Jump to content

Этикет

Галатео: Правила вежливого поведения ( Il Galateo, overo de' Customs ) [номер 1] Флорентийца Джованни делла Каса (1503–1556 гг.) была опубликована в Венеции эпохи Возрождения, содержащая руководство о том, чего следует делать и чего следует избегать в обычной общественной жизни, в 1558 году. Эта любезная книга исследует такие темы, как одежда, манеры поведения за столом и разговор. Оно стало настолько популярным, что название, отсылающее к имени одного из выдающихся друзей автора, вошло в итальянский язык как общий термин, обозначающий светский этикет. [1]

Делла Каса не дожил до широкого и длительного успеха своей рукописи, который пришел вскоре после ее публикации. Он был переведен на французский (1562 г.), английский (1576 г.), латынь (1580 г.), испанский (1585 г.) и немецкий (1587 г.), и его читали и изучали каждое поколение. [2] Работы Деллы Касы заложили основу для современных писателей по этикету и авторитетов в области манер , таких как «Мисс Манеры» Джудит Мартин , Эми Вандербильт и Эмили Пост . [3]

Контекст

[ редактировать ]

В двадцатом веке ученые обычно помещали Галатея среди бесплатных книг и пособий по ведению дел, которые были очень популярны в эпоху Возрождения. [4] Помимо знаменитого «Придворного» Кастильоне , к другим важным итальянским трактатам и диалогам относятся Алессандро Пикколомини » «Моральные институты (1560), Луиджи Корнаро « Трактат о трезвой жизни» (1558–1565) и » Стефано Гуаццо «Искусство гражданской беседы (1579). ).

В последние годы внимание обратилось на юмор и драматизм книги Деллы Касы. Утверждалось, что этот стиль проливает свет на комедии Шекспира. [5] [6] Когда он впервые появился в английском переводе Роберта Петерсона в 1575 году, его можно было купить в книжных киосках шекспировского Лондона. [7] Стивен Гринблатт, автор книги «Воля в мире» , пишет: «Чтобы понять культуру, о которой пишет Шекспир, полезно прочитать руководства по вежливости эпохи Возрождения, такие как знаменитая «Книга придворного» Бальдассаре Кастильоне (1528) или, еще лучше, Джованни делла Каса. Галатео, или «Правила вежливого поведения» (1558, имеется в восхитительном новом переводе М. Ф. Руснака. «Джентльменам и дамам хорошо шутить», — пишет делла Каса, — ведь всем нравятся смешные люди, и возникает настоящая острота). «радость, смех и своего рода удивление». Но у насмешки есть свои риски. Переступить социальную и моральную линию невозврата очень легко». [8]

Выдающиеся историки утверждают, что Галатея следует читать в контексте международной европейской политики, а некоторые утверждают, что эта работа представляет собой попытку выделить итальянское мастерство. «В течение полувека, когда Италия стала жертвой иностранного вторжения (1494-1559 гг.) и была захвачена французскими, испанскими и немецкими армиями, итальянские правящие классы подвергались нападкам – как они их часто представляли – «варварами». В своих унижениях и вымученных ответах итальянские писатели размышляли о таких идеалах, как идеальный литературный язык, идеальный кардинал, идеальные типы зданий и идеальный генерал или полевой командир. Но, очерчивая правила поведения, одежды и разговора идеального джентльмена, они, по сути, говорили: «Мы — те, кто знает, как иметь лучшую фигуру в Европе». [9]

Опытный писатель на латыни, Делла Каса последовал за Эразмом в представлении гармоничной и простой морали, основанной на Аристотеля » «Никомаховой этике и понятии середины, а также на других классических источниках. [10] Его трактат также раскрывает одержимость изящным поведением и самосовершенствованием во времена Микеланджело и Тициана : «Человек не должен довольствоваться тем, что делает хорошие дела, но он также должен учиться делать их изящно. Благодать — это не что иное, как тот блеск, который сияет от уместности вещей, которые соответствующим образом упорядочены и хорошо расположены друг с другом и вместе». В этом свете работу редактировали такие выдающиеся итальянские ученые, как Стефано Пранди, Эмануэла Скарпа и Джорджио Манганелли.

Работу можно читать в контексте того, что Норберт Элиас назвал «процессом цивилизации». [11] Принято считать, что, учитывая популярность и влияние Галатея , культурная элита итальянского Возрождения научила Европу, как себя вести. Джулио Феррони утверждает, что Делла Каса «предлагает замкнутый и репрессивный конформизм, основанный на осторожности и лицемерии, враждебный любому проявлению свободы и оригинальности». [12] Другие, напротив, утверждают, что работа представляет собой двойственность, самоконтроль и современное понимание личности в обществе, основанное на вежливости, межкультурной компетентности и социальных сетях . [13]

Содержание

[ редактировать ]

Della Casa адресована джентльменам, желающим создать выигрышный и привлекательный имидж. В непринужденном стиле и сухом юморе он пишет о повседневных заботах, от осанки до шуток и манер за столом . «Наши манеры привлекательны, когда мы заботимся об удовольствиях других, а не о своих собственных удовольствиях», — пишет Делла Каса.

