Jump to content

Филадельфия, вот и я!

(Перенаправлено из Филадельфии, вот и я! )

Филадельфия, вот и я!
  • Филадельфия, вот и я!
  • Комедия в трех действиях (1965)
Написал Брайан Фрил (игра)
Персонажи Гар (публичный)
Гар (частный)
СБ О'Доннелл
Мэдж Малхерн
Кейт Дуган
Дата премьеры 28 сентября 1964 г. ( 28 сентября 1964 г. )
Место премьеры Театр Гейети, Дублин
Язык оригинала Английский
Жанр Трагикомедия

Филадельфия, вот и я! — пьеса ирландского драматурга Брайана Фрила 1964 года . Действие пьесы происходит в вымышленном городе Баллибег в графстве Донегол . Спектакль вывел Фрила на международную арену. Впервые спектакль был поставлен в театре Gaiety в Дублине 28 сентября 1964 года.

В 1966 году в США он дал 326 представлений и получил несколько номинаций на премию Тони , в том числе за лучшую пьесу и лучшую режиссуру . С тех пор пьеса ставилась и ставилась много раз на протяжении многих лет.

Филадельфия, вот и я! сосредотачивается на переезде Гарета (Гара) О'Доннелла в Америку, в частности в Филадельфию . Действие пьесы происходит накануне вечером и утром перед отъездом Гара в Америку. Гара изображают два персонажа: Гар Паблик («Гар, которого люди видят, с которым разговаривают, о котором говорят») и Гар Приват («невидимый человек, человек внутри, совесть»). Гарет живет со своим отцом, С.Б. О'Доннеллом («ответственным, респектабельным гражданином»), с которым он никогда не общался. Гар работает на своего отца в его магазине, и их отношения ничем не отличаются от отношений Босса и Сотрудника. Рядовой часто высмеивает С.Б., называя его «Мусором» и пародируя его ночные будни на показе мод.

По сути, эта пьеса — трагикомедия. В нем много комичных сцен, особенно сцена с Лиззи Суини, тетей Гара, в которой Гар решает поехать в Америку. Несмотря на то, что отношения Гара с отцом, похоже, ничем не отличаются от отношений Босса и Сотрудника, есть признаки того, что между ними существует любовь. В эпизоде ​​​​1 Мэдж говорит: «Должно быть, был уже рассвет, когда он (С.Б. О'Доннелл) вчера вечером заснул. Я слышал скрип кровати». Другие признаки того, что СБ тайно опустошен скорым отъездом сына, включают в себя его воспоминания о Гаре в матроске, гордо заявляющем, что ему не нужно ходить в школу, он будет работать в магазине своего отца – воспоминание о событии, которого, возможно, не было. и сцена, когда он делает вид, что читает газету, но не замечает, что она перевернута.

Причины, по которым Гар поехал в Америку (он хотел доказать тете Лиззи, что он не «холоден, как О'Доннеллы»), а также его тайная любовь к неразговорчивому отцу и их последние отчаянные, жалкие попытки общения составляют эту пьесу. довольно трагично.

Все действие в этой пьесе происходит в течение нескольких часов вечером в день отъезда Гара, но она также включает в себя воспоминания об отношениях Гара с местной девушкой Кейт Дуган и визите его тети Лиззи.

Я слишком долго торчал в этой дыре. Говорю вам, это кровавая трясина, заводь, тупик! И все в нем рано или поздно сходят с ума! Все!

