Распределенная морфология
![]() | Эта статья включает в себя список общих ссылок , но в ней не хватает достаточно соответствующих встроенных цитат . ( Март 2019 ) |
В генеративной лингвистике распределенная морфология является теоретической основой, введенной в 1993 году Моррисом Галле и Алек Маранц . [ 1 ] Центральное требование распределенной морфологии заключается в том, что между построением слов и предложений нет разделения. Синтаксис-это единственный генеративный двигатель, который образует соответствующие звуковые соответствия, как сложные фразы, так и сложные слова. Этот подход бросает вызов традиционному понятию лексикона как единицы, где образуются производные слова, и сохраняются уникальные соответствия слова. В распределенной морфологии нет единого лексикона, как при более ранних генеративных методах обработки слов. Скорее, функции, которые другие теории приписывают лексикону, распределены среди других компонентов грамматики.
Обзор распределенной морфологии
[ редактировать ]Основной принцип распределенной морфологии состоит в том, что существует единственный генеративный двигатель для формирования как сложных слов, так и сложных фраз: между синтаксисом и морфологией нет разделения , и нет лексикона в том смысле, что он имеет в традиционной генеративной грамматике. Распределенная морфология отвергает понятие лексикона в том, как она была использована. Любая операция, которая будет происходить в «лексике» в соответствии с лексико -подходами, считается слишком расплывчатой в распределенной морфологии, которая вместо этого распределяет эти операции по различным этапам и спискам. [ 2 ]
Термин «распределенная морфология» используется потому, что морфология высказывания является продуктом операций, распределенных за более чем один шаг, с содержанием из более чем одного списка. [ 3 ] В отличие от лексикалистских моделей морфосинтаксиса, распределенная морфология обеспечивает три компонента в создании высказывания:
- Список формирования предоставляет вход для синтаксиса.
- Список экспонентов (список словарных элементов) консультируется, чтобы обеспечить высказывание постсинтаксическим фонологическим содержанием.
- Синтаксические операции (такие как слияние , перемещение или согласие в минималистской структуре) применяются к формативам.
Есть три соответствующих [ нужно разъяснения ] Списки в распределенной морфологии: список формирования, список экспонентов (словарные элементы) и энциклопедия. [ 1 ] Элементы из этих списков входят в вывод на разных этапах.
Список формирования: нейтральные категории корни
[ редактировать ]Список формирования, иногда называемый лексиком (этот термин будет избегать здесь) в распределенной морфологии, включает в себя все пучки семантических, а иногда и синтаксических особенностей, которые могут ввести синтаксические вычисления. Это интерпретируемые или не интерпретируемые особенности (такие как [+/- Animate], [+/- count] и т. Д.), Которые манипулируют синтаксисом посредством синтаксических операций. Эти пачки функций не имеют фонологического содержания; Фонологический контент назначается им только при заклинании, то есть после того, как все синтаксические операции закончились. Таким образом, формирующий список в распределенной морфологии отличается от лексики в традиционной генеративной грамматике, которая включает в себя лексические элементы (такие как слова и морфемы ) на языке.
Как следует из названия, формирующий список содержит то, что известно как формативы или корни. В распределенной морфологии корни предлагаются быть нейтральными категорием и подвергаются категоризации по функциональным элементам. [ 4 ] У корней нет грамматических категорий сами по себе, и просто представляют собой пачку семантических особенностей, которые должны быть раскрыты. В обозначениях для корней в распределенной морфологии обычно используется квадратный корневой символ с произвольным числом или с орфографическим представлением корня. [ 5 ] Например, любовь без грамматической категории может быть выражена как √362 или как √love.
Исследователи, принимающие распределенный морфологический подход, согласны с тем, что корни должны быть классифицированы по функциональным элементам. Есть несколько способов, которыми это можно сделать. В следующем перечислены четыре возможных маршрута. [ 4 ]
- Корни объединяются как дополнения к функциональным элементам, которые их классифицируют. [ 6 ]
- Корни объединяются как модификаторы для функциональных элементов, которые их классифицируют. [ 7 ]
- Некоторые корни объединяются в виде модификаторов, а другие - в дополнение к элементам функций, которые их классифицируют. [ 8 ]
- Корни вставляются постсинтаксически и не сливаются с дополнениями или модификаторами. [ 9 ]
По состоянию на 2020 год нет консенсуса по поводу того, какой подход наиболее точно описывает структурную конфигурацию категоризации корней.
Список экспонентов: словарный запас
[ редактировать ]Словарные элементы связывают фонологический контент с массивами недооцененных синтаксических и/или семантических функций - функций, перечисленных в лексиконе - и они являются самым близким представлением о традиционной морфеме, известной из генеративной грамматики. [ 10 ] Постсинтактическая морфология утверждает, что эта операция проходит после того, как сам синтаксис произошел.
Словарные элементы также известны как список экспонентов. В распределенной морфологии после завершения синтаксиса данного высказывания следует обратиться к списку показателей для обеспечения фонологического содержания. Это известно как «экспонирование» предмета. [ 11 ] Другими словами, словарный элемент - это связь между фонологической строкой (которая также может быть нулевой или нулевой) и контекстом, в который может быть вставлена эта строка. [ 12 ] Словарные элементы конкурируют за внедрение в синтаксические узлы при заклинании, т.е. после завершения синтаксических операций. Ниже приведен пример словарного элемента в распределенной морфологии:
Аффикс на русском языке может быть выставлен следующим образом:
/ n/ <--> [___, +участник +динамик, множественное число] [ 13 ]
Фонологическая строка на левой стороне доступна для вставки в узел с функциями, описанными на правой стороне.
