Моника Али
Моника Али | |
---|---|
Рожденный | Дакка , Восточный Пакистан (ныне Бангладеш ) | 20 октября 1967 г.
Занятие |
|
Национальность | Британский |
Образование | Болтонская школа |
Альма-матер | Колледж Уодэм, Оксфорд |
Супруг | Саймон Торренс |
Дети | 2 |
Веб-сайт | |
Моникал |
Моника Али CBE FRSL ( бенгальский : মনিকা আলী ; родилась 20 октября 1967 года) — британская писательница бангладешского и английского происхождения. назвала ее одним из «Лучших молодых британских романистов» В 2003 году Гранта на основании ее неопубликованной рукописи; ее дебютный роман « Brick Lane » был опубликован позже в том же году. Он вошел в шорт-лист Букеровской премии . Он был адаптирован как одноименный фильм 2007 года . Она также опубликовала еще четыре романа. Ее пятый роман «Брак по любви » был опубликован издательством Virago Press в феврале 2022 года и мгновенно стал бестселлером Sunday Times .
Али был назначен кавалером Ордена Британской Империи (CBE) в честь Дня Рождения 2024 года за заслуги перед литературой. [1]
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Али родился в Дакке , Восточный Пакистан (ныне Бангладеш), в 1967 году в семье бангладешца и матери-англичанки. [2] Когда ей было три года, ее семья переехала в Болтон , Англия. [3] Ее отец родом из района Мименсингх . [4] Она училась в Болтонской школе , а затем изучала философию, политику и экономику в колледже Уодэм в Оксфорде . [5] [6]
Брик Лейн
[ редактировать ]Брик Лейн — улица в центре бангладешского сообщества Лондона. Одноименный роман Али 2003 года повествует о жизни Назнин, бангладешской женщины, которая переезжает в Лондон в возрасте 18 лет, чтобы выйти замуж за пожилого мужчину Чану. Они живут в Тауэр-Хамлетс . Поначалу ее английский состоит только из «извините» и «спасибо» ; роман исследует ее жизнь и адаптацию в обществе, а также характер Чану и их более широкую этническую общину. Дополнительная линия повествования охватывает переживания сестры Назнин, Хасины, посредством ее переписки. [3]
Прием
[ редактировать ]
После выхода «Брик Лейн» в целом был хорошо принят британской прессой. [7] [8] [9] за ноябрь/декабрь 2003 года В номере журнала Bookmarks , собирающего обзоры критиков на книги, роман получил высокую оценку. (3,5 из 5) по отзывам критиков. [10]
The Observer описал Чану как «одно из величайших чудес романа: вдвое старше ее, с лицом, похожим на лягушку, склонностью цитировать Юма и безграничным обреченным оптимизмом наркомана, занимающегося самосовершенствованием, он одновременно раздражает и, по мнению читателя, по крайней мере, чрезвычайно мило». [11] Джеральдин Беделл написала в The Observer , что «самый яркий образ этого брака - это то, как она [Назнин] подрезает мозоли своему мужу - задача, которую ей, кажется, приходится выполнять с ужасающей регулярностью. [Ее муж] напыщен и добр, полон планов, ни одно из них так и не осуществилось, а затем негодование на невежественных типов, которые не продвигают его или не понимают его цитаты из Шекспира или его в Открытом университете ». расовую, этническую и классовую принадлежность [12]
«Брик Лейн» был хорошо принят критиками в Великобритании и США и вошел в шорт-лист Букеровской премии .
Однако роман вызвал споры в бангладешской общине Великобритании. Некоторые группы [ ВОЗ? ] думал, что Али негативно изобразил людей из округа Силхет , поскольку они составляют большинство иммигрантов из Бангладеш, живущих в общине Брик-лейн .
