Франциско Торрес Оливер
Франциско Торрес Оливер | |
---|---|
Рожденный | Вильяхойоса , Аликанте , Испания | 21 июня 1935 г.
Занятие | Переводчик, эссеист, художник |
Национальность | испанский |
Франсиско Торрес Оливер (родился Вильяхойоса , Аликанте ( Испания ), 21 июня 1935 года) — один из важнейших испанских переводчиков . Он изучал «Filosofía y letras» на отделении философии в Университете Комплутенсе в Мадриде . [ 1 ]
Специализируется на английской фантастической литературе. Наряду с ученым Рафаэлем Льописом он является одним из главных сторонников жуткой и детективной литературы в Испании. [ 2 ] [ 3 ] Что касается жуткого, он заявил, что «большим любопытством обладают молодые люди». [ 4 ] Торрес Оливер также перевел на испанский язык множество текстов по истории, философии и антропологии.
Он перевел, среди прочих, следующих авторов: Чарльза Диккенса , Д.Х. Лоуренса , Даниэля Дефо , Г.П. Лавкрафта , Джеймса Хогга , Джейн Остин , Льюиса Кэрролла , Томаса Харди , Томаса Мэлори , Артура Мейчена , М.Р. Джеймса и Владимира Набокова . Он также перевел некоторые французские произведения.
В 1991 году он получил Национальную премию в области перевода детской и юношеской литературы «Собаки Морриган» ( за книгу ирландского писателя Пэта О'Ши от редакции Siruela) . Позже, в 2001 году, он получил Национальную премию Испании в знак признания всей его профессиональной деятельности. [ 5 ] [ 6 ]
Что касается текущего состояния перевода в Испании, Торрес Оливер признает, что задача переводчика за последние годы изменилась; тем не менее он считает, что переводчикам "по-прежнему недоплачивают". [ 7 ] [ 8 ]
Торрес Оливер также является художником. [ 9 ] [ 10 ]
Избранная библиография
[ редактировать ]- «История религий » в переводе « Религии в Индии и на Дальнем Востоке: формирование универсальных религий и религий спасения» , Андре Баро [и др.] (Editorial Siglo XXI)
- Никогда на метле , как история колдовства , Фрэнк Р. Донован (ред. Alianza, 1978)
- Смерть Артура в роли La muerte de Arturo Томаса Мэлори (ред. Сируэла, 1985)
- Watership Down в роли La colina de Watership , Ричард Адамс (Ultramar, 1986)
- (Истории о привидениях) в роли Relatos de fantasmas Эдит Уортон (Alianza, 1987)
- (Истории о привидениях), как тетя Ситона и другие рассказы Уолтера де ла Маре (Альфагуара, 1987)
- Холм грез , как «Холм грез» , Артур Мейчен (Сируэла, 1988)
- (Истории о привидениях), как «Пустой дом » Алджернона Блэквуда (Сируэла, 1989)
- Видение как Видение , У.Б. Йейтс (Сируэла, 1991)
- Еда богов как El alimento de los dioses , Артур Кларк (CECI, 1991)
- Рождественская песнь в роли Canción de Navidad Чарльза Диккенса (Vicens-Vives, 1994)
- Монах в роли Эль Монхе , Мэтью Грегори Льюис (Вальдемар, 1994)
- Зимние сказки в роли Cuentos de invierno Исака Динесена (RBA, 1994)
- Мельмот-Странник , как Мельмот-Странник , Чарльз Роберт Мэтьюрин (Вальдемар, 1996)
- Джуд Неизвестный в роли Джуда эль Оскуро , Томас Харди (Альба, 1996)
- Мэнсфилд-парк , Джейн Остин (Альба, 1996)
- «О мышах и людях» , как «О мышах и людях» , Джон Стейнбек (Vicens-Vives, 1996)
- Дракула , Брэм Стокер (Ediciones B, 1997)
- (Полные истории), как « Потерянные сердца: Полные истории о привидениях » М. Р. Джеймса (Вальдемар, 1997).