Корни, т.е. формативы из списка формирования, выставляются на основе их функций. Например, уникальная парадигма в английском языке от первого лица выдвигается следующим образом:
[+1 +sing +nom +prn] ← → /aj / [+1 +sing +prn] ← → /mi /
Использование / MI / не кажется незаметным в номинативном контексте на первый взгляд. Если / mi / приобретен именительный случай в синтаксисе, это кажется целесообразным его использовать. Тем не менее, / aj / указан для этой функции [+nom] и, следовательно, должен блокировать использование / mi / в именительном контексте. Это известно как максимальное условие подмножества или принцип в другом месте: если два элемента имеют аналогичный набор функций, то, что более конкретно, победит. Иллюстрируется в логической нотации:
F (E1) ⊂ F (T), F (E2) ⊂ F (T) и F (E1) ⊂ F (E2) → F (E2) выигрывает. [ 14 ]
В этом случае оба / mi / и / aj / имеют подмножество функций f (t), но / aj / имеют максимальное подмножество.
Энциклопедия
[ редактировать ]Энциклопедия ассоциируется синтаксическими единицами со специальными, некомпозиционными аспектами значения. [ 10 ] В этом списке указываются интерпретирующие операции, которые в семантическом смысле понимают терминальные узлы полного синтаксического вывода. Например, прилагательные, Compárable и Cómarable, как полагают, представляют две разные структуры. Во-первых, есть композиционное значение «быть способным сравнивать»- root в сочетании с категоризатором V-, и они в сочетании с суффиксом . Второй имеет идиоматическое значение «равных», взятых непосредственно из энциклопедии - здесь корень объединяется непосредственно с суффиксом . [ 11 ]
Вывод
[ редактировать ]Y-модель минимализма , а также синтаксические операции, постулируемые в минимализме, сохраняются в распределенной морфологии. Вывод фразы/слова продолжается следующим образом:
- Подмножество лексикона , то есть некоторая комбинация интерпретируемых и неинтересованных функций, и нейтральные лексические корни категории (например, √cat) входят в вычисление. Эти функции указывают структурные отношения, которые удовлетворяются за счет работы синтаксических операций, таких как слияние, перемещение или согласие. Например, если узел A имеет функцию [+ множественное число], в то время как узел B не имеет значения, присвоенного функции [множественное число], то узел B может стать [+ множественным числом], если он находится в правильной конфигурации с узлом A для согласного применять. Нейтральные корни в категории в сочетании с категоризатором EG, N-, A-, V- и превращаются в соответствующую категорию существительное, прилагательное или глагол. После того, как все отношения, указанные по функциям, присутствующим в Нумерации, удовлетворены, синтаксический вывод завершен; Существует конфигурация терминальных узлов с различными комбинациями функций и их значений, а также корней, но без фонологического содержания, назначенного этим узлам. В «Паршке» традиционное разделение к логической форме (LF) и Фонетическая форма (PF) Y-модели имеет место.
- В LF энциклопедия отвечает за семантическую интерпретацию терминальных узлов. Любое некомпозиционное и своеобразное значение, связанное с пучками функций и лексических корней, присутствующих в конце синтаксического вычисления, назначается на этом этапе.
- После завершения синтаксических операций определенные морфологические операции (см. Ниже) применяются до какого -либо назначения фонологического содержания к конечным узлам.
- Как только эти морфологические операции завершены, фонологический контент наконец -то назначается на терминальные узлы посредством конкуренции словарных элементов для вставки. Как работает конкуренция? Каждый узел терминала содержит кусок функций, а все словарные элементы конкурируют за вставку в узлы терминала. Словарный запас, который выигрывает конкуренцию и вставлен в определенное терминальное узел, является элементом, который наиболее высоко указан для этого узла. Например, если в конце вывода существует терминальный узел с функциями [ +прошлое, +множественное число, +3 -е лицо] и лексический корень √play, тогда фонологическое содержание, которое будет назначено узлу Один из них соответствует «сыграно», потому что наиболее заданным словарным элементом для этого узла является элемент / d / <--> [___, +прошлое, множественное число, 3-е лицо]. Важно отметить, что этот словарный элемент не совсем соответствует функциям терминального узла; Тем не менее, он выигрывает конкуренцию, потому что на английском языке он является наиболее заданным словарным элементом для конкретных значений функций, присутствующих в узле. Конкуренция за внедрение регулируется принципом подмножества, следующая версия которого из Halle (1997):
- Фонологический показатель словарного элемента вставлен в морфему в строке терминала, если элемент соответствует всем или подмножеству грамматических признаков, указанных в морфеме терминала. Вставка не происходит, если словарный элемент содержит функции, не присутствующие в морфеме. В тех случаях, когда несколько словарных элементов соответствуют условиям для вставки, необходимо выбрать элемент, соответствующий наибольшему количеству функций, указанных в морфеме терминала. [ 13 ]
Морфологические операции
[ редактировать ]Распределенная морфология распознает ряд специфических для морфологии операций, которые происходят постсинтаксически. Нет никакого консенсуса по поводу порядка применения этих морфологических операций в отношении вставки словарного запаса, и, как правило, считается, что определенные операции применяются до вставки словарного запаса, в то время как другие применяются к самим словам. [ 10 ] Например, Embick and Noyer (2001) [ 15 ] Укажите, что снижение применяется перед вставкой словарного запаса, в то время как локальная дислокация применяется впоследствии.
Помимо операций, описанных выше, некоторые исследователи (Embick 1997 и другие) [ 16 ] предположили, что существуют морфемы, которые представляют чисто формальные особенности и вставлены постсинтаксически, но перед писанием: эти морфемы называются «диссоциированными морфемами».
