Jump to content

Нацумэ Сосэки

Нацумэ Сосэки
Нацумэ Сосэки
Сосэки в 1912 году
Сосэки 13 сентября 1912 г.
(день похорон императора Мэйдзи )
Рожденный Нацумэ Кинносукэ
( 1867-02-09 ) 9 февраля 1867 г.
Бабашита-тё, Усигоме , Эдо , провинция Мусаси , Япония
Умер 9 декабря 1916 г. ) ( 1916-12-09 ) ( 49 лет
Васэда минами-тё, район Усигоме, Токио , Японская империя
Место отдыха Кладбище Дзошигая
Занятие Писатель
Национальность японский
Альма-матер Токийский Императорский университет
Университетский колледж Лондона
Жанр
Известные работы Кокоро , Ботчан , Я Кот
Супруг
Нацумэ Кёко
( м. 1896 г.)
Дети 2
Японское имя
Кандзи Нацумэ Сосэки
Хирагана Нацумэ Сосэки
Катакана Нацумэ Сосеки
Транскрипции
RomanizationNatsume Sōseki

Нацумэ Сосэки ( 夏目 漱石 , 9 февраля 1867 — 9 декабря 1916) , псевдоним Сосэки , урожденный Нацумэ Кинносукэ ( 夏目 金之助 ) , был японским писателем. Он наиболее известен своими романами «Кокоро» , «Ботчан» , «Я кот» , «Кусамакура» и незаконченным произведением «Свет и тьма» . Он также был знатоком британской литературы и автором хайку , поэзии канси и сказок .

Ранние годы

[ редактировать ]

Нацумэ Киносукэ родился 9 февраля 1867 года в городке Бабашита, Усигоме , Эдо (нынешний Кикуи , Синдзюку, Токио), пятый сын старосты деревни ( нануши ) Нацумэ Кохэ Наокацу и его жены Чиэ. Его отец, влиятельный и богатый нануси , владел всей землей от Усигоме до Такаданобаба в Эдо и вел большинство гражданских исков у своего порога. [ 1 ] Он был потомком Нацумэ Ёсинобу , самурая периода Сэнгоку и вассала Токугавы Иэясу . [ 2 ] Сосэки начал свою жизнь нежеланным ребенком, рожденным у его матери в конце жизни, сорокалетнего возраста, а его отцу тогда было пятьдесят три. [ 3 ] Когда он родился, у него уже было пятеро братьев и сестер. Наличие пятерых детей и маленького ребенка создавало нестабильность в семье и в некотором смысле было позором для семьи Нацумэ. [ 3 ] Бездетная пара, Сиобара Масаносукэ и его жена, усыновили его в 1868 году и воспитывали до девяти лет, когда пара развелась. [ 3 ] Он вернулся в свою биологическую семью, и его мать приветствовала его, хотя отец считал его обузой. Его мать умерла, когда ему было четырнадцать, а два его старших брата умерли в 1887 году, что усилило его чувство незащищенности. [ нужна ссылка ]

Сосэки учился в Первой Токийской средней школе (ныне Средняя школа Хибия ). [ 4 ] где он глубоко увлекся китайской литературой и воображал, что когда-нибудь станет писателем. Желание стать писателем у него возникло, когда ему было около пятнадцати лет, когда он рассказал старшему брату о своем интересе к литературе. [ 3 ] Однако его семья категорически не одобряла такой образ действий, и когда Сосэки поступил в Токийский императорский университет в сентябре 1884 года, он намеревался стать архитектором. Хотя он предпочитал китайскую классику, в то время он начал изучать английский язык, чувствуя, что это может оказаться полезным для него в его будущей карьере, поскольку английский язык был необходимостью в японском колледже. [ 3 ]

В 1887 году Сосэки встретил Масаоку Сики , друга, который поддержал его на пути к тому, чтобы стать писателем, что в конечном итоге и стало его карьерой. Сики обучил его искусству составления хайку. С этого момента он начал подписывать свои стихи эпитетом Сосэки , китайской идиомой, означающей «упрямый». В 1890 году он поступил на отделение английской литературы и быстро освоил английский язык. В 1891 году он произвел частичный английский перевод классического произведения Ходзёки. [ 5 ] по просьбе его тогдашнего профессора английской литературы Джеймса Мэйна Диксона . [ 6 ] Сосэки окончил учебу в 1893 году и на некоторое время поступил в качестве аспиранта и преподавателя по совместительству в Токийскую педагогическую школу. [ 7 ]

Сосэки - учитель английского языка в средней школе Мацуяма (1896 г.)

