Французский в действии
Французский в действии | |
---|---|
![]() Мирей Белло и Роберт Тейлор в La Closerie des Lilas | |
Жанр | Образовательный телесериал Романтическая комедия |
Создано | Пьер Капрец |
В главных ролях | Валери Аллен Чарльз Майер Виржини Контесс Пьер Капрец |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Язык оригинала | Французский |
Количество серий | 52 ( список серий ) |
Производство | |
Продюсеры | WGBH , Йельский университет и колледж Уэлсли |
Настройка камеры | Однокамерный |
Время работы | 30 минут на серию |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | ВГБХ , PBS |
Выпускать | 1987 2016 | –
French in Action — курс французского языка , разработанный профессором Пьером Капрецем из Йельского университета . В курс входят рабочие тетради, учебники и 52-серийный телесериал .
Телесериал — самый известный аспект курса — был произведен в 1987 году WGBH , Йельским университетом и колледжем Уэлсли и финансировался Annenberg/CPB , и с тех пор часто транслировался по каналу PBS в Соединенных Штатах, развивая культ последователей [1] за отрывки из романтической комедии, перемежающиеся уроками грамматики и лексики .
В 2010 году Йельский университет провел встречу, посвященную 25-летию программы, в честь ее успеха. [2] [3]
Происхождение
[ редактировать ]Во время Второй мировой войны почетный профессор романских языков Йельского университета Джин Бурш разработал для американской ASTP (программа специализированной подготовки армии) и военно-морских сил V-12 (программа обучения военно-морских колледжей V-12) подход к устному изучению французского языка. Он использовал технику языкового погружения , которую опубликовал в 1944 году под названием «Méthode Orale de Français» . [4] В нем было два главных героя: Мирей и Робер . Между 1960 и 1961 годами Бурш и Капрец работали над методом устного обучения (никогда не публиковавшимся), в котором они сохранили имена этих двух персонажей. [5]
Капрец сохранил эти названия в честь «Метода Бурша» в каждой из версий своих собственных «методов», прежде чем разработать свой курс «Французский язык в действии » . У него была возможность постепенно развивать самих персонажей в ходе этой эволюции.
Бросать
[ редактировать ]- Пьер Ж. Капрец - рассказчик
- Валери Аллен — Мирей
- Чарльз Майер — Роберт
- Виржини Контесс — Мари-Лора
- Джули Арнольд — Сесиль
- Патрис Башело — Жан-Люк
- Франк де ла Персон — Юбер
- Жан-Клод Котийяр - Мим / Человек в черном
- Ритон Либман - Жан-Пьер Бурдон
- Мохамед Камара — Усман
Формат
[ редактировать ]Каждая серия длится полчаса. Ранние эпизоды состоят из четырех основных элементов:
- классное занятие, на котором Капрец объясняет основные идеи эпизода группе иностранных студентов
- отрывок из продолжающейся истории, снятый специально для сериала и оформленный как повествование, которое Капрец и его ученики придумывают, чтобы практиковать свой французский. История сосредоточена на американском студенте Роберте Тейлоре (Чарльз Майер) и его французской возлюбленной Мирей Белло (Валери Аллен).
- отрывки из французских фильмов и телепередач, иллюстрирующие новые словарные слова урока
- краткий кукольный спектакль в стиле Гиньоль , повторяющий некоторые элементы истории эпизода (снятый в Театре Врай Гиньоле на Елисейских полях ) [6]
В более поздних эпизодах вводный сегмент классной комнаты опускается, и эпизод начинается сразу с отрывка из продолжающейся истории.
В сериале для обучения значениям слов используется контекст и повторение, а не перевод. За исключением краткого вступления на английском языке в начале каждой серии, сериал полностью ведется на французском языке.
ТВ и киноклипы
[ редактировать ]Некоторые источники французских телешоу и киноклипов [7]
ТВ-шоу
[ редактировать ]- Спасибо, Сильвестр.