Морфологическое слияние
[ редактировать ]Морфологическое слияние обобщено следующим образом в Marantz 1988: 261:
Морфологическое слияние:
На любом уровне синтаксического анализа (D-структура, S-структура, фонологическая структура) связь между x и y может быть заменена на (экспрессируется) аффиксов лексической головки X к лексической головке Y. [ 17 ]
Два синтаксических узла могут подвергаться морфологическому слиянию, подверженным морфофонологическому хорошо сформированным условиям. [ 10 ]
Картографирование между синтаксисом и морфологией: Fusion Fusion
[ редактировать ]Два узла, которые подверглись морфологическому слиянию или были примыкаются через синтаксическое движение головки, могут подвергаться слиянию, давая один единственный узел для вставки словарного запаса. [ 10 ] Соотношение многих к одному, где два синтаксических терминала реализуются как один показатель ( Portmanteau ). [ 18 ]
Пример можно найти в суахили , который имеет отдельные показатели для субъектного соглашения (например, 1-е множественное число TU- ) и отрицание ( HA- ):
Ту--
мы-
лицом-
воля-
Pend-A
любовь
суахили
суахили
ха-
Нег
Ту--
мы-
лицом-
воля-
Pend-A
любовь
суахили
суахили
Тем не менее, 1-й лиц единственный показатель ni- и отрицание подвергается слиянию и реализовано как SI- :
*ха-
Нег
в-
Я-
лицом к лицу
воля-
Pend-A
любовь
суахили
суахили
и-
Нега
лицом-
воля-
Pend-A
любовь
суахили
Мягкий
Альтернативный анализ SI- показателя говорит о том, что нет слияния, а скорее контекстной алломорфии:
и-
Нег
Ø
Я-
лицом-
воля-
Pend-A
любовь
суахили
Мягкий
Деление
[ редактировать ]Деление относится к расщеплению одного терминального узла на два различных конечных узла перед вставкой словарного запаса. Некоторые из наиболее известных случаев деления включают несовершенные сопряжения семита , в которых морфология соглашения разделяется на префиксную и суффиксовую часть, как исследовали в работе Нойера (1992). [ 19 ] Деление также может происходить, когда вставка словарного элемента разряжает внутренние характеристики словарного элемента из терминального узла, оставляя другие функции доступными для возможной вставки; Если применяется деление, тогда можно вставить другие словарные элементы, чтобы разряжать оставшиеся функции. Когда происходит деление, на порядок морфем влияет сложность словарного запаса. [ 20 ]
Особенность обнищания
[ редактировать ]Обнищание (термин, введенный в теорию в Бонете, 1991 год) относится к изменению содержания функции на терминальном узле перед вставкой словарного запаса, что приводит к менее заметному содержанию признаков.
- Удаление функций: это достигается путем удаления функции или изменения ее с отмеченного на неарковное значение (например, [+множественное число] на [-плановое]). Учитывание обнищания для случаев, когда заклинание терминального узла с помощью специфического словарного элемента с участием заблокирована менее специфическим словарным элементом.
- Ограничение функций: обнищание может нацелиться на весь терминальный узел (а не только на одну из его функций), и в этом случае его называют «облитерацией». [ 21 ] Это приводит к полному отсутствию морфемы от структуры слова.
Опускание
[ редактировать ]Понижение чувствительно к синтаксическому головам и работает на абстрактных пучках функций после синтаксического движения, но перед вставкой словарного запаса. [ 15 ] Понижение происходит, когда голова x понижается до головы своего комплемента, Y. Например, T в английском (например, прошлом) понижается, чтобы быть реализованным на главе его комплемента V, как в «John [ tp t t [ vp Play-Ed Piano]]. " Прилегающий наречие не будет блокировать это синтаксическое движение, поскольку оно чувствительно к синтаксической головности, а не линейной смежности: «Джон умело играет пианино». С другой стороны, объединенная голова отрицания заблокирует это движение и триггер «Do Insertion»: «Джон не играл на фортепиано» (Embick & Noyer 2001: 564). [ 15 ]
Местная дислокация
[ редактировать ]Струнные словарные предметы могут подвергаться локальному вывисту, в котором два элемента образуют устройство с обратным линейным порядком. Embick and Noyer (2001) [ 15 ] предположить, что линеаризация происходит при вставке словарного запаса. На этом этапе можно переупорядочить линейно смежные словарные элементы. Однако это переупорядочение должно уважать связь между составляющими. В линеаризации [x [z*y]] x может подвергаться локальной дислокации, чтобы получить линеаризацию: [[ z ° z+x]*y]], так как z все еще остается на основе y, хотя Z теперь является внутренним Сложная голова (Embick & Noyer 2001: 563). [ 15 ] Взаимосвязь между X и Z была должным образом преобразована посредством локальной дислокации. Поскольку отношения между составляющими были соблюдены или должным образом преобразованы, вывод хорошо сформирован. Локальная дислокация применяется после вставки словарного запаса, чтобы переупорядочить два линейно соседних элемента, такие как сравнительная особенность и прилагательное в Джоне, умнее Мэри. , который контрастирует с Джоном, является более умным, чем Мэри. ; В этом случае движение ссылается на фонологические особенности перемещенных предметов, движущихся -ер после прилагательного одного слога, оставляя больше в положении, доминирующем в прилагательном (Embick & Noyer 2001: 564). [ 15 ]
Распределенный морфологический подход к основным теоретическим вопросам
[ редактировать ]Морфемский порядок
[ редактировать ]При распределенной морфологии линейный порядок морфем определяется по их иерархическому положению в синтаксической структуре, а также определенными постсинтактическими операциями. Движение головы является основной синтаксической операцией, определяющей порядок морфем, в то время как морфологическое слияние (или слияние под смежностью) является основным постсинтаксическим порядком таргетирования. Другие постсинтактические операции, которые могут повлиять на порядок Morpheme,-это снижение и локальное вывих (для получения подробной информации об этих операциях см. В предыдущем разделе).