В отличие от Бальдассаре Кастильоне » « Книги придворного , правила вежливого поведения в «Галатео» не направлены на идеальных мужчин при дворе эпохи Возрождения. Вместо этого Делла Каса наблюдает за обычными привычками людей, которые не осознают, что стричь ногти в общественных местах — это плохо. [14] «Не следует раздражать других такими вещами, как сны, тем более что большинство снов по большому счету идиотичны», — советует он.

Валентина Д'Урсо, профессор психологии и автор книги «Le Buone Maniere» , пишет: «Отец-основатель этого литературного жанра [Галатео] необычайно начитан, жив и страстен. Не знаешь, стоит ли больше восхищаться его богатым стилем. или мудрость практических советов». [15]

Язык и стиль

[ редактировать ]

Работе предшествовал краткий трактат на ту же тему на латыни De officiis inter tenuiores et potentiores amicos (1546). Латынь в то время была языком образованного общества, а Делла Каса был первоклассным классиком и оратором. Трактат открывается латинским conciossiacosaché , благодаря которому Галатео прославился как педантичный и трудолюбивый человек. Однако Джузеппе Баретти и такие поэты, как Джакомо Леопарди, считали Делла Каса наряду с Макиавелли мастером итальянского прозаического стиля. «Una delle prose più элеганти e più attiche del secolo decimosesto» (одно из самых элегантных и аттических прозаических произведений шестнадцатого века), сказал Леопарди. Делла Касы «Галатео» , по словам ученого Э. Х. Уилкинса, «все еще ценно… из-за приятной легкости, с которой большая часть написана, а также из-за здравого смысла, обилия юмора и общей привлекательности». [16]

Делла Каса часто ссылается на Данте и чаще на Боккаччо , Декамерон которого он, очевидно, очень хорошо знал и стилю которого подражает. [17] Несколько комментариев о языке в Галатео отражают модель тосканского языка, предложенную примерно в то же время другом Деллы Касы Пьетро Бембо . [18]

Краткое содержание Галатео

[ редактировать ]

В первой главе сказано, что джентльмен должен быть всегда вежлив, приятен и красив в манерах. Хотя хорошие манеры могут показаться не такими важными, как щедрость, постоянство или великодушие , они, тем не менее, являются добродетелью, позволяющей добиться уважения других.

Нельзя упоминать, делать или думать что-либо, что вызывает в уме грязные или порочащие образы. Не следует жестами выдавать, что человек только что вернулся из ванной, не сморкаться и не смотреть в платок, не плеваться и не зевать.

Делла Каса рассказывает читателю, что внешний вид очень важен, поэтому одежда должна быть сшита по индивидуальному заказу и соответствовать сложившимся обычаям, отражая социальный статус.

В главе 7 Делла Каса затрагивает ключевую тему — разговор. Делла Каса советует говорить на темы, интересующие всех присутствующих, и проявлять уважение ко всем, избегая всего низкого и мелкого.

В главе 14 обсуждается пребывание в разных местах с другими людьми, начиная с типов церемоний, ложной лести и заискивающего поведения. Другой вопрос, делают ли нам церемонии: никогда не отказывайтесь, потому что это может быть воспринято как признак высокомерия.

Делла Каса возвращается, чтобы проиллюстрировать обычаи разговора и публичных выступлений. Язык должен быть, насколько это возможно, «упорядоченным и хорошо выраженным», чтобы слушатель мог понять, что имеет в виду говорящий. Помимо ясности используемых слов, важно также, чтобы они звучали приятно. Прежде чем говорить на какую-либо тему, хорошо бы ее обдумать. Невежливо перебивать кого-то во время разговора или помогать ему подобрать слова.

В последних трех главах автор пишет о поведении в целом: действия должны быть уместными и совершаться с изяществом. Джентльмен никогда не должен бегать или идти слишком медленно. Делла Каса подводит нас к поведению за столом, например, не царапаться, не есть как свинья, не пользоваться зубочисткой и не делиться едой. По мнению Деллы Касы, небольшие нарушения приличия становятся табу .

