Jump to content

Фил Клэй

Фил Клэй
Клэй на церемонии вручения литературной премии ПЕН-2015
Клэй на церемонии вручения литературной премии ПЕН-2015
Рожденный 1983 (40–41 год)
Вестчестер, Нью-Йорк , США
Занятие Писатель
Образование Дартмутский колледж
Хантер-колледж ( МИД )
Предмет Боевые действия, военное дело
Известные работы Перераспределение
Заметные награды Национальная книжная премия в области художественной литературы
Веб-сайт
Филклей

Фил Клей ( / ˈk l / ; род. 1983) — KLAY американский писатель . В 2014 году он выиграл Национальную книжную премию в области художественной литературы за свою первую полноформатную публикацию — сборник рассказов « Перераспределение» . В 2014 году Национальный книжный фонд назвал его лауреатом премии «5 до 35 лет». Его роман 2020 года «Миссионеры » был назван одной из Барака Обамы любимых книг года The Wall Street Journal . , а также одной из десяти лучших книг года по версии

Клэй был офицером Корпуса морской пехоты США с 2005 по 2009 год. Помимо других проектов, в настоящее время он преподает в программе MFA по письму в Университете Фэрфилда . [1]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Клей вырос в Вестчестере, штат Нью-Йорк , в семье Мари-Терез Ф. Клей и Уильяма Д. Клея. [2] Его семейное прошлое включало несколько примеров государственной службы. Его дед по материнской линии был профессиональным дипломатом, а отец — волонтером Корпуса мира ; его мать в течение многих лет работала в сфере международной медицинской помощи. [3] Он учился в средней школе Реджис в Нью-Йорке, которую окончил в 2001 году. [4]

Образование и военная карьера

[ редактировать ]

Летом 2004 года, будучи студентом Дартмутского колледжа , где он играл в регби и боксировал, Клэй посещал Школу кандидатов в офицеры в Квантико, штат Вирджиния . [5] Он окончил Дартмутский колледж в 2005 году, а затем поступил на службу в Корпус морской пехоты США , где получил звание младшего лейтенанта. [6] Позже он объяснил это: [7]

Я знал, что мы собираемся на войну, и присоединился к ней по причинам, которым служат многие люди. Моя семья всегда с большим уважением относилась к государственной службе. Я хотел быть частью дела большего, чем я сам. Я думал об этом как об историческом моменте и хотел взять на себя ответственность, чтобы, надеюсь, изменить ситуацию к лучшему.

Во время наращивания американского контингента в Ираке Клэй прослужил в Ираке тринадцать месяцев с января 2007 года по февраль 2008 года. [4] Он ушел из армии в 2009 году, а затем получил степень магистра искусств в области творческого письма в Хантер-колледже в 2011 году. [5]

Он описал свое время службы в армии как «очень мягкое назначение» в качестве офицера по связям с общественностью. Клэй сказал, что написал свой сборник рассказов на основе своей службы и возвращения к гражданской жизни, потому что: [8]

... чего я действительно хочу - и я думаю, чего хотят многие ветераны - это чувства серьезного участия в войнах, потому что это важно, потому что это важно, потому что на кону стоят жизни, и это то, что мы сделали как нация. . Это то, о чем стоит подумать очень серьезно и очень честно, не прибегая к утешающим историям, которые позволяют нам завязать поклон на этом опыте и двигаться дальше.

Клей возражал против того, как гражданские лица дистанцируются от военного опыта: [9]

[Ветеранам] нужна аудитория, одновременно восприимчивая и критическая. Вера в то, что война не поддается словам, означает отказ от ответственности: она освобождает гражданских лиц от попыток понять, а ветеранов от необходимости объяснять. Вы не оказываете чести кому-то, говоря ему: «Я даже представить себе не могу, через что вам пришлось пройти». Вместо этого выслушайте их историю и попытайтесь представить, что находитесь в ней, независимо от того, насколько это тяжело или неудобно... В эпоху полностью добровольческой армии американцам слишком легко отправлять солдат. развертывание за развертыванием, не прилагая серьезных усилий, чтобы представить, что это значит.

Он описал, как «разрыв между общественной мифологией и жизненным опытом» даже влияет как на диалог между ветеранами и гражданскими лицами, так и на самовосприятие ветеранов: [10]

[T] Мифологии являются частью опыта войны. Часто мы используем их, чтобы попытаться осмыслить то, через что мы прошли. В конце концов, мы подписались на все эти истории в наших головах, а затем вернулись домой ко всем историям о войне, которые наша культура рассказывала сама себе. Попытка поговорить с кем-нибудь (или даже откровенно поговорить с самим собой) о своем военном опыте — это упражнение в том, чтобы разобраться во всем культурном мусоре, который существует вокруг.