Движение головы
[ редактировать ]Движение головы подвергается ограничению движения головы, в соответствии с которым движется голова, оно не может пропустить промежуточную голову. Ограничение движения слева и движения головы гарантирует, что принцип зеркала сохраняется. Синтаксический механизм, ответственный за эффекты принципа зеркала,-это движение головы: головы поднимают и левшат в более высокие головы. Общим принципом Morpheme Order является принцип зеркала (сначала сформулирован Baker 1985), согласно которому линейный порядок морфем является зеркальным изображением иерархии синтаксических проекций. Например, во множественном числе существительное, как кошка , морфема множественного числа выше в иерархии, чем существительное: [ nump -s [ np cat]]. Принцип зеркала диктует, что линейный порядок морфемы множественного числа относительно существительного должен быть зеркальным образованием их иерархии, а именно затмеченная кошка-S . Исследования после Бейкера (1985) показали, что существуют некоторые очевидные нарушения в принципе зеркала и что в определении окончательного линейного порядка морфем участвуют больше операций. Во -первых, требование левого прикрепления движения головы было расслабленным, так как было показано, что правое привязка было возможным (Harley 2010, среди прочего, [ кем? ] ) Следовательно, разные головы могут иметь спецификацию для правого и левого прилегания. Например, мы могли бы представить, что существует язык, на котором указывается движение над головой на номинальную головку для правой подъезд, а не левое, что имеет место на английском языке. На этом языке прогнозируемый порядок существительного и множественной морфемы будет тогда S-Cat . Обратите внимание, однако, что правое и левое прилегание определяет, будет ли аффикс реализован как префикс или суффикс: его близость к корню все равно будет отражать иерархический порядок. Давайте посмотрим на гипотетический пример, чтобы прояснить это. Предполагая, что напряжение объединяется выше, чем аспект, существует четыре возможных порядка для времени и аспектов аспектов по отношению к стеблу глагола, как только мы допустим изменение между левой и правой привязанностью в движении головы.
- Глагол - аспект - напряженный
- Напряженный - глагол - аспект
- Аспект-верб-тт
- Ужас-Аспейд-Верб
Важно, однако, что следующие два порядка предсказывают, что будут невозможны.
- Аспект-тренд-глагол
- Глагол - напряженный - аспект
Эти заказы - это приказы, в которых напряженная морфема ближе к корню, чем аспект морфема. Поскольку аспект объединяется до того, как порядок напряжения и морфем все еще отражает иерархический порядок, прогнозируется, что такая конфигурация будет невозможной.
Наконец, некоторые постсинтактические операции могут повлиять на порядок морфем. Лучшим изученным является морфологическое слияние или слияние под смежностью. Эта операция объединяет два соседних терминальных узла в одно морфологическое слово. Другими словами, это позволяет иметь две головы, которые примыкают к объединению в одно слово без синтаксического движения головы-операция постсинтаксическая. Эта операция выполняет работу, скажем, понижение аффиксов прошлой синхронизированной морфемы на английском языке в раннем генеративном синтаксисе. Для применения операции, что имеет решающее значение, так это то, что морфемы, которые должны быть объединены, являются линейно прилегающими.
Алломорфия
[ редактировать ]Основной идеей в получении алломорфии в распределенной морфологии является недостаточная спецификация. Устное согласие на настоящем времени на английском языке принимает форму / -s / в единственном числе 3-го лица («Экс. Джон ест болонья») и / Ø / во всех других случаях («Я ем болонья;», они едят болонья » ) Фонологические экспоненты узлов терминалов комплекта функций в синтаксическом дереве перечислены в списке экспонентов. Мы можем запечатлеть тот факт, что / -S / имеет гораздо меньшее распределение, чем / Ø / Использование следующих записей в списке показателей:
- [3SG, настоящий] ↔ /-s /
- [настоящий] ↔ /Ø /
/ -s/ будет вставлен всякий раз, когда его полная спецификация по поднятию. Однако во всех других случаях в настоящем времени, таких как [2SG, настоящий] или [1SG, настоящий], / Ø / будут вставлены. Это использование недостаточной спецификации, идея о том, что существует морфема «по умолчанию», которая вставлена в общий случай, и более конкретные морфемы, которые вставляются в более конкретных случаях, когда их спецификации выполняются. В приведенном выше примере / Ø / недостаточно определено в том смысле, что он не указан для человека. Недостаточная спецификация зависит от «максимального условия подмножества». [ 3 ]
Максимальное условие подмножества, во-первых, утверждает, что для данного показателя E, который должен быть вставлен в какую-то комплект функций T, спецификация по подключению к E должна быть подмножеством функций на T. Таким образом, / -s / не является возможным экспонентом Для комплекта функций [2SG, настоящий]. Тем не менее, / Ø / является возможным показателем для комплекта функций [3SG, настоящий]. Чтобы гарантировать, что / -S / выбирается над / Ø / для пакета [3SG, присутствующее], максимальное условие подмножества содержится во-вторых, между двумя показателями E и F, которые содержат подмножество функций в комплекте функций T, Установлен, который содержит максимальное подмножество функций в T.