История публикации и прием

[ редактировать ]

Вероятно, впервые он был составлен во время его пребывания в аббатстве Святого Евстафия в Нервезе, недалеко от Тревизо, между 1551 и 1555 годами. Впервые «Галатео» был опубликован в Венеции и отредактирован Эразмом Близнецом в 1558 году. Первая отдельная публикация появилась в Милане через год. позже. Рукопись Ватикана (ранее Parraciani Ricci), написанная на латыни с исправлениями автографов, была отредактирована и опубликована Дженнаро Барбариси в 1990 году. Рукопись не содержит ни названия, ни разделения на главы. Многие варианты первого издания приписываются Эразму Близнецам. [19]

Испанский Галатео Лукаса Грасиана Дантиско имел большое влияние в семнадцатом веке. В эпоху Просвещения письма лорда Честерфилда демонстрируют влияние Галатео, как и рукопись Джорджа Вашингтона по самопомощи. [20] Первое американское издание было опубликовано в Балтиморе в 1811 году и содержало краткое приложение о том, как нарезать и подавать мясо. [21]

Редакции и переводы

[ редактировать ]
  • Джованни Делла Каса, Галатео Оверо де 'костюмы , под редакцией Эмануэлы Скарпа, Франко Козимо Панини Редактор, Модена, 1990 г. (на основе издания 1558 г.).
  • Джованни Делла Каса, Галатео, Галатео, костюмы ò vero de' , под редакцией Дженнаро Барбариси, Марсилио, Венеция, 1991 г. (на основе рукописи).
  • Джованни Делла Каса, Галатео: Трактат о манерах эпохи Возрождения . Перевод Конрада Эйзенбихлера, Кеннета Р. Бартлетта. Центр исследований Реформации и Возрождения, 1986, 2009.
  • Джованни Делла Каса, Галатео: Правила вежливого поведения . Под редакцией и переводом М. Ф. Руснака. Издательство Чикагского университета, 2013.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Полное название: Трактат, в котором под видом старого идиота, обучающего одного из своих молодых людей, мы обсуждаем манеры, которые следует либо уважать, либо избегать в обычной беседе, по прозвищу Галатео Оверо де' обычаев.
  1. ^ «Этикет» . Энциклопедия Треккани . Проверено 15 января 2013 г.
  2. ^ Хили, Робин Патрик (2011). Итальянская литература до 1900 года в английском переводе . Университет Торонто. п. 347.
  3. ^ Д'Урсо, Валентина (1997). Хорошие манеры . Болонья: Мельница. п. 119.
  4. ^ Сосна-Гроб, Р.С. (1958). Галатео: новый перевод . Лондон: Пингвин.
  5. ^ Марраподи, Мишель (2007). Итальянская культура в драме Шекспира и его современников . Эшгейт. п. 66.
  6. ^ Ди Микеле, Лаура (2005). Шекспир: Одна «Буря» за другой . Неаполь: Лигуори. п. 61.
  7. ^ Смит, Брюс (2001). Двенадцатая ночь: тексты и контексты . Бедфорд. п. 384.
  8. Нью-Йоркское обозрение книг, 26 сентября 2013 г.
  9. Лауро Мартинес, Литературное приложение к Times, 16 августа 2013 г.
  10. ^ Делла Каса, Джованни (2001). Этикет: Трактат эпохи Возрождения о манерах . ЦРСС. п. 17.
  11. ^ Элиас, Норберт (1969). Процесс цивилизации: история нравов . Оксфорд: Блэквелл.
  12. ^ Феррони, Джулио (1991). История итальянской литературы . Эйнауди. п. 344.
  13. ^ Бергер, Гарри (2000). «Спреццатура» и «Подозрение» в двух любезных книгах эпохи Возрождения . Издательство Стэнфордского университета.
  14. ^ Адамс, Хилари (1947). «Придворный и этикет». Обзор современного языка . 42 (4): 457–466. дои : 10.2307/3716799 . JSTOR   3716799 .
  15. ^ Д'Урсо, Валентина (1997). Хорошие манеры . Болонья: Мельница. п. 119.
  16. ^ Уилкинс, Э.Х. (1954). История итальянской литературы . Издательство Гарвардского университета.
  17. ^ Бонора, Этторе (июль – сентябрь 1956 г.). «Прозы Возрождения. Боккачизм «Этикета» ». Исторический журнал итальянской литературы . 133 (403).
  18. ^ Биоу, Дуглас. Культура чистоты в Италии эпохи Возрождения . Издательство Корнельского университета. стр. 21–27.
  19. ^ Ди Бенедетто, Арнальдо (1995). «Заметки по «Этикету» ». Исторический журнал итальянской литературы . 172:557–560: 481–508.
  20. ^ Брукхайзер, Ричард (2003). Правила вежливости: 110 заповедей, которыми руководствовался наш первый президент в войне и мире . Университет Вирджинии.
  21. ^ Делла Каса, Джованни (1811). Галатео, или Трактат о вежливости и деликатности манер . Балтимор: Дж. Хилл.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 508af00acec5c69ec54279518406e7cc__1697755080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/50/cc/508af00acec5c69ec54279518406e7cc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Il Galateo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)