Повелитель беспорядков (роман)
![]() Издание в твердом переплете | |
Автор | Джейми Гордон |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Литературная фантастика |
Издатель | Макферсон |
Дата публикации | 2010 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 294 стр. |
ISBN | 978-0307946737 |
«Повелитель беспорядков» — роман Джейми Гордона, вышедший в 2010 году . Книга разделена на четыре раздела, каждый из которых посвящен одной из четырех скачек на ипподроме, где «не повезло». [ 1 ]
Роман получил положительный отклик: многие рецензенты обратили внимание на умелый и сложный стиль прозы Гордона. В 2010 году он получил Национальную книжную премию в области художественной литературы . [ 2 ] Эта победа «темной лошадки» удивила издательство McPherson & Company, у которого не было достаточного количества экземпляров, готовых удовлетворить спрос сразу после победы. [ 3 ]
Стиль
[ редактировать ]Многие рецензенты романа отмечают своеобразный стиль Гордона и его контроль над языком. В The Washington Post рецензент Джейн Смайли написала, что «Гордон полностью овладел языком ипподрома и сформировал из него запоминающийся и своеобразный стиль». [ 4 ] С другой стороны, газета «Нью-Йорк Таймс» подчеркнула сложную и хорошо используемую лексику, примененную Гордоном к этой ситуации, написав: «Г-жа Гордон достаточно эффектный лингвист, чтобы великолепно использовать слова hierodule , несмешиваемый и катавамический . : вы никогда больше не встретите эти три слова в одной и той же книге». [ 1 ]
Критический прием
[ редактировать ]В целом отзывы о романе были положительными, многие из них хвалили контроль Гордона над языком и действиями. Рецензент New York Times Джанет Маслин похвалила роман, ей понравился его сюжет, но в основном хваля его стиль. Она пишет, что роман «достигает чудесных эффектов как с помощью диалогов, так и с диалектом» и «книга лучше всего запомнилась вспышками поразительной красоты». " [ 1 ] Газета Washington Post так же оценила сюжет и действие, но сосредоточилась на языке романа, а также на его написании. [ 4 ] Однако The Washington Post с некоторой неохотой пишет, что это «настолько прекрасно написанный роман, что мне хотелось бы сказать, что каждый элемент работает до совершенства; я не могу», отмечая, что множественные точки зрения персонажей никогда не позволяют сблизиться с ними. [ 4 ]
Газета LA Times подчеркнула тщательный баланс между красивым описанием и философским размышлением о бремени и горестях как людей, так и лошадей. [ 3 ] Рецензент Рейнольдс пишет: «Все это делает «Повелителя беспорядков» интересной книгой для чтения, развлечением, которое не лишено грубых тревог [о жизни]». [ 3 ] The Independent также похвалила начало рецензии с того, что роман «отличен персонажами и изяществом повествования», и пришла к выводу, что «Повелитель беспорядков ни в коем случае не идеален. Есть некоторые отрывки раздутой прозы, а Томми менее конкретизирован, чем другие персонажи». .Но есть что-то завораживающее в портрете Гордона». [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Маслин, Джанет (1 декабря 2010 г.). «Повелитель беспорядков» Джейми Гордона, лауреат Национальной книжной премии» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 31 марта 2016 г.
- ^ «Джейми Гордон, Повелитель беспорядков — победитель Национальной книжной премии 2010 года в области художественной литературы, Национальный книжный фонд» . www.nationalbook.org . Проверено 31 марта 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с Рейнольдс, Сьюзен Солтер (6 декабря 2010 г.). «Рецензия на книгу: Джейми Гордон «Повелитель беспорядков» . Лос-Анджелес Таймс . ISSN 0458-3035 . Проверено 31 марта 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с Смайли, Джейн (17 ноября 2010 г.). «Повелитель беспорядков» Джейми Гордона в рецензии Джейн Смайли» . Вашингтон Пост . ISSN 0190-8286 . Проверено 31 марта 2016 г.
- ^ «Повелитель беспорядков, Джейми Гордон» . Независимый . Проверено 31 марта 2016 г.