Культура, по мнению Клея, создает препятствия для общения и общего понимания: [5]

Одна из очень странных вещей, связанных с возвращением домой после современных войн, это то, что вы возвращаетесь домой в страну, где служит такой небольшой процент населения. По большей части вы получаете положительный прием, когда люди узнают, что вы ветеран, но в основном люди очень остро чувствуют своего рода апатию: оторванность от того факта, что мы - нация, находящаяся в состоянии войны. Вы приходите домой и обнаруживаете, что американцы на самом деле не обращают на это внимания, и это очень странно. Возможность преодолеть этот разрыв имеет важное значение. Ветераны не хотят чувствовать себя изолированными, и для этого вам нужно найти какой-то способ донести свои воспоминания и отношения к этим воспоминаниям до человека, чьи представления о том, что вы делали, очень расплывчаты и часто определяются разнообразие клише.

Писательская и педагогическая карьера

[ редактировать ]

После того, как Клей оставил действительную военную службу, он поступил на программу творческого письма Хантер-колледжа, которой тогда руководил его бывший профессор, поэт Том Сани , которого Клей знал по английскому отделению в Дартмуте. [11] Получив степень магистра искусств в Хантере, Клей установил важные и жизненно важные творческие отношения не только с Санями, но и с Питером Кэри , Колумом Макканном , Клэр Мессуд , Патриком МакГратом и Натаном Ингландером . [11]

Когда его назвали стипендиатом Хертога в Хантере, Клэй смог отточить свои исследовательские навыки, помогая писателю Ричарду Форду в его романе «Канада» (2012). Форд лично поблагодарил Клея на странице «Благодарности» последнего романа, написав: «Я также благодарен Филипу Клею, который добровольно выделил драгоценное время, чтобы помочь мне изучить эту книгу». [12] Все это имело неоценимое значение для писательской карьеры Клея, что привело к его дебютному сборнику рассказов « Перераспределение» , опубликованному в марте 2014 года. [13]

Klay is a contributor to Granta . [14] Он также делал рецензии на художественную литературу для The New York Times . [15] Вашингтон Пост , [16] и Ньюсуик . [17] Его рассказы также появлялись в сборниках, в том числе «Лучшее американское необязательное чтение 2012» (Mariner Books) и «Огонь и забыть» (Da Capo Press, 2013). Он провел несколько интервью с другими писателями и опубликовал их в The Rumpus . [18]

Принстонский университет назначил его стипендиатом Ходдера на 2015-2016 учебный год. [19] В 2018 году он возглавил жюри из пяти человек, присудившее первую литературную премию Aspen Words . [20] В июле 2018 года Клей был назван лауреатом премии Джорджа Ханта, SJ, в области журналистики, искусства и литературы 2018 года в категории «Культурная и историческая критика». [21]

Первый роман Клея под названием «Миссионеры » был опубликован издательством Penguin Press в октябре 2020 года. Он был включен в постоянный список его любимых книг года Барака Обамы. [22]

По состоянию на 2022 год Клей был преподавателем программы творческого письма на степень магистра изящных искусств (MFA) в Университете Фэрфилда . [23]

В 2022 году Клэй во второй раз вернулся в подкаст Storybound для специальной адаптации своего эссе «Гражданин-солдат».

Прием и признание

[ редактировать ]

«Перераспределение» — дебютная книжная публикация Клея — сразу же получила положительное признание после своего появления. В статье для Daily Beast Брайан Кастнер назвал книгу «клиникой богохульства войны». Он написал: [24]

Если здесь и можно найти изъян, то только в узости; все эти рассказчики — американцы, большинство из них — морские пехотинцы. Но голоса сильны и разнообразны, и мы слышим их от рядовых и офицеров, капелланов и юристов, благотворителей Госдепартамента и студентов колледжей, а также, конечно же, многих солдат. В книге много историй о кровавой смерти-хаджи-трахе-убийстве-любви, а также историй, которые попирают невинность и саму веру. Если непристойность царапает только кожу, то через сюжетную линию трагедии и страданий Клэю удалось докопаться до органов.