Экранизация
[ редактировать ]Когда в 2006 году шло производство, некоторые представители бангладешского сообщества выступили против намерения Ruby Films снимать части романа в районе Брик-лейн. Они сформировали кампанию против фильма Моники Али «Кирпичный переулок» . Были также демонстрации против съемок фильма «Брик-лейн» бангладешской общиной на Брик-лейн из-за негативного и стереотипного изображения в фильме этого района и бангладешского сообщества в более широком смысле, а также, как утверждает социолог Клэр Александер, из-за игнорирования богатых районов, многослойная и второстепенная история в пользу рассмотрения территории через призму эссенциализма, расизма и предрассудков. [13]
Писательница и активистка Жермен Грир выразила поддержку кампании, написав в The Guardian :
Поскольку британцы мало знают и меньше заботятся о бангладешцах, живущих в их среде, их первое появление в качестве персонажей английского романа имело силу определяющей карикатуры ... [Некоторые] силети с Брик-лейн не узнали себя. Бенгальские мусульмане руководствуются исламскими предрассудками, утверждающими, что они нерелигиозны и беспорядочны, нечисты среди чистых, и вот протобенгальский писатель с мусульманским именем изобразил их как всех этих и даже больше. [14]
Грир раскритиковала Монику Али за «отсутствие аутентичности», поскольку она никогда не проводила много времени в сообществе Брик-Лейн и больше не говорила бегло на бенгальском языке . Писатель Салман Рушди раскритиковал Грир за участие, заявив, что ее заявления были «обывательскими, ханжескими и позорными, но… не неожиданными». [14]
Брак по любви
[ редактировать ]После десятилетнего перерыва, во время которого Али, согласно интервью The Guardian , перенес «потерю доверия» , [15] она вернулась со своим пятым романом «Брак по любви» . Описано в The Times. разделе культуры [16] В качестве «литературной истории любви» действие книги происходит в Лондоне в 2016–2017 годах и рассказывает историю Ясмин Горами, 26-летнего младшего врача, которая помолвлена с коллегой-врачем Джо Сангстером. В той же статье журналист Рози Кинчен утверждает, что мы живем в «время, когда чувства настолько чреваты, и людям, кажется, не терпится обидеться», и продолжает: «Именно поэтому сейчас хорошее время, чтобы вернуть ее». . Нюанс – одно из величайших навыков Али; она может выявить недостатки, самообманы и непоследовательности персонажа, а затем все равно заставить вас полюбить его». [17]
В обзоре, опубликованном в The Times Literary Supplement , [18] писательница Таш Ав описала его как «богатый, чувствительный и невероятно интересный роман… наполненный чрезвычайно забавными моментами мучительной социальной комедии». В статье для The Financial Times писательница Сьюзи Бойт назвала ее «дико интересной… смелой и щедрой книгой». [19] Дэвид Секстон в « Санди Таймс» согласился с этим, описывая брак по любви как:
«Чрезвычайно удовлетворяет своими изобретениями и наблюдениями, а также исследованием культурного разнообразия Британии. Одновременно трогательно и сатирично… увлекательно и приятно». [20]
Критические отзывы были исключительно положительными, благодаря чему роман вошел в список бестселлеров The Sunday Times за первую неделю после публикации. Али объявила на своем веб-сайте, что телевизионные права на «Брак по любви» были проданы компании New Pictures после «горячего аукциона». [21] и что в настоящее время он находится в разработке совместно с BBC.
В 2023 году «Брак по любви» вошел в шорт-лист премии Comedy Women in Print Prize. [22]
Просмотры
[ редактировать ]Али выступил против попытки британского правительства принять Закон о расовой и религиозной ненависти 2006 года . Она обсуждала это в своем вкладе в сборник эссе «Свобода выражения не является оскорблением» , опубликованном Penguin совместно с английским ПЕН-клубом в 2005 году.
Али ввела термин «рынок возмущения» в статье в The Guardian, в которой она дает свой ответ на события вокруг съемок фильма «Брик Лейн» . [23]
С 2015 по 2020 год Али был попечителем Saint Giles Trust, благотворительной организации, которая помогает бывшим преступникам и другим маргинализированным людям, и писал о необходимости помощи недавно освобожденным заключенным. [24]
В 2020 году Али была назначена покровителем женского центра Hopscotch. [25] благотворительная организация, которая изначально была создана организацией Save the Children для поддержки семей этнических меньшинств, приехавших присоединиться к своим партнерам в Великобритании. Организация стала независимой в 1998 году и продолжает расширять возможности женщин и девочек для полной реализации своего потенциала.