В 1895 году Сосэки начал преподавать в средней школе Мацуяма в Сикоку , которая позже стала местом действия его романа «Боттян» . Параллельно с преподавательскими обязанностями Сосэки публиковал хайку и китайскую поэзию в ряде газет и периодических изданий. Он оставил свой пост в 1896 году и начал преподавать в Пятой средней школе в Кумамото (ныне часть Университета Кумамото ). 10 июня того же года он женился на Наканэ Кёко. [ 8 ]

В Соединенном Королевстве, 1900–1902 гг.

[ редактировать ]
Квартира Нацумэ Сосэки в Клэпхеме , Южный Лондон.

В 1900 году японское правительство отправило Сосэки учиться в Великобританию как «первого японского англоязычного литературоведа в Японии». [ 9 ] Он посетил Кембридж и остался там на ночь, но отказался от идеи учиться в университете, поскольку не мог позволить себе это из-за своей государственной стипендии. [ 10 ] Вместо этого он учился в Университетском колледже Лондона (UCL). Он плохо провел время в Лондоне , проводя большую часть дней дома, зарывшись в книги, и его друзья боялись, что он может сходить с ума. [ 11 ] Он также посетил Питлохри в Шотландии, где поселился с Джоном Генри Диксоном в отеле Dundarach.

Он жил в четырех разных квартирах: на Гауэр-стрит, 76, недалеко от Британского музея; 85 Priory Road , Вест-Хэмпстед; 6 Флодден-Роуд, Камберуэлл; и 81 The Chase, Клэпхэм (см. фотографию). Только последний из этих адресов, где он поселился с Присциллой Лил и ее сестрой Элизабет, оказался удовлетворительным. Пять лет спустя в предисловии к «Бунгакурону» ( «Критика литературы ») он написал об этом периоде:

Два года, которые я провел в Лондоне, были самыми неприятными годами в моей жизни. Среди английских джентльменов я жил в нищете, как бедная собака, заблудившаяся среди стаи волков. [ 12 ]

Он хорошо ладил с Присциллой, которая разделяла его любовь к литературе, особенно к Шекспиру и Мильтону (его наставником в UCL был шекспировед У. Дж. Крейг ), [ 13 ] и который также бегло говорил по-французски, к его большому восхищению. Лилы были семьей с Нормандских островов, а Присцилла родилась во Франции. Сестры беспокоились о зарождающейся паранойе Сосеки и успешно убеждали его больше гулять и заниматься велоспортом.

Несмотря на свою бедность, одиночество и душевные муки, в этот период он укрепил свои знания английской литературы и покинул Соединенное Королевство в декабре 1902 года, вернувшись в Японскую империю в январе 1903 года. [ 14 ] В апреле его назначили в Первый национальный колледж в Токио. Также ему была предоставлена ​​должность лектора по английской литературе , впоследствии заменив Коидзуми Якумо ( Лафкадио Хирн ) и в конечном итоге став профессором английской литературы в Токийском императорском университете . [ 14 ] где преподавал теорию литературы и литературную критику .

Литературная карьера

[ редактировать ]

Литературная карьера Сосэки началась в 1903 году, когда он начал публиковать хайку, ренку (связанные стихи в стиле хайку), хайтайси (связанные стихи на заданную тему) и литературные зарисовки в литературные журналы , такие как известный Хототогису , редактируемый его бывшим наставником. Масаока Сики , а позже Такахама Кёси . Однако именно общественный успех его сатирического романа «Я кот» в 1905 году принес ему широкое общественное восхищение, а также признание критиков. [ 15 ] [ 16 ]

За этим успехом он последовал рассказами, такими как « Рондон то » («Лондонский Тауэр») в 1905 году. [ 17 ] а также романы «Боттян» («Маленький мастер») и «Кусамакура» («Травяная подушка») в 1906 году, которые укрепили его репутацию и позволили ему оставить свой пост в университете и получить должность в Асахи Симбун в 1907 году и начать пишу полный рабочий день. Большая часть его работ посвящена взаимосвязи между японской культурой и западной культурой . В частности, на его ранние работы повлияло его обучение в Лондоне; его роман «Кайро-ко» был самым ранним и единственным крупным прозаическим изложением легенды о короле Артуре на японском языке. [ 18 ] Он начал писать один роман за год до своей смерти от язвы желудка в 1916 году. После его смерти его мозг и желудок были переданы в дар Токийскому университету , и его мозг сохранился как образец . там [ 19 ]

Сосэки в своем кабинете (1906 г.)