в газете «Нью-Йорк Таймс» Лауреат Пулитцеровской премии журналист Декстер Филкинс написал, что «Клэй блестяще преуспевает, запечатлевая в подробном масштабе то, как война в Ираке вызвала уникальный набор эмоций, затруднений и горя... Ирак предстает перед нами не просто как театр военных действий, но и как лаборатория для изучения состояния человека в экстремальных условиях. Передислокация - это... лучшее, что было написано на сегодняшний день о том, что война сделала с душами людей». [25]

В ноябре 2014 года Клэй получил Национальную книжную премию в области художественной литературы за сборник рассказов « Перераспределение» . В своей приветственной речи он сказал: «Я не могу придумать более важного разговора — война слишком странна, чтобы с ней можно было справиться в одиночку. Я хочу поблагодарить всех, кто взял в руки эту книгу, кто прочитал ее и решил присоединиться к беседа." [26] [27] Он был первым автором, получившим премию за свое первое художественное произведение длиной в книгу после Джулии Гласс в 2002 году. [28] Считалось, что у него «что-то вроде шансов» на победу. [29]

Газета New York Times включила «Перераспределение» в свой список «Десять лучших книг 2014 года». [30] и она получила Национального кружка книжных критиков в 2014 году премию Джона Леонарда за лучшую первую книгу в любом жанре. [31] В 2015 году он получил премию Джеймса Уэбба за художественную литературу, посвященную морской пехоте или жизни морской пехоты от Фонда наследия морской пехоты за передислокацию . [32] В июне 2015 года «Перераспределение» получило литературную премию WY Boyd за выдающиеся достижения в области военной фантастики от Американской библиотечной ассоциации . [33]

Семья и личная жизнь

[ редактировать ]

Клей женился на Джессике Альварес, адвокате, 15 февраля 2014 года. [2] Они оба выпускники Дартмута, где они впервые встретились. Вместе у них трое сыновей. [11]

Дед Клея, Томас Райан Бирн , был послом США в Норвегии и Чехословакии в 1970-х годах. [11] Старший брат Клея, Бирн Клей, является музыкантом группы Megan Jean's Secret Family .

Клей называет Колума Макканна (упомянутого выше) и автора книги « Пусть великий мир вращается » своим «наставником». [29] Клэй описывает себя как католика и «поклонника многих… великих католических литератур – Фланнери О'Коннор , Франсуа Мориака , Грэма Грина , Эвелин Во ». [34]

Клэй сказал, что «религия и традиции католической мысли... помогают вам задавать правильные вопросы по этим проблемам... Существует тип религиозного чувства, которое очень точно дает ответы и очень точно определяет, что следует обращать в свою веру. И есть еще один тип религиозной традиции, который на самом деле больше связан с... сомнением и поиском решения все более и более сложных вопросов, и я думаю, что именно эта традиция мне нравится». [35]

Избранная библиография

[ редактировать ]

Вымысел

  • Перераспределение . Книги о пингвинах. 2014. ISBN  978-0143126829 .
  • Миссионеры . Пингвин Пресс. 2020. ISBN  978-1984880659 .

Художественная литература

  • Неопределенная почва: гражданство в эпоху бесконечной невидимой войны . Пингвин. 2022. ISBN  978-0593299241 .