Специальная спецификация получает алломорфию в спектакле. Алломорфия, в которой различные фонологические показатели одного и того же пакета признаков идиосинкратически реализуются в зависимости от морфологической или фонологической среды, отражается посредством контекстуальной спецификации. Примером такой алломорфии является английский маркер множественного числа. Типичный английский маркер множественного числа составляет /-z /, как в быках. Тем не менее, множественное число детей - это дети, а множественное число кактусов - кактусы. Поскольку выбор показателя морфем во множественном числе связан не с функциями, а просто с корнем, к которому он присоединяется, корни должны быть перечислены в контекстной спецификации:
- [-sg] ↔ /-z /
- [-sg] ↔ / -ren / / _ {ребенок}
- [-sg] ↔ / -i / / _ {CACT}
Если контекстуальная спецификация некоторых элементов выполнена, она вставлена. В противном случае вставьте элемент, который не имеет контекстной спецификации. Это пример «условия в другом месте». [ 3 ] Обратите внимание, что максимальное условие подмножества, указанное выше, является формальным экземпляром условия в другом месте.
Контекстуальная спецификация также используется для учета фонологически обусловленной алломорфии с использованием фонологических контекстов. Таким образом, неофициальный маркер на английском языке может быть указан следующим образом (мы также можем подчеркнуть один из алломорфов, чтобы выразить морфему по умолчанию):
- [-Def, +sg] ↔ an / _v
- [-Def, +sg] ↔ a / _c
Прогнозом о распределенной алломорфии в распределенной алломорфии состоит в том, что, если предположить, что показатели вставляются в восходящем моде синтаксического дерева, оно всегда должно быть «внутренним». Это означает, что контекстуальная алломорфия может включать только выбор алломорфы на основе чего -то более низкого в дереве. То есть контекстуальная среда всегда должна привлекать элементы ниже в дереве.
Морфологически кондиционированная алломорфия может включать в себя подавление (как в GO-Ø/WEN-T ) или правилах назначения, которые применяются в контексте определенных словарных предметов (как в Buy-Ø/Bough-T ). Правила подачи и повторения применимы к терминальному узлу и связанному его словарному элементу - в отличие от аффиксации, которая объединяет этот терминальный узел с отдельным терминальным узлом, который имеет свой собственный (хотя и потенциально нулевый) словарный элемент. Предоставление возникает из -за конкуренции словарных предметов для введения в терминальный узел. Однако конкуренция с участием корневого словаря является темой текущих исследований. Ранняя работа в распределенной морфологии предполагает, что в синтаксисе появляется один абстрактный лексический корень; С этой точки зрения, корни не конкурируют за вставку в корневые узлы, но существуют в свободном изменении, ограниченном только семантической и прагматической хорошо сформированной. Последующие исследования показали, что распределение элементов корневого словаря может быть грамматически ограничено (Embick 2000, Pfau 2000, Marantz 2013); Это означает, что корни могут быть ограничены в целом и, следовательно, подвержены конкуренции. Вопрос о том, такие линейные чередования, как Buy-Ø/Bough-T лучше обрабатываются правилами Supletion или Remestment, остаются темой дебатов (Embick & Marantz 2008, Siddiqi 2009, Bonet & Harbor 2012).
Термин Supletion относится к алломорфии из лексического элемента открытого класса. Для крупномасштабного исследования подачи в контексте сравнительной и превосходной морфологии прилагательного в общей структуре распределенной морфологии см. Bobaljik (2012). [ 22 ]
Гипотеза сдерживания
[ редактировать ]Гипотеза о сдерживании представляет собой теорию в рамках распределенной морфологии, продвигаемой Bobaljik (2012), для объяснения ограничений на модели силлерования , наблюдаемых на языке. В нем говорится:
«Представление превосходной, правильно содержит представление сравнительного (на всех языках, которые имеют морфологический превосходную оценку)». [ 22 ]
Бобальджик утверждает, что если у языка есть превосходная форма, он должен создать сравнительную форму. Другими словами, превосходная форма и голое прилагательное не могут быть построены из одного и того же корня для исключения сравнительного (так называемого *ABA-шаблона), поскольку сравнение обязательно содержится в превосходной форме. Таким образом, языки позволяют:
- AAA: Все три формы будут построены с одного и того же корня прилагательного
- ABB: Сравнительные и превосходные являются пульсивы и, таким образом, созданы из другого корня от корня голого прилагательного
- ABC: голое прилагательное, сравнительное и превосходное
Шаблон | Язык | Прилагательное | Сравнительный | Превосходная |
---|---|---|---|---|
Ааа | Персидский | Х | X- | 10-й |
венгерский | Х | X-BB | Leg-X-BB | |
Чукчи | Х | X-ithŋŋ | ə | |
Абб | Английский | хороший | лучше | лучший |
чешский | spatn-
'плохой' |
худший
'худший' |
худший
'худший' | |
Азбука | латинский | бонус
'хороший' |
лучше
'лучше' |
Оптимус
'лучший' |
Исключение шаблона * ABA означает, что теоретически не существует языка с рисунком, аналогичным * хорошим - лучше - самый хороший . Паттерны AAB (в которых превосходная степень является лишним, но сравнительные наращивают от голого прилагательного) также теоретически возможны, но оказываются редкими на языках мира. модели распределенной морфологии, структура превосходного уровня будет ] сравнительной . сравнительной Согласно ] Таким образом, показатель сравнительной морфемы прикрепляется к голую прилагательное, а показатель превосходной морфемы прикрепляется к сравнительной форме (или заменяет его в случаях навистнического). В качестве примера можно указать следующие правила: [ 11 ]
- √bad → Spatn-
- √bad → Hor- / ___ CMPR
- CMPR → -OSHE
- SPRL → HER-
Правило 2 выше гласит, что корень плохой в окружающей среде сравнительного. По расширению, превосходная форма прикрепляет префикс- nej - horshi , а не к тому , что сравнительная- единственная структура, которую он может видеть. Для латыни, в котором как сравнительные , так и превосходные, могут быть указаны следующие правила: [ 11 ]
- √good → Good-
- √good → mel- / ___ CMPR
- √good → opt- / ___ sprd
- CMPR → -ior
- Sprl → -Imus
Поскольку шаблон *ABA потребовал бы, чтобы прилагательное было напрямую в сочетании с превосходным узлом, оно теоретически невозможно из -за промежуточного сравнительного узла, а также не привлечен к языкам мира. Nevins (2015) поддерживает структуру, утверждая, что семантика превосходной власти зависит от сравнения. [ 11 ]
- Сравнительный: y больше прил.
