Вдова целомудрия
Целомудрие вдовы ( китайский : 貞節 ) было идеалом в традиционных китайских культурных практиках и верованиях, которые уважали овдовевших женщин и препятствовали их повторному браку, поощряя их вместо этого жить жизнью «добродетельного целомудрия». [ 1 ] Идея целомудрия вдов имеет долгую историю в Китае, но считается, что акцент на этой практике зародился среди династии Сун неоконфуцианцев . [ 2 ] и достигла кульминации и окончательного конца в эпоху Цин . [ 1 ]
История
[ редактировать ]Ранние периоды
[ редактировать ]Идея целомудрия вдовы может быть найдена еще в « династии Чжоу Книге обрядов» . [ 3 ] Во времена Хань династии Бан Чжао писал: «Согласно ритуалу, мужья обязаны снова жениться, но не существует текста, разрешающего женщине вступать в повторный брак». [ 4 ] Лю Сян также писал о целомудрии вдов в своей работе «Биографии образцовых женщин» . [ 5 ] Целомудрие вдов приобрело известность во времена поздней династии Хань, и целомудренные вдовы были вознаграждены. Во времена династии Тан вдовы могли быть защищены от насильственного повторного брака, в результате которого они теряли права на имущество своих умерших мужей. [ 3 ]
Династия Сун
[ редактировать ]Во время династии Сун конфуцианство стало доминирующей системой убеждений, а неоконфуцианцы, такие как Чэн И и Чжу Си, уделяли большое внимание целомудрию; Считается, что Чэн И ответственен за возникновение культа целомудрия вдов. [ 2 ] [ 6 ] Чэн И считал неправильным для мужчины жениться на вдове, потому что «брак - это брак, и если взять кого-то, кто уже потерял свою целостность, он потеряет и свою». На вопрос о вдовах, обедневших из-за смерти мужей, Чэн заявил: «Умереть с голоду — маленькое дело, а потерять целомудрие — великое дело». [ 2 ] [ 6 ]
Во времена династии Сун женщины обычно оставляли себе приданое, включая имущество, унаследованное от отцов, а после смерти мужей они могли вернуться в семью, в которой родились, вместе с таким имуществом, а также с любым богатством. они накопились за время брака. [ 7 ] Вдовы династии Сун, вернувшиеся в свою первоначальную семью, пользовались защитой законов о правах собственности, что облегчало их повторный брак. Неоконфуцианцы оспорили такие законы, утверждая, что эти вдовы должны оставаться с семьями своих мужей, чтобы содержать их. [ 5 ] Хотя в ранний период Сун для вдов было нормальным повторно выходить замуж, в более поздние эпохи повторный брак стал социальной стигмой из-за влияния конфуцианцев; это привело к лишениям и одиночеству для многих вдов. [ 8 ] Поэтесса Сун Ли Цинчжао после смерти ее первого мужа Чжао Минчэна ненадолго вышла замуж во второй раз, когда ей было 49 лет, за что ее резко критиковали. [ 9 ]
Династия Юань
[ редактировать ]Во времена династии Юань законы, поощряющие целомудрие вдов, были впервые приняты частично под влиянием конфуцианцев династии Сун, которые выступали против повторного брака вдов. [ 5 ] Такие законы запрещали женщинам возвращать свое имущество семьям, в которых они родились, или другой семье в случае повторного замужества. При этом имущество женщины становилось собственностью семьи ее первого мужа, что отражалось на достоинстве женщины и ее перспективах на повторный брак. [ 7 ]
Династия Мин
[ редактировать ]Во времена династии Мин целомудрие вдов становилось все более распространенным, получило широкую известность и получило юридическую поддержку. [ 5 ] Законы о браке и собственности, которые препятствовали повторным бракам, принятые во времена династии Юань, также сделали целомудрие вдов все более популярным. [ 5 ] Целомудренные вдовы возводились в ранг культурных героев. [ 8 ] и государство награждало «почетными грамотами» (旌表, цзинбяо целомудренных женщин ). Такие награды вручались целомудренным вдовам (節婦) с начала 14 века и распространялись на женщин, умерших при сопротивлении изнасилованию (烈女) в конце 16 века. [ 10 ] Государство одобрило местные культы целомудрия, в соответствии с которыми были построены памятные арки (貞節坊) и святыни в честь женщин членами их семей или общин, и удостоило их памятных надписей. [ 11 ] [ 12 ] Целомудрие также стало ассоциироваться с самоубийством, а число самоубийств вдов резко возросло в эпоху Мин. [ 13 ] [ 11 ]
Династия Цин
[ редактировать ]
В период Цин распространенность детских браков наряду с высоким уровнем преждевременной смертности среди мужчин привела к тому, что значительное число молодых женщин остались вдовами. [ 14 ] Обычно овдовевшая женщина была принята в семейное хозяйство своего мужа перед его смертью и в результате не могла выполнить свое предназначение. [ сомнительно – обсудить ] ; рождение ребенка мужского пола для продолжения кровной линии мужа. [ 14 ] Однако из-за более высокой доли мужчин в Китае в эпоху Цин (в основном из-за детоубийства женского пола ) плодовитая женщина, несмотря на ее предыдущий брак, могла быть продана и выдана замуж за другую семью за значительную цену. [ 14 ]