- Дом на границе , как Дом на границе , Уильям Хоуп Ходжсон (Вальдемар, 1998)
- Франкенштейн, или Современный Прометей в роли Франкенштейна или современного Прометея , Мэри Шелли (Alianza, 1998)
- Фантастические басни ( Амброуза Бирса ) Вальдемар, 1999
- «Всеобщая история пиратов» , как «Всеобщая история грабежей и убийств самых известных пиратов» , Даниэль Дефо (Вальдемар, 1999).
- Любовник леди Чаттерлей в роли Эль-любовника леди Чаттерли , Д. Х. Лоуренс (Альянса, 2001)
- Курс европейской литературы Владимира Набокова (C. de Lectores, 2001)
- Дело Чарльза Декстера Уорда в роли Эль-казо Чарльза Декстера Уорда , Г. П. Лавкрафт (Вальдемар, 2002)
- Путешествия Гулливера , как «Путешествия Гулливера» , Джонатан Свифт (Вальдемар, 2003)
- «Алиса в стране чудес» в роли «Алисы в стране чудес » Льюиса Кэрролла (Акал, 2003)
- Остров сокровищ , как Остров сокровищ , Роберт Л. Стивенсон (Вальдемар, 2004)
- (Мифы Ктулху), как «Мифы о Ктулху» , Г. П. Лавкрафт (и др.) (совместно с Рафаэлем Ллописом, Alianza, 2005)
- Анекдоты о живописи в Англии как искусство современных садов , Гораций Уолпол (Сируэла, 2005)
- (Полное повествование), как Narrativa completa, I , Г. П. Лавкрафта (и др., Вальдемар, 2005)
- Повествование об Артуре Гордоне Пиме из Нантакета в роли родственника Артура Гордона Пима , Эдгар Аллан По (Вальдемар, 2006)
- (Полное повествование), как Полное повествование, II , Г. П. Лавкрафта (совместно с Хуаном А. Молиной Фуа, Вальдемар, 2007 г.)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Молина Поррас, Хуан (осень 2013 г.). «Естественная история страшных историй, Рафаэль Льопис» . Брюмаль . Том Я, нет. 2. Барселона: Автономный университет Барселоны. стр. 391–395. ISSN 2014-7910 . Проверено 21 января 2014 г.
- ^ Хоакин Торан (9 ноября 2012 г.). «Интервью Франсиско Торреса Оливера, переводчика» . Журнал «Фабуланты» . Проверено 23 января 2014 г.
- ↑ Новости в El País 11.07.2001.
- ^ «Торрес Оливер, Национальная премия за перевод», El Mundo , 7 ноября 2001 г.
- ↑ Новости в El País от 15.11.1991.
- ^ «Франсиско Торрес и Джоан Ф. Мира, национальная премия в области перевода» . Страна . 6 ноября 2001 г.
- ^ «Торрес Оливер, Национальная премия перевода», цит.
- ^ Хоакин Торан (10 ноября 2012 г.). «Интервью с Франсиско Торресом Оливером, переводчиком (и ИИ)» . Журнал «Фабуланты» . Проверено 23 января 2014 г.
- ^ Вступление: «Время иных миров». Каталог Цикл фэнтези и ужасов, литературы и кино . 15 и 29 марта 2012 г. Школа «Хулиан Бестейру», c/ Azcona, 53. 28028 Мадрид.
- ^ «Leyenda.net ⚝ Цикл литературы и кино в жанре фэнтези и ужасов» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Интервью Хосе Мигеля Вилар-Бу на сайте eldiario.es, 2 мая 2015 г.
- Книги ISBNS Ф. Т. Оливера
- Дополнительная библиография
- Новости о Национальной премии в области перевода, El Mundo газета
Статья была переведена из испанской статьи в Википедии.