- Превосходная: для всех x, y больше прил.
Сравнительное определение содержится в превосходной, и, таким образом, превосходная степень должна обязательно включать его в свою структуру.
Морфологические парадигмы
[ редактировать ]В распределенной морфологии морфологические парадигмы рассматриваются как Epiphenomena. Нерегулярные формы или пробелы, связанные с парадигмами, объясняются конкуренцией за вставку словарного запаса. [ 10 ]
Значение в распределенной морфологии
[ редактировать ]В распределенной морфологии существуют два разных типа значения: значение, связанное с пучками особенностей лексикона и уникального значения, перечисленного в энциклопедии. Считается, что энциклопедическое значение связано с лексическими корнями, а не с полными фразами. [ 10 ]
Аллемация
[ редактировать ]Алсоимия - явление, при котором одна морфема может иметь несколько семантических реализаций, - обрабатывается одинаково, как алломорфия обрабатывается в DM: посредством контекстуальной спецификации и состояния в другом месте. Энциклопедический список содержит семантическое значение и контекст для каждой записи в списке. Когда одна морфема реализована с несколькими возможными значениями, она имеет несколько записей в энциклопедическом списке. Таким образом, мы можем получить множество возможных значений «взгляда» со следующими записями: (Примечание: √ Указывает квадратный корень, блокировку Caps указывает на семантическую концепцию)
- √ Посмотрите ← → внешний вид / [__] V прил.
- √ Смотри ← → Заметный взгляд / [__] n
- √ Посмотрите ← → Проконсультируйтесь с источником / [__ UP] V
- √ Посмотрите ← → λ x, λ y, y смотрит на x / в другом месте
Контекстуальные спецификации для √ Просмотр гарантирует, что он имеет соответствующее интерпретация, учитывая контекст. Контекстуальные спецификации могут включать только различные фрагменты информации, такие как класс слова элемента, класс слова сестринского узла или даже конкретная морфема сестринского узла. Тем не менее, он не может содержать никакой информации о не сестринском узле (хотя между словом и соответствующим сестринским узлом будут некоторые осложнения. «Посмотрите на книгу».). И, как и в списке показателей, элемент в энциклопедическом списке может быть указан как вставлен «в другом месте:» во всех контекстах, где контекстуальная спецификация всех других записей для этой морфемы не выполняется. Помимо выражения понятия о «по умолчании» семантического значения данной морфемы, наличие условия в другом месте в качестве явной контекстной спецификации также допускает выражение морфем, которые не имеют семантического значения по умолчанию. Для многих носителей английского языка «Cahoot» имеет интерпретацию только в предшествующем «в» (например, Джон был в сговоре с русскими.) Упищение для «cahoot» может иметь следующую запись для такого контекста:
- √ cahoot ← → Заговор / [в [___ -SG]]
Чтобы выразить тот факт, что это единственный контекст, где Cahoot имеет значение, мы просто утверждаем, что для Cahoot нет записи с условием в других местах для его контекстуальной спецификации. Таким образом, разрешая пропущение спецификации в другом месте, мы можем выразить тот факт, что определенные морфемы требуют конкретного контекста для интерпретации. Мы можем использовать контекстуальную спецификацию для моделирования других аспектов идиоматического значения, а именно тот факт, что идиоматическое значение часто не удерживается в различных синтаксических конфигурациях. Выражение, которое дерьмо попало в фанат, теряет свое идиоматическое значение, если пассивировано: #фанат был поражен дерьмом. Мы можем выразить этот факт, указав голос о контекстуальной спецификации для глагола:
- √ Хит ← → стать экстремальной ситуацией / [voiceactive [____ фанат]]
Наконец, как и в алломорфии, максимальный принцип подмножества будет играть часть, если контекстная спецификация для одной аллосемы является подмножеством другой аллосемы. В то время как следующие записи для eat, предназначенные для выражения двух возможных значений для фразы Eat Up (Ex. John поднял историю против Джона, съела всю свою еду), не обязательно являются точными спецификациями, они иллюстрируют гипотетическое использование Максимальное условие подмножества:
- √ Ешь ← → наслаждаться / [____ UP] [Непродовольственный объект]
- √ Ешь ← → закончить еду / [____ Up]
Завершение входной пищи для √ еда будет вставлена всякий раз, когда есть любой объект питания. Тем не менее, когда питается Up-Up, сопровождается непродовольственным объектом, контекстуальные спецификации обоих записей будут выполнены. Тем не менее, вход в пользу вставлена, потому что выполняются больше условий в ее контекстуальной спецификации. Таким образом, максимальное условие подмножества выберет аллосему, контекстуальная спецификация которых наиболее полностью удовлетворена, когда существует конкуренция между энциклопедическими записями списка. [ 3 ]
Crosslinguistic Variation
[ редактировать ]Поскольку модель распределенной морфологии состоит из трех списков (список формирования, список экспонентов, энциклопедия), мы ожидаем, что вариация Crosslinguistic будет расположена во всех трех из них. Особенности пучки и их структура могут отличаться от языка до языка (список формирования), что может повлиять на как синтаксические, так и постсинтаксические операции. Словарные элементы (список показателей) также могут отличаться по -разному. Наконец, также ожидается, что интерпретация корней (энциклопедия) будет показывать вариацию.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Halle, Morris & Alec Marantz. 1993. «Распределенная морфология и кусочки перегиба». По обзору здания 20, изд. Кеннет Хейл и С. Джей Кейзер. MIT Press, Кембридж, 111–176.