Двор Цин не одобрял эту практику и вместо этого считал целомудрие вдовы воплощением сыновней почтительности , а также выражением лояльности императорскому двору и правительственным чиновникам. [ 14 ] [ 15 ] Чтобы продвигать эту точку зрения, двор Цин организовал воздание почестей семье, в которой проживала целомудренная вдова, а также другие меры, такие как строительство большой и богато украшенной церемониальной арки - «Целомудрие Пайфан » или «Целомудрие и сыновний Пайфан» (節孝牌坊). ) — в семейном сообществе. [ 14 ] Вдов также поощряли соблюдать целомудрие с помощью юридических мер: согласно законам эпохи Цин, вдова могла наследовать или выступать в качестве хранительницы имущества своего мужа только в том случае, если она сохраняла свою сексуальность. [ нужны разъяснения ] как заявление о «верности» ее покойному мужу. [ 15 ] [ 14 ] В культурно диссидентских регионах Китайской империи [ 14 ] Правительственные чиновники начали крестовые походы «Целомудрие вдов», чтобы насаждать ортодоксальную китайскую культуру и искоренить нетрадиционные брачные обычаи, в частности, левиратный брак - практику, при которой мужчина женится на вдове своего умершего брата, чтобы продолжить свою родословную. [ 14 ]
Отклонить
[ редактировать ]Программа «целомудрия вдов» начала вызывать разногласия со стороны двора Цин, когда элитные семьи в центральных регионах Китая начали использовать императорское одобрение целомудрия вдов, чтобы получить преимущество в социальной конкуренции внутри своих сообществ. [ 14 ] Власти были особенно обеспокоены сомнительными случаями, когда почести оказывались семьям, в которых вдова покончила жизнь самоубийством после смерти мужа. [ 14 ] Несмотря на то, что самоубийство считается благородным и добродетельным поступком для вдовы, [ 1 ] обстоятельства этих самоубийств часто были очень подозрительными и предполагали нечестную игру со стороны семьи мужа. [ 14 ] В конце концов эта проблема привела к тому, что императорский двор стал продвигать «Целомудрие вдовы» с гораздо меньшим рвением и оказывать почести с большей осмотрительностью. [ 14 ] Новые культурные и интеллектуальные события в Цинском Китае, в частности «Движение доказательных исследований» ( Каочжэн ), также начали открывать новые разговоры о фундаментальной морали «Вдовьего целомудрия». [ 14 ] Скептики неоконфуцианского статус-кво того времени, особенно Ван Чжун , осудили «Вдовье целомудрие» как набор устаревших ритуалов, лишенных логики и элементарного человеческого сострадания. [ 14 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Тайсс, Джанет. «Женское самоубийство, субъективность и государство в Китае восемнадцатого века». Гендерная история, том. 16, нет. 3, 2004, стр. 513–537., doi:10.1111/j.0953-5233.2004.00354.x.
- ^ Jump up to: а б с Ли-Сян Лиза Розенли (2007). Конфуцианство и женщины: философская интерпретация . Издательство Государственного университета Нью-Йорка. стр. 132–133. ISBN 978-0-7914-6750-3 .
- ^ Jump up to: а б Роджер В. Де Форж (2003). Культурная центральность и политические изменения в истории Китая: Северо-Восточная Хэнань в эпоху падения Мин . Издательство Стэнфордского университета. п. 123. ИСБН 978-0-8047-4044-9 .
- ^ Эбри, Патрисия. «Женщины в традиционном Китае» . Центр глобального образования .
- ^ Jump up to: а б с д и Беттин Бирдж (1995). «Левиратный брак и возрождение целомудрия вдов в Юаньском Китае». Большая Азия . Третья серия. 8 (2): 107–146. JSTOR 41645519 .
- ^ Jump up to: а б Патрисия Бакли Эбри (19 сентября 2002 г.). Женщины и семья в истории Китая . Рутледж. стр. 10–12. ISBN 978-0-415-28822-4 .
- ^ Jump up to: а б Джимми Ю (27 апреля 2012 г.). Святость и насилие над собой в китайских религиях, 1500-1700 гг . Издательство Оксфордского университета. п. 95. ИСБН 978-0-19-984488-3 .
- ^ Jump up to: а б Адлер, Джозеф А. (зима 2006 г.). «Дочь/Жена/Мать или Мудрец/Бессмертный/Бодхисаттва? Женщины в преподавании китайских религий» . ASIANetwork Exchange, том. XIV, нет. 2 . Проверено 18 мая 2011 г.
- ^ Ева Шань Чжоу (20 февраля 2014 г.). «Бремя женского таланта: поэтесса Ли Цинчжао и ее история в Китае, Рональд К. Иган» .
- ^ Бейли, Пол Дж. (29 августа 2012 г.). Женщины и гендер в Китае двадцатого века . Пэлгрейв Макмиллан. п. 18. ISBN 978-1-137-02968-3 .
- ^ Jump up to: а б Ропп, Пол С. (1994). «Женщины в позднем имперском Китае: обзор последних исследований английского языка». Обзор женской истории . 3 (3): 347–383. дои : 10.1080/09612029400200060 .
- ^ Лу, Вэйцзин (2010). «Целомудрые и распущенные: женская сексуальность и моральный дискурс в Китае эпохи Мин и раннего Цин». Женщины раннего Нового времени . 5 : 183–187. дои : 10.1086/EMW23541507 . S2CID 164989893 .
- ^ Тьен, Цзю-кан (1988). Мужская тревога и женское целомудрие: сравнительное исследование китайских этических ценностей во времена Мин-Цин . Брилл. стр. XII, 39–69. ISBN 978-90-04-08361-5 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Роу, Уильям Т. Последняя империя Китая: великий Цин. Издательство Belknap Press Гарвардского университета, 2012.
- ^ Jump up to: а б Ропп, Пол Стэнли; Замперини, Паола; Цурндорфер, Харриет Тельма (2001). Страстные женщины: женское самоубийство в позднем императорском Китае . БРИЛЛ. ISBN 978-90-04-12018-1 .
- Манн, Сьюзен. Драгоценные рекорды: женщины Китая в восемнадцатом веке. Издательство Стэнфордского университета, 1997.