Основные темы работ Сосэки включают экономические трудности, конфликты между долгом и желанием, а также быструю вестернизацию и индустриализацию Японии . [ нужна ссылка ] Сосэки проявлял большой интерес к писателям литературной группы Сиракаба («Белая берёза»). В последние годы его жизни такие авторы, как Акутагава Рюносукэ и Куме Масао, стали его близкими последователями его литературного стиля и стали его учениками. [ 20 ] [ 21 ]

Наследие

[ редактировать ]
1984 года выпуска. Аверс банкноты номиналом 1000 японских иен

В 21 веке интерес к Сосэки возрос во всем мире. [ 22 ] Сосеки С 2001 года «Кокоро» впервые публикуется на 10 языках, включая арабский, словенский и голландский. [ 22 ] Кокоро также считается самым продаваемым бункобоном в Японии: по состоянию на 2016 год в стране было продано более семи миллионов копий. [ 23 ] С 1984 по 2004 год его портрет появлялся на лицевой стороне японской банкноты в 1000 иен .

В Южной Корее полное собрание длинных произведений Сосэки начало публиковаться в 2013 году. [ 22 ] В англоязычных странах с 2008 года произошла череда английских переводов. [ 22 ] Около 60 его произведений переведены более чем на 30 языков. Причины возникновения глобального интереса частично объясняются Харуки Мураками, который сказал, что Сосэки был его любимым японским писателем. [ 22 ] Политолог и ректор Университета Сейгакуин Кан Сан Чжун утверждал, что «Сосэки предсказал проблемы, с которыми мы сталкиваемся сегодня, [и] имел долгосрочный взгляд на цивилизацию», предполагая, что «[его] популярность в будущем станет более глобальной. ". [ 22 ]

В 2016 году, к столетию со дня смерти Сосэки, Университет Нисогакуса в Токио в сотрудничестве с Хироши Исигуро , исследователем робототехники из Университета Осаки , создал роботизированную версию Сосэки для Android. Внук Сосэки, Фусаносукэ Нацумэ , озвучил фигуру ростом 130 см, на которой был изображен Сосэки в возрасте 45 лет. Робот читал лекции и декламировал произведения Сосэки в университете, чтобы пробудить интерес студентов к литературе. [ 24 ]

В 2017 году в рамках празднования 150-летия со дня рождения Сосэки Художественный музей виллы Асахи Бир Оямадзаки представил письмо, написанное Сосэки, с предложением названия самой виллы. [ 25 ] Сосэки был в хороших отношениях с владельцем Сётаро Кага, который попросил его назвать дом. Сосэки умер до завершения строительства в 1917 году. Дневник Сосэки также был выставлен на выставке. [ 26 ] [ 27 ] В июне 2019 года профессор на пенсии Икуо Цунэмацу вновь открыл музей Сосэки в Суррее, посвященный жизни писателя в Соединенном Королевстве. Музей первоначально открылся в 1982 году в Лондоне, но закрылся в 2016 году из-за высоких затрат на содержание и снижения посещаемости. [ 28 ] Коллекция включает более 10 000 предметов, включая переводные произведения, книги и журналы, собранные во время пребывания Сосеки в Лондоне, а также записи переписи населения. [ 29 ]

Сосэки появляется как персонаж в The Great Ace Attorney: Adventures , где ему предъявлено обвинение в нанесении удара ножом в спину женщине во время его пребывания в Лондоне, и его защищает главный герой. В игре у него есть домашний кот по имени Вагахай, отсылка к «Я кот» . Он также появляется в сиквеле « Великий адвокат 2: Решимость» , где ему дополнительно предъявлено обвинение в отравлении человека в Лондоне, а также он выступает в качестве свидетеля убийства, произошедшего в Японии. [ 30 ] В манге и аниме «Бродячие псы Бунгу» персонаж назван и основан на Сосэки. В честь одноименного романа персонаж Сосеки использует способность «Я кот», которая позволяет ему превращаться в ситцевого кота. [ 31 ]

Основные работы

[ редактировать ]
Список основных работ Нацумэ Сосэки
Год Японское название Английское название Примечания
1905 я кот Вагахай ва Неко де Ару Я Кот Роман
Лондонский Тауэр Рондон То Лондонский Тауэр [ и ] Сборник эссе
Конороко Каир Каир Роман
1906 Ботчан Ботчан Ботчан Роман
соломенная подушка Кусамакура Трехугольный мир Роман; также известный как Травяная подушка и Кусамакура
наследие хобби Шуми но Иден Наследственность вкуса Новелла
двести десять дней Нихьяку-тока 210-й день [ и ] Роман
1907 Новаки Новаки