- ^ «Распределенная морфология» . Архивировано с оригинала 2015-07-16 . Получено 2009-03-15 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Эндрю Невинс "Лекции о постсинтактической морфологии" ling.auf.net
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Алексиаду, Артемида; ЛОНДАЛ, ТЕРЕ (25 сентября 2017 г.). «Структурные конфигурации категоризации корней». Ярлыки и корни : 203–232. doi : 10.1515/9781501502118-009 . HDL : 10037/20009 . ISBN 9781501502118 .
- ^ Эмбик, Дэвид (14 января 2021 года). «Мотивация для корней в распределенной морфологии» . Ежегодный обзор лингвистики . 7 : 69–88. doi : 10.1146/annurev-ilinguistics-040620-061341 . S2CID 226331586 .
- ^ Бобальджик, Джонатан Дэвид; Харли, Хайди (22 июня 2017 г.). Supletion локально . Тол. 1. doi : 10.1093/oso/9780198778264.003.0007 .
- ^ Де Белдер, Марийк (июнь 2017 г.). «Корень и только корень: первичные соединения на голландском языке». Синтаксис . 20 (2): 138–169. doi : 10.1111/synt.12133 .
- ^ Эмбик, Дэвид (июль 2004 г.). «О структуре результатов причастия в английском языке». Лингвистическое исследование . 35 (3): 355–392. doi : 10.1162/0024389041402634 . S2CID 33115196 .
- ^ Belder, Marijke de; Craenenbroeck, Jeroen Van (октябрь 2015 г.). «Как объединить корень» . Лингвистическое исследование . 46 (4): 625–655. Doi : 10.1162/ling_a_00196 . S2CID 57565134 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин Макгиннис, Марта. (чтобы появиться). Распределенная морфология. В Хипписли, Эндрю и Грегори Т. Стамп (ред.) Кембриджский справочник по морфологии . Кембридж: издательство Кембриджского университета.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Невинс, Эндрю "Лекции по постсинтактической морфологии", ling.auf.net
- ^ «Распределенная морфология FAQ» . Архивировано с оригинала 2015-07-16 . Получено 2009-03-15 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Галле, Моррис. 1997. «Распределенная морфология: обнищание и деление». В MITWPL 30: Документы на интерфейсе, изд. Бенджамин Брюнинг, Юнджунг Кан и Марта Макгиннис. MITWPL, Кембридж, 425-449.
- ^ Эндрю Невинс, «Лекции о постсинтактической морфологии»
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон Embick, David, & Rolf Noyer. 2001. Операции движения после синтаксиса. Лингвистическое исследование 32.4: 555–595.
- ^ Embick, Дэвид. 1997. Голос и интерфейсы синтаксиса. Докторская диссертация, Университет Пенсильвании, Филадельфия.
- ^ Marantz, Alec. «Клитики, морфологическое слияние и картирование с фонологической структурой». Теоретическая морфология (1988): 253–270.
- ^ Невинс, Эндрю. «Лекции о постсинтактической морфологии» . Lingbuzz . Получено 15 июля 2015 года .
- ^ Нойер, Рольф. (1992). Особенности, позиции и аффиксы в автономной морфологической структуре (докторская диссертация). Массачусетский технологический институт, Кембридж, Массачусетс.
- ^ Макгиннис, Марта. (2013). Согласитесь и делятся в грузинском множестве. В Ora Matushansky & Alec Marantz (Eds.), Распределенная морфология сегодня (стр. 39–58). Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
- ^ Арреги, Карлос и Эндрю Невинс. 2007. Облитерация против обнищания в баскском G-/Z-ограничении, в материалах 26-го лингвистического коллоквиума Penn, Penn Working Papers в лингвистике 13.1, 1 {14. Пенн -лингвистический клуб, Филадельфия.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Бобальджик, Джонатан Дэвид (2012). Универсалии в сравнительной морфологии: подавление, превосходная степень и структура слов. Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
Библиография
[ редактировать ]- Арреги, Карлос; Эндрю Невинс (2007). «Облитерация против обнищания в баскском ограничении G-/Z-. Материалы 26 -го лингвистического коллоквиума Penn, Penn Working Papers в лингвистике . 13 (1): 1–14.
- Арреги, Карлос и Эндрю Невинс. (2012). Морфотаксика: баскские вспомогательные средства и структура заклинания . Тол. 86. Дордрехт: Спрингер. [1]
- Бейкер, Марк . 1985. Принцип зеркала и морфосинтаксическое объяснение. Лингвистическое исследование 16: 373–415.
- Бобальджик, Джонатан Дэвид (2012). Универсалии в сравнительной морфологии: подавление, превосходная степень и структура слов . Кембридж, Массачусетс: MIT Press. [2]
- BONET, Eulàlia (1991). Морфология после синтаксиса: прономинальная клитика в романе . Докторская диссертация, MIT. Распределено рабочими документами MIT в лингвистике.
- Бонет, Эулалия и Даниэль Харбор. (2012). Контекстуальная алломорфия. В J. Trommer (ed.), Справочник по выявлению : 195–235. Оксфорд: издательство Оксфордского университета.
- Хомский, Ноам. (2000). Минималистские запросы: структура. В R. Martin, D. Michaels, & J. Uriagereka (Eds.), Шаг за шагом: эссе о минималистском синтаксисе в честь Говарда Ласника , 89–155. Кембридж: MIT Press.