Рекламная кампания Marks & Spencer
[ редактировать ]В 2013 году Али была объявлена одной из нескольких новых моделей кампании Marks & Spencer «Womanism». В кампании под названием «Ведущие дамы Британии» Али появилась вместе с британскими женщинами из разных областей, в том числе поп-певицей Элли Гулдинг , двукратным олимпийским чемпионом по боксу Николой Адамс и актрисой Хелен Миррен . [26]
Личная жизнь
[ редактировать ]Али живет в Южном Лондоне. [2] со своим мужем Саймоном Торрансом, консультантом по менеджменту . У них двое детей.
Книги
[ редактировать ]- Брик Лейн (2003), Даблдей
- Выходные: Приключения в Калькутте (рассказ), Эбери (2004)
- Конец романа (введение), Vintage Classics (2004)
- Свободное выражение не является оскорблением (эссе), английский PEN (2005)
- Алентежу Синий (2006), Doubleday
- Художник вывесок (введение), Penguin Classics (2006)
- На кухне (2009), Даблдей
- Нерассказанная история (2011), Скрибнер
- Опасные грани Грэма Грина (послесловие), Континуум (2011)
- Завершение: Современные черные британские рассказы (рассказ), Peepal Tree (2015)
- Сказки беженцев III (эссе), Comma Press (2019)
- Брак по любви (2022), Маленький, Коричневый
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ «Список наград по случаю дня рождения 2024» (PDF) .
- ^ Jump up to: а б «Интервью: Моника Али, автор» . Шотландец . 8 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2015 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б «Моника Али — Литература» . Британский Совет . Проверено 28 октября 2022 г.
- ^ Гупта, Суман; Топе Омонийи (2007). Культуры экономической миграции . Издательство Эшгейт . п. 33. ISBN 978-0-8122-4146-4 .
- ^ «Моника Али: автор бестселлеров снова вернулся в Уодхэм» . www.wadham.ox.ac.uk . 29 апреля 2022 г. Проверено 7 января 2024 г.
- ^ Мюррей, Джанет (10 августа 2015 г.). «Выбор курса университета во время клиринга: выберите увлечение» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 7 января 2024 г.
- ^ «Статья вырезана из The Guardian» . Газеты . Проверено 8 июня 2024 г.
- ^ «Статья вырезана из The Daily Telegraph» . Газеты . Проверено 8 июня 2024 г.
- ^ «Статья вырезана из The Daily Telegraph» . Газеты . Проверено 8 июня 2024 г.
- ^ «Кирпичный переулок» . Журнал «Закладки» . Архивировано из оригинала 2 августа 2016 года . Проверено 14 января 2023 г.
- ^ Лейн, Харриет (1 июня 2003 г.). «Али в стране чудес» . Наблюдатель . Проверено 31 мая 2005 г.
- ^ Беделл, Джеральдин (15 июня 2003 г.). «Полон обещаний Ист-Энда» . Наблюдатель . Проверено 31 мая 2005 г.
- ^ Александр, Клэр (июнь 2011 г.). «Создание бенгальского кирпичного переулка: претензии и оспаривание места в Восточном Лондоне» . Британский журнал социологии . 62 (2): 201–220. дои : 10.1111/j.1468-4446.2011.01361.x . ISSN 0007-1315 . ПМИД 21631455 .
- ^ Jump up to: а б Льюис, Пол (29 июля 2006 г.). « Вы, ханжеский филистер» – Рушди против Грира, продолжение» . Хранитель . Проверено 29 июля 2006 г.
- ^ Келлауэй, Кейт (30 января 2022 г.). «Моника Али: «Мои дети говорят, что я худший рассказчик на свете» » . TheGuardian.com .
- ^ Кинчен, Рози (30 января 2022 г.). «Писательница из Брик-лейн Моника Али о выгорании и писательском кризисе: «Я называю это депрессией» » . Таймс .
- ^ Кинчен, Рози (30 января 2022 г.). «Автор Brick Lane Моника Али о выгорании и писательском кризисе: «Я называю это депрессией» » .
- ^ Ой, Таш (28 января 2022 г.). «Ничто не было упорядоченным: великолепно развлекательная трагикомедия Моники Али о повседневной лондонской жизни» . Литературное приложение к «Таймс» .