- Папа Хен
- Мари Барвинкль
- У Беатрис
- Точно так же, как мужчина
- Увы, Алиса устала
- Убийца среди нас
- Париж-Сен-Лазар
- Наследие
Фильмы
[ редактировать ]- Ле Маэстро
- Сердце в облаках
- Арендатор сверху
- Вы знаете Маронну?
- Серьга
- Общественный враг
- Сладкое безумие
- В последний раз Кэтрин
- Таксинойя
- Грядущее прошлое (Тьерри Мартене)
- Франция мечты
- Посещение замка (Жак Дешам)
- Баллады (Катрина Корсини)
- Путешествие в Довиль (Жак Дюрон)
Споры
[ редактировать ]В начале 1990 года три студентки Йельского университета подали жалобу, утверждая, что вводный курс французского языка в университете был сексистским в плане использования «Французский в действии» . телесериала [8] В частности, студенты возражали против просмотра сцены, в которой персонаж Жан-Пьер издевается над Мирей, пока она сидит в парке, а затем от него требуют «притвориться, будто вы пытаетесь подцепить красивую женщину в парке». [8] Некоторые также возражали против того, чтобы ракурсы камеры фокусировались на ногах или груди Мирей, когда она не носит бюстгальтер. [8] [9]
Его создатель, Капрец, уроженец Франции, который преподавал в Йельском университете с 1956 по 2003 год, заявил, что «не будет ничего менять». По его словам, чтобы эффективно преподавать французский язык, «вы должны заставить студентов наблюдать за языком, который используют носители языка, в реальных ситуациях. […] Ничто из того, что мы показываем, не шокирует никого во Франции». [8]
В ответ французский факультет Йельского университета решил, что курс будет изменен путем разработки дополнительных материалов, которые будут использоваться в курсе. Однако сами телепрограммы не были изменены. [9]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «О культе французского языка в действии» . 2 июля 2007 г.
- ^ «Добро пожаловать | Издательство Йельского университета» . yalebooks.yale.edu .
- ^ “невероятно, незабываемо!” . 1 ноября 2010 г.
- ^ Бурш Жан, французский устный метод . Нью-Хейвен: Дальневосточный паб, Йельский университет, гр. 1948–1949.
- ^ «Нам отвечает профессор Капрец!» . 16 ноября 2009 г.
- ^ Фариа, Карлос. «Враи Гиньоле» . ina.fr. Проверено 9 сентября 2017 г.
- ^ Йельский французский язык в действии , дискуссия LISTSERV (архивировано 11 октября 2000 г.)
- ^ Jump up to: а б с д «Кампусская жизнь: Йельский университет; где курс французского языка является причиной знаменитости» . Нью-Йорк Таймс . 04.03.1990 . Проверено 26 сентября 2007 г.
- ^ Jump up to: а б «Кампусская жизнь: Йельский университет; курс французского языка, названный сексистским, будет пересмотрен» . Нью-Йорк Таймс . 15 апреля 1990 г. Проверено 26 сентября 2007 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]Ресурсы
[ редактировать ]- Посмотреть все 52 «Французы в действии» видеоролика онлайн (только для США и Канады)
- French in Action Fans Wiki (словарь и примечания к половине серий)
- Французский язык в действии для учителей (ресурсы для учителей, 26 октября 2015 г.)
- Французский язык в действии для учителей (ресурсы для учителей, 2 июля 2008 г.)
Обсуждение
[ редактировать ]- Французы в действии Воссоединение - празднование 25-летия
- Валери Аллен и Френч в действии (раздел комментариев содержит информацию о воссоединении Йельского университета с Чарльзом Майером) (fancyrobot.com, заархивировано archive.org)
- Французы в действии Блог фанатов
- Фанатское интервью с профессором Капрецем
- Йельского французского языка в действии Обсуждение LISTSERV (архивировано 11 октября 2000 г.)
- «Французский язык в действии» Дискуссионный форум
- Обзор серии Cool Tools