Нос (рассказ Акутагавы)
Автор | Рюноске Акутагава |
---|---|
Оригинальное название | Нос ( Хана ) |
Переводчик | Иван Моррис , Джей Рубин |
Язык | японский |
Жанр | Новелла |
Издатель | Синшичо [ 1 ] |
Дата публикации | Январь 1916 г. |
Место публикации | Япония |
Тип носителя | Печать ( периодические издания и в мягкой обложке ) |
«Нос» ( 鼻 , Хана ) — сатирический рассказ Рюноскэ Акутагавы, сказке тринадцатого века основанный на японской из « Удзи Сюй Моногатари» . [ 2 ] [ 3 ] «Нос» — второй рассказ Акутагавы, написанный вскоре после « Расёмона ». Впервые оно было опубликовано в январе 1916 г. [ 4 ] в Токийского императорского университета студенческом журнале Shinshicho [ 1 ] а позже опубликовано в других журналах и различных антологиях Акутагавы . Эта история в основном представляет собой комментарий к тщеславию и религии в стиле и теме, типичных для творчества Акутагавы.
Перевод
[ редактировать ]Несколько переводчиков опубликовали «Нос» на английском языке, последний из которых был написан Джеем Рубином и опубликован Penguin Group .
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Зенчи Найгу, периода Хэйан буддийский священник , больше озабочен уменьшением своего слишком длинного висячего носа, чем изучением и преподаванием сутр . [ 5 ] Он делает вид, что не обращает внимания на свой нос, опасаясь, что о нем упомянут, и изучает религиозные тексты в отчаянной попытке найти человека с таким же носом, как у него. Наедине он постоянно проверяет свой нос в зеркало, надеясь хоть на малейшее сморщивание.
Однажды осенью ученик рассказывает, что научился новой технике уменьшения носа у друга, китайского врача , который стал высокопоставленным священником в храме Тёракудзи в Киото . Поначалу Найгу симулирует незаинтересованность, апеллируя к ошибочному мнению, что его не волнует нос. [ 5 ] но в конце концов «поддается» настоянию своего ученика. [ 5 ] Ученик сначала кипятит нос, затем топчет его, наконец удаляя из носа капельки жира, которые извлекает лечение. К удовлетворению Найгу, нос, когда-то свисавший с подбородка, теперь имеет размер типичного крючковатого носа. [ 3 ]
Найгу, взволнованный, но нервный, приступает к своим еженедельным делам. Однако он удивляется, обнаружив, что люди, с которыми он сталкивается, смеются над ним гораздо более открыто, чем раньше. Найгу становится ожесточенным и резким до такой степени, что один из учеников заявляет: «Найгу будет наказан за то, что обращается с нами так сурово, вместо того, чтобы учить нас Закону Будды». [ 5 ] Люди продолжают смеяться над его тщеславием, пока однажды Найгу не просыпается, и, к его облегчению и радости, его нос вернулся к своей первоначальной длине.
Персонажи
[ редактировать ]- Найгу
- Буддийский священник приписал ему «мудрость дзен», его жизнь поглощена навязчивой идеей по поводу носа, который свисает с его рта примерно на пять или шесть дюймов. [ 2 ] Он просматривает Священные Писания, чтобы найти упоминания о других людях, столкнувшихся с его особым затруднительным положением, но не достигает успеха. Когда он находит способ укоротить свой нос, он становится легкомысленным, когда люди смеются над его тщеславием. В конце концов, когда его нос снова отрастает, он радуется своему состоянию.
- Ученик
- Последователь Найгу, который сообщает своему хозяину, как укоротить его нос. Позже он присоединяется к остальным в его критике Найгу, расстроенный тем, что Найгу больше интересует его тщеславие, чем преподавание Священных Писаний.
Основные темы
[ редактировать ]Акутагава исследует темы тщеславия и эгоизма в «Носе». [ 1 ] [ 6 ] Тщеславие Найгу заставляет его зацикливаться только на своем носе. Это тщеславие в конечном итоге порождает уродство и холодность со стороны его сверстников. [ 6 ] признавая, что эгоизм Найгу имеет приоритет над его религиоведением и преподаванием. Вместо своего статуса известного священника Найгу рассматривает свой нос как источник того, как общество будет судить его. Как это типично для Акутагавы, эти по своей сути современные психологические темы напрямую вплетены в древние истории и мифы. [ 7 ]
Литературное значение и прием
[ редактировать ]Акутагава получил большую часть своей первоначальной известности благодаря «Носу», одной из его ранних работ. [ 2 ] [ 8 ]
Прочитав «Нос», известный писатель Нацумэ Сосэки отправил Акутагаве письмо, хваля его произведение: [ 3 ]
Я нашел ваше произведение ["Нос"] очень интересным. Трезвый и серьезный, не пытаясь быть смешным. Оно излучает юмор, верный признак изысканного вкуса. Кроме того, материал свежий и привлекательный. Ваш стиль хорошо опубликован и превосходно подходит. [ 2 ]
Ссылки на другие работы
[ редактировать ]В истории имеются многочисленные ссылки на буддийские писания, упоминаются многие персонажи из них, такие как Мокурен , Шарихотсу , Рюдзю , Мэмё и Бодхисаттвы . Это также отсылка к китайской истории, в которой, как говорят, у китайского Шу Хань императора Лю Бэя были длинные уши.
Ссылки на реальную географию
[ редактировать ]В истории упоминается храм Тёраку-дзи , буддийский храм в Симоде, Сидзуока, где китайский врач из истории раньше стал высокопоставленным священником.
«Нос» также отсылает к Императорскому дворцу Киото , где Найгу — один из немногих заслуженных священников, способных служить в стенах дворца.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Джуэл, Марк. «Акутагава Рюносукэ (1 марта 1892 г. - 24 июля 1927 г.)». Японская литература. 2008. 27 сентября 2008 г. «Акутагава Рюносукэ» . Архивировано из оригинала 22 октября 2008 г. Проверено 27 сентября 2008 г. .
- ^ Jump up to: а б с д Мураками, Фуминобу. Идеология и нарратив в современной японской литературе. Ассен, Нидерланды: Уитгеверий Ван Горкум, 1996.
- ^ Jump up to: а б с Кин, Дональд. Рассвет на западе. Нью-Йорк: Колумбийский университет, 1998.
- ^ Раймер, Дж. Томас и Ван К. Гессель. Колумбийская антология современной японской литературы. Нью-Йорк: Колумбия, 2005.
- ^ Jump up to: а б с д Акутагава, Рюносукэ. «Нос». 1916. Расёмон и 17 других историй. Пер. Джей Рубин. Нью-Йорк: Penguin Group, 2006. 3–9.
- ^ Jump up to: а б «Рюносукэ, Акутагава: Введение». Критика короткого рассказа. Эд. Джастин Карр, редактор. Том. 44. Гейл Сенгедж, 2001. eNotes.com. 2006. 27 сентября 2008 г. < http://www.enotes.com/short-story-criticism/ryunosuke-akutagawa >
- ^ "Биография Рюносукэ Акутагавы". Энциклопедия мировой биографии. 27 сентября 2008 г. < http://www.bookrags.com/biography/ryunosuke-akutagawa/ >.
- ^ Люкконен, Петри. «Акутагава Рюносукэ» . Книги и писатели (kirjasto.sci.fi) . Финляндия: Куусанкоски Публичная библиотека . Архивировано из оригинала 16 мая 2008 года.