- ^ Бойт, Сьюзи (2 февраля 2022 г.). «Брак по любви Моники Али — супружество под микроскопом» . Файнэншл Таймс . Архивировано из оригинала 11 декабря 2022 года.
- ^ Секстон, Дэвид (6 февраля 2022 г.). «Рецензия на «Брак по любви» Моники Али — отличное возвращение в форму для автора «Брик-лейн» . Таймс .
- ^ «Новости» . monicaali.com .
- ^ «Премия 2022/23 | Женская комедия в печати» . КВИП . Проверено 5 апреля 2023 г.
- ^ Али, Моника (13 октября 2007 г.). «Экономика возмущения» . Хранитель . Проверено 18 октября 2021 г.
- ^ «Реальность революции испытательного срока Криса Грейлинга: «46 фунтов никуда не денутся» » . Хранитель . 20 марта 2015 года . Проверено 18 октября 2021 г.
- ^ «Знакомьтесь с нашим покровителем и попечителями» . Классики . Проверено 18 октября 2021 г.
- ^ «Новая реклама Marks & Spencer: что она означает?» . Хранитель . 6 октября 2016 г.
Источники
[ редактировать ]- Сайкар, Сатиш. «ПОРТРЕТ МУСУЛЬМАНСКИХ ЖЕНЩИН В КИРПИЧНОМ ПЕРЕЛЕНЕ МОНИКААЛИ». Мысли о золотых исследованиях. 2013 http://oldgrt.lbp.world/ArticleDetails.aspx?id=2242
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Александр, Клэр. «Создание бенгальского кирпичного переулка: претензии и оспаривание места в Восточном Лондоне: создание бенгальского кирпичного переулка». Британский социологический журнал 62, вып. 2 (2011), 201–220.
- Бентли, Ник (2008), «Моника Али, Брик Лейн », в Бентли, Ник (редактор), Современная британская художественная литература , Эдинбург, Великобритания: Издательство Эдинбургского университета , стр. 83–93, ISBN 9780748624201 .
- Бенвелл, Бетан ; Проктер, Джеймс; Робинсон, Джемма (зима 2011 г.). «Не читаю Брик Лейн ». Новые образования: журнал культуры, теории и политики . 73 (73). Лоуренс и Уишарт : 64–90. дои : 10.3898/NEWF.73.06.2011 . PDF.
- Перейра-Арес, Наоми, « Мода, одежда и идентичность в повествованиях южноазиатской диаспоры: от восемнадцатого века до Моники Али »: Пэлгрейв Макмиллан.
- Ранасинья, Рувани, «Художественная литература современных женщин из Южной Азии из диаспоры: гендер, повествование и глобализация» : Пэлгрейв Макмиллан.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт
- Просто писатель , BBC Radio 4
- О подлинности , BBC Radio 4.
- Говоря об Империи , BBC Radio 4
- Писатели творят миры , интервью с Бхагьей Сомашекаром
- Интервью с Миком Брауном , Telegraph
- Экономика возмущения , The Guardian
- Royal Rebel , эссе Али о принцессе Диане, The Guardian
- Неохотная королева ярости Брик Лейн . Санди Таймс
- Биография с международного литературного фестиваля в Берлине
- Интервью с Моникой Али на Общественном радио Миннесоты
- Санчита Али рассматривает роман «Кирпичный переулок» на сайте London Fictions.
- 1967 года рождения
- Живые люди
- Бангладешские эмигранты в Англию
- Бангладешцы английского происхождения
- Британские люди бангладешского происхождения
- Бангладешские женщины-писатели
- Бангладешские писатели
- Британские женщины-писатели
- Британские романисты XXI века
- Британские азиатские писатели
- Британские писательницы XXI века
- Лауреаты Британской книжной премии
- Писатели из Лондона
- Писатели из Дакки
- Писатели из Болтона
- Люди, получившие образование в Болтонской школе
- Выпускники колледжа Уодэм в Оксфорде
- Выпускники Университета Миддлсекса
- Члены Королевского литературного общества
- Кавалеры Ордена Британской Империи