Девятая поправка к Конституции Пакистана
![]() |
---|
![]() |
Девятая к Конституции Пакистана бы поправка Конституции 203D сделала шариат высшим законом страны путем внесения поправок в статьи 2, 203B и Пакистана . [ 1 ]
Сенат Васим принял законопроект и направил его в Национальное собрание 7 августа 1986 года. Саджад , министр юстиции и парламентских дел, передал законопроект в комитет. Комитет должен был представить отчет о предложенной поправке в течение 30 дней, но прежде чем отчет был представлен, Национальное собрание было распущено, а срок действия закона истек. [ 2 ]
Текст
[ редактировать ]: Поправка к статье 2 Конституции : В Конституции Исламской Республики Пакистан, именуемой в дальнейшем «Конституция», в статье 2 после слова «Пакистан» в конце слова «и предписания ислама как «Изложенные в Священном Коране и Сунне должны быть высшим законом и источником руководства для законодательства, которое будет применяться посредством законов, принимаемых Парламентом и провинциальными ассамблеями, а также для разработки политики правительством».
- Поправка к статье 203B Конституции : В Конституции, в статье 203B, параграф (c),
- а) запятую после слова «Конституция» следует заменить точкой; и (b) слова, запятые и точка с запятой: «Мусульманский личный закон, любой закон, относящийся к процедуре любого суда или трибунала, или, до истечения десяти лет с момента вступления в силу настоящей Главы, любой финансовый закон или любой закон, касающийся взиманию и сбору налогов и сборов или банковской или страховой практики и процедур и должны быть опущены;
- Поправка к статье 203D Конституции : В статье 203D Конституции после пункта (3) должен быть добавлен следующий новый пункт, а именно: (3-A) Несмотря ни на что, содержащееся в этой главе, в отношении любого финансового закона или любого закона, касающегося взимания и сбора налогов и сборов или банковской или страховой практики и процедур, Суд должен, в случае, если закон сочтет его противоречащим предписаниям ислама, посоветовавшись с лицами, обладающими специальными знаниями в области по данному вопросу, рекомендовать правительству конкретные меры и разумный срок, в течение которого необходимо предпринять адекватные шаги и внести поправки в такой закон, чтобы привести его в соответствие с предписаниями ислама: при условии, что решения Суда не будут иметь обратной силы и не будут иметь обратной силы. право или требование должны быть основаны на этом соответственно прямо или косвенно. (3-B) Независимо от всего, что содержится в Конституции, включая эту главу или пункт (3-A), или что-либо, сделанное в соответствии с ним, или любой закон или любое решение любого суда по наоборот, все существующие законы, касающиеся взимания и сбора налогов и сборов, а также банковской или страховой практики и процедур, которые являются предметом решения Суда, упомянутого в пункте (3-А), продолжают оставаться в силе до этого времени. по мере принятия законодательным органом соответствующих законов взамен таких действующих законов в результате окончательного решения Суда, как указано в пункте (3-A), и до тех пор, пока указанные законы не будут приведены в исполнение: При условии, что ничего не содержится в пунктах (3-А) и (3-B) применяется к произведенной оценке, вынесенным распоряжениям, ожидающим разбирательствам и суммам, подлежащим выплате или взысканию до вступления в силу законов, принятых в соответствии с пунктом (3-A).
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Законопроект о девятой поправке | Конституция Пакистана 1973 года, разработанная Зейном Шейхом» . Пакистанконституция.com . Проверено 26 февраля 2014 г.
- ^ «Список поправок к Конституции Пакистана 1973 года» . Nationalassembly.tripod.com . Проверено 26 февраля 2014 г.