская книжная компания. п. 91 . Проверено 29 декабря 2020 г. .
  11. ^ Гэдд, Сирил Джон (1924). Шумерская книга для чтения . п. 45. ИСБН  9785873153022 .
  • Хомский, Н. (1995). Минималистическая программа . Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  • Кристалл, Д. (1997). Словарь лингвистики и фонетики (PDF) . Оксфорд, Великобритания: Издательство Blackwell. ISBN  978-1-405-15296-9 . Архивировано из оригинала (PDF) 24 июля 2015 г. Проверено 28 апреля 2015 г.
  • Куликовер, П. и Р. Джекендофф (2005). Более простой синтаксис . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета.
  • Хаддлстон Р. и Г.К. Пуллум (2002). Кембриджская грамматика английского языка. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Хадсон, Р. (1990). Грамматика английского слова . Оксфорд: Бэзил Блэквелл.
  • Локвуд, Д. 2002. Синтаксический анализ и описание: конструктивный подход. Лондон: Континуум.
  • Мэтьюз, П. (1981). Синтаксис . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета.
  • Мэтьюз, П. (2007). Синтаксические отношения: критический обзор . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-60829-9 .
  • Рэдфорд, А. 2004. Английский синтаксис: введение. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета.
  • Староста, С. (1988). Дело в лексиказе . Лондон: Издательство Пинтер. ISBN  0-86187-639-3 .
  • Стоквелл, П. 1977. Основы синтаксической теории Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Prentice Hall, Inc.

См. также:

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3d347013fcd17754025b6035fabfe6a4__1718320920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3d/a4/3d347013fcd17754025b6035fabfe6a4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Noun phrase - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)