- Хомский, Ноам. (2001). Помимо объяснительной адекватности. В «Массачусетском технологическом институте.
- Di Sciullo, Anna-Maria & Edwin Williams. (1987). Об определении слова. «Лингвистическая монография, 14».
- Распределенная морфология FAQ: [3] Архивировано 2015-07-16 на машине Wayback
- Эмик, Дэвид. (2000). Особенности, синтаксис и категории в латинском идеальном. Лингвистическое исследование , 31 (2), 185–230.
- Эмик, Дэвид. (2010). Локализм против глобализма в морфологии и фонологии . Тол. 60. Кембридж, Массачусетс: MIT Press. [4]
- Embick, David & Alec Marantz (2008). Архитектура и блокировка. Лингвистическое исследование (39) 1, 1–53.
- Embick, David, & Rolf Noyer. (2001). Операции движения после синтаксиса. Лингвистическое исследование , 32 (4), 555–595.
- Эмик, Дэвид; Noyer, Rolf (2007), «Распределенная морфология и интерфейс синтаксиса/морфологии», Оксфордский справочник лингвистических интерфейсов , Оксфорд, Великобритания: издательство Оксфордского университета: 289–324
- Галле, Моррис. (1997). Распределенная морфология: обнищание и деление. В рабочих документах MIT в лингвистике 30: PF: документы на интерфейсе, ред. Бенджамин Брюнинг, Юнджунг Кан и Марта Макгиннис, 425–450. Также в J. Lecarme, J. Lowenstein, U. Shlonsky, Eds. 2000. Исследования в области афроазиатической грамматики: документы третьей конференции по афроазиатским языкам, София Антиполис Франция, 1996. Джон Бенджаминс издательский бизнес Амстердам/Филадельфия, 125–151.
- Галле, Моррис ; Marantz, Alec (1993), «Распределенная морфология и кусочки перегиба», вид из здания 20 , Кембридж, Массачусетс: MIT Press: 111–176
- Галле, Моррис ; Marantz, Alec (1994), «Некоторые ключевые особенности распределенной морфологии», Документы по фонологии и морфологии, MITWPL 21 , Кембридж, Массачусетс: Массачусетские работы по лингвистике: 275–288
- Харли, Хайди. 2010. Аффикс и принцип зеркала. Интерфейсы в лингвистике, новые исследования, оксфордские исследования в области теоретической лингвистики 31
- Харли, Хайди. (2005). Как глаголы получают их имена? Деноминальные глаголы, включение манеры и онтология корней глаголов на английском языке. В N. Erteschik-Shir & T. Rapoport (Eds.), Синтаксис аспекта: получение тематической и аспектной интерпретации : 42–64. Нью -Йорк: издательство Оксфордского университета.
- Харли, Хайди ; Noyer, Rolf (1998), «Лицензирование в лексиконе нелексикамента: номинализация, словарный запас и энциклопедия», Рабочие документы MIT в лингвистике , 32 (4): 119–137
- Харли, Хайди ; Noyer, Rolf (1999), «Современная статья: распределенная морфология», Glot International , 4 (4): 3–9
- Крамер, Рут. (2010). Амхарский определенный маркер и интерфейс синтаксиса -морфологии. Синтаксис , 13 (3), 196–240.
- Левинсон, Лиза. (2010). Аргументы для псевдо-резуальных предикатов. Естественный язык и лингвистическая теория 28 (1), 135–182.
- Либер, Рошель. (1980). «Об организации лексикона». Доктор философии Диссертация. Массачусетский технологический институт.
- Ломашвили, Лейла и Хайди Харли. (2011). Фазы и шаблоны в грузинском соглашении. Studia linguistica , 65 (3), 233–267.
- Marantz, Alec (1997), «Нет выхода из синтаксиса: не пытайтесь морфологический анализ в конфиденциальности вашей собственной лексики», Университет Пенсильвании в лингвистике , Филадельфия, Пенсильвания: Департамент лингвистики Upenn
- Marantz, Alec. (2013). Структура устной аргументы: события и участники. Лингва 130, 152–168.
- Марвин, Татжана. (2002). «Темы в стрессе и синтаксисе слов». Доктор философии диссертация. Массачусетский технологический институт.
- Макгиннис, Марта. (2013). Согласитесь и делятся в грузинском множестве. В Ora Matushansky & Alec Marantz (Eds.), Распределенная морфология сегодня : 39–58. Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
- Макгиннис, Марта. (чтобы появиться). Распределенная морфология. В Хипписли, Эндрю и Грегори Т. Стамп (ред.) «Кембриджский справочник по морфологии». Кембридж: издательство Кембриджского университета.
- Ньюэлл, Хизер. (2008). «Аспекты морфологии и фонологии фаз». Доктор философии диссертация. Университет Макгилла.
- Нойер, Рольф. (1992). «Особенности, позиции и аффиксы в автономной морфологической структуре». Доктор философии диссертация. Массачусетский технологический институт.
- Пфау, Роланд. (2000). «Особенности и категории в языковом производстве». Доктор философии диссертация. Иоганн Вольфганг Гете университет.
- Сэмюэлс, Бриджит Д. (2009). «Структура фонологической теории». Доктор философии диссертация. Гарвардский университет.
- Селкирк, Элизабет . (1982). «Синтаксис слов». Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
- Сиддики, Даниэль. (2009). Синтаксис внутри слова: экономика, алломорфия и выбор аргументов в распределенной морфологии (том 138). Амстердам, Нидерланды: издательство Джона Бенджаминса.
- Уильямс, Эдвин . (1981). На понятиях «лексически связано» и «глава слова». Лингвистическое исследование , (12) 2, 245–274.