Гар Паблик, Эпизод 2

Персонажи

[ редактировать ]

Ниже приведен список персонажей пьесы «Филадельфия, вот и я!» вместе со списком актеров с момента его первого исполнения в театре Gaiety в Дублине 28 сентября 1964 года. [ 1 ]

Производство

[ редактировать ]

Впервые спектакль был поставлен в театре Gaiety в Дублине 28 сентября 1964 года. [ 2 ] Спектакль, поставленный Хилтоном Эдвардсом , затем был перенесен на Бродвей в США, где его премьера состоялась 16 февраля 1966 года в первоначальном театре Хелен Хейс. [ 3 ] Фондом искусств Дэвида Меррика при аранжировке Оскара Левенштейна и Майкла Уайта . [ 4 ] В нем было представлено 326 представлений и он получил несколько номинаций на премию Тони , в том числе за лучшую пьесу и лучшую режиссуру . [ 5 ]

В 2004 году спектакль был поставлен Ассоциацией региональных театров Северной Ирландии под руководством Адриана Данбара и продюсера Андреа Монтгомери. [ 6 ] Театральная компания Second Age поставила спектакль в 2007 году под руководством Алана Стэнфорда . Эта постановка гастролировала по Ирландии, останавливаясь в Донегале , Эннисе , Дублине и Корке , а также в Нью-Йорке , Техасе и Калифорнии в Соединенных Штатах. [ 7 ]

Ноэль Пирсон поставил возрождение спектакля в дублинском театре Gaiety в марте/апреле 2010 года. [ 8 ] В 2012 году спектакль был поставлен в театре Donmar Warehouse . лондонском [ 9 ]

Эндрю Флинн поставил спектакль в Lyric Theater в Белфасте в феврале/марте 2014 года. [ 10 ] В октябре 2021 года компания Патрик Талбот Продакшнс представила спектакль в Оперном театре Корка . В актерский состав входил Алекс Мерфи в роли рядового Гара. [ 11 ]

Спектакль включен в программу экзаменов по английскому языку высшего и обычного уровня для ирландских экзаменов на аттестат зрелости , а также в курс английского языка A1 Международного бакалавриата . [ 12 ]

Американский кино- и театральный критик Стэнли Кауфман сделал рецензию на пьесу, когда ее премьера состоялась в 1966 году в Театре Хелен Хейс . Он высказал мнение, что пьеса «движется в основном в одном плане интенсивности и прогресса, и как пронзительная лирика ей не хватает остроты». Он сказал, что руководство Hilton Edwards «качественное, но это разочарование». В конце концов Кауфман утверждает, что «несмотря на хорошую работу большинства актеров, нас подводит именно мистер Фрил. Не хитростью или фальсификацией, а просто наивностью в искусстве. сила в его игре». [ 13 ]

Американский бродвейский театральный критик Уолтер Керр также сделал рецензию на пьесу в 1966 году на ее премьере. Он сказал, что это «забавная пьеса, колючая пьеса, наконец, очень трогательная пьеса, и удовольствие, которое она доставляет, весьма своеобразно». Он высказал мнение, что Фрил «написал пьесу о боли, и он написал ее так просто и так честно, что боль сама по себе становится согревающим огнем». [ 4 ]

В 2004 году на премьере пьесы на « Форуме тысячелетия» в Дерри , Северная Ирландия , Джейн Койл написала в The Irish Times , что Адриан Данбар «пролил луч света на темные уголки пьесы и устроил чрезвычайно тревожный и эмоционально напряженный вечер». " Она также отметила, что это был режиссерский дебют Данбара, и что «напряжение проявилось в некоторых решающих сценах», и что «еще есть над чем работать». [ 14 ]

В 2007 году Патрик Лонерган, профессор драмы и театральных исследований Национального университета Ирландии , написал, что пьеса имела «непреходящее значение; это был первый международный успех Фрила, и самое большое значение пьесы, вероятно, заключается в ее постоянной популярности у зрителей, что может объяснить умелым сочетанием юмора Фрила с серьезным отношением к боли молодого человека, вынужденного эмигрировать». [ 15 ]

В 2021 году на премьере пьесы в Оперном театре Корка в Ирландии Марджори Бреннан написала рецензию на пьесу для Irish Examiner . По ее мнению, спектакль является «классикой ирландского театра и хорошо продуманным выбором для пробуждения Коркского оперного театра после карантина ». Она похвалила продюсера Патрика Талбота, режиссера Джеффа Гулда и актеров за «создание такой уверенной и увлекательной полномасштабной постановки, острого и своевременного напоминания о нашей потребности в общении и о том, как нам часто трудно ее сформулировать». [ 16 ]