Очерки и журналистика

  1. ^ «Био» . Фил Клей (официальная домашняя страница автора) .
  2. ^ Jump up to: а б «Джессика Альварес и Фил Клей» . Нью-Йорк Таймс . 9 февраля 2014 года . Проверено 20 ноября 2014 г.
  3. ^ Матысек-младший, Джордж П. (23 июля 2020 г.). «Католическая вера формирует автора бестселлеров о войне Фила Клея и его произведения» . Католический страж . Проверено 27 июля 2020 г.
  4. ^ Jump up to: а б «Написание Ирака: интервью с Филом Клеем '01 и обзор его новой книги «Перераспределение»» . Регисская средняя школа. 5 марта 2014 года . Проверено 20 ноября 2014 г.
  5. ^ Jump up to: а б с Кейн, Александр Дж. (17 мая 2014 г.). «Интервью с Филом Клеем» . Дартмутское обозрение . Проверено 21 ноября 2014 г.
  6. ^ Пауэрс, Джон (26 марта 2014 г.). « Перераспределение сил исследует физические и психологические издержки войны в Ираке» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 20 ноября 2014 г.
  7. ^ Асулин, Ребекка (30 марта 2014 г.). «Клэй '05 пишет рассказы об Ираке» . Дартмут . Проверено 21 ноября 2014 г.
  8. ^ «Напоминание от морского пехотинца: мирные жители и ветераны разделяют право собственности на войну» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . 6 марта 2014 года . Проверено 21 ноября 2014 г.
  9. ^ Клей, Фил (8 февраля 2014 г.). «После войны провал воображения» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 ноября 2014 г.
  10. ^ Рубинштейн, Ребекка. «Интервью с Филом Клеем, финалистом Национальной книжной премии 2014 года в жанре художественной литературы» . Национальный книжный фонд . Проверено 22 ноября 2014 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д Кляйн, Джулия М. (ноябрь 2020 г.). «Правда будет сказана» . Обзор выпускников Дартмута .
  12. ^ Форд, Ричард (июнь 2012 г.). Канада . Экко Пресс . ISBN  978-1-4434-1111-0 .
  13. ^ «Фил Клэй (МИД '11) выигрывает Национальную книжную премию за рассказы, отточенные в Хантер-Хантер-колледже» . www.hunter.cuny.edu .
  14. ^ «Соавторы: Фил Клей» . Гранта . Проверено 20 ноября 2014 г.
  15. ^ Клэй, Фил (26 июня 2014 г.). «Беспокойный инквизитор» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 ноября 2014 г.
  16. ^ Клэй, Фил (3 октября 2014 г.). «Рецензия на книгу Бинга Уэста «Один миллион шагов: взвод морской пехоты на войне» . Вашингтон Пост . Проверено 20 ноября 2014 г.
  17. ^ Клэй, Фил (13 ноября 2013 г.). «Все еще разыскивается, мертвый или живой» . Newsweek . Проверено 20 ноября 2014 г.
  18. ^ «Сообщения Фила Клея» . Румпус . Проверено 19 марта 2015 г.
  19. ^ «Центр искусств Льюиса в Принстоне объявляет о назначении стипендий Ходдера на 2015–2016 годы» . Центр искусств Льюиса в Принстоне (пресс-релиз). 13 февраля 2015 года . Проверено 15 декабря 2016 г.
  20. ^ Дуайер, Колин (5 марта 2018 г.). «Финалисты литературной премии Aspen Words «запечатлели беспорядок реальности» » . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 5 марта 2018 г.
  21. ^ «Фил Клэй назван лауреатом премии Ханта 2018 года» . Америка (Пресс-релиз). 5 июля 2018 г. Проверено 5 июля 2018 г.
  22. ^ «Миссионеры Фила Клея: 9781984880673 | PenguinRandomHouse.com: Книги» .
  23. ^ «МИД творческого письма/факультет» . Университет Фэрфилда . Проверено 31 мая 2022 г.
  24. ^ Кастнер, Брайан (1 марта 2014 г.). «Богохульство войны: передислокация Фила Клея » . Ежедневный зверь . Проверено 23 ноября 2014 г.
  25. ^ Филкинс, Декстер (6 марта 2014 г.). «Долгая дорога домой» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 ноября 2018 г.
  26. ^ « Перераспределение и эпоха амбиций получили Национальную книжную премию» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . 19 ноября 2014 года . Проверено 20 ноября 2014 г.
  27. ^ Катапано, Питер (20 ноября 2014 г.). «Для Фила Клея, лауреата Национальной книжной премии, война «слишком странна», чтобы ее можно было вести в одиночку» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 ноября 2014 г.
  28. ^ Италия, Гилель (20 ноября 2014 г.). «Фил Клэй выигрывает Национальную книжную премию в области художественной литературы» . Новости АВС . Проверено 20 ноября 2014 г.
  29. ^ Jump up to: а б Альтер, Александра (20 ноября 2014 г.). «Литературный салон Фила Клея в поезде F» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 ноября 2014 г.
  30. ^ «10 лучших книг 2014 года» . Нью-Йорк Таймс . 4 декабря 2014 года . Проверено 4 декабря 2014 г.
  31. ^ «Национальный кружок книжных критиков объявляет финалистов издательского года 2014» . bookcritics.org . Архивировано из оригинала 22 января 2015 года . Проверено 22 января 2015 г.
  32. ^ «Награды» . Фонд наследия морской пехоты . Проверено 15 декабря 2016 г.
  33. ^ « Перераспределение» Фила Клея получает литературную премию WY Boyd 2015 года «за выдающиеся достижения в военной фантастике» » . Американская библиотечная ассоциация (пресс-релиз) . Проверено 15 декабря 2016 г.
  34. ^ «В «Перераспределении» бывший морской пехотинец исследует трудности возвращения домой» . NPR.org . Проверено 12 марта 2019 г.
  35. ^ «В «Перераспределении» бывший морской пехотинец исследует трудности возвращения домой» . Свежий воздух . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. 25 ноября 2014 года . Проверено 21 марта 2015 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f45340f18e9cd64e74e5956bee124fbc__1720032180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f4/bc/f45340f18e9cd64e74e5956bee124fbc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Phil Klay - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)