Пьеса была адаптирована к фильму, вышедшему в Ирландии в 1970 году. [ 17 ] [ 18 ] Продюсером и режиссером адаптации выступил Джон Квестед , в главных ролях - Шивон МакКенна , Донал Макканн и Дес Кейв. Он был выпущен на DVD в 2003 году вместе с тринадцатью другими фильмами как часть серии American Film Theater . [ 19 ]

  1. ^ Фрил, Брайан (1965). Филадельфия, вот и я! . Лондон: Фабер и Фабер. п. 7 . ISBN  0-571-08586-5 .
  2. ^ Даулинг, Джо. «Джо Даулинг: «Работа Брайана Фрила изменила мою жизнь» » . Ирландские Таймс .
  3. ^ https://playbill.com/production/philadelphia-here-i-come-helen-hayes-theatre-vault-0000004499#carousel-cell168462 [ только URL ]
  4. ^ Jump up to: а б Ричардс, Стэнли (1970). «Филадельфия, вот и я!» . Лучшие пьесы шестидесятых . Гарден-Сити, Нью-Йорк : Doubleday & Company . стр. 329–333. LCCN   73-97684 .
  5. ^ «Филадельфия, вот и я! - Бродвейский спектакль - Оригинал | IBDB» .
  6. ^ «Почувствовать Фрила» . Ирландские Таймс .
  7. ^ Флахарта, Берни Ни (20 августа 2013 г.). « Танцы в Лугнасе» в новой постановке Second Age» . Коннот Трибьюн .
  8. ^ Служба новостей BWW. «ФИЛАДЕЛЬФИЯ, А вот и я! Откроется 15 марта в театре Gaiety» . BroadwayWorld.com .
  9. ^ Биллингтон, Майкл (1 августа 2012 г.). «Филадельфия, вот и я! – рецензия» . Хранитель .
  10. ^ Ирел, The Reviews Hub- (7 февраля 2014 г.). «Филадельфия, вот и я! - Лирический театр, Белфаст» .
  11. ^ Оперный театр Корка (октябрь 2021 г.). «Филадельфия, вот и я!» .
  12. ^ «Темы GCSE, Побег: часть английской литературы» . Би-би-си .
  13. ^ Кауфманн, Стэнли (17 февраля 1966 г.). «Театр: ирландская пьеса: «Филадельфия, вот и я!» Приходит». Нью-Йорк Таймс . п. 49. ПроКвест   117104136 .
  14. ^ Койл, Джейн (31 января 2004 г.). «Филадельфия, вот и я!; Форум тысячелетия, Дерри». Ирландские Таймс . п. 2. ПроКвест   309684337 .
  15. ^ Лонерган, Патрик (2007). «Филадельфия, вот и я!». Колумбийская энциклопедия современной драмы . Издательство Колумбийского университета . ПроКвест   2350885467 .
  16. ^ Бреннан, Марджори (7 октября 2021 г.). «Рецензия на Филадельфию, вот и я: шедевр Фрила до сих пор имеет резонанс». Ирландский эксперт . ПроКвест   2579820627 .
  17. ^ «Филадельфия, вот и я» . Интернет-исследования ирландского кино и телевидения . Дублин: Тринити-колледж. Год выпуска указан как 1970.
  18. ^ Рокетт, Кевин; Гиббонс, Люк; Хилл, Джон (2014). Кино и Ирландия . Рутледж. п. 112. ИСБН  9781317928584 . В 1970-х и 1980-х годах в Ирландии иностранцами было снято несколько фильмов на ирландскую тематику. Известная пьеса Брайана Фила « Филадельфия, вот и я» (Джон Квестед, 1970)…
  19. ^ Филадельфия, вот и я! (ДВД). Нью-Йорк: Kino International Corp., 2003. OCLC   53841434 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4c0ae8ac214f7677404d78eb742b5dc0__1724504220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4c/c0/4c0ae8ac214f7677404d78eb742b5dc0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Philadelphia, Here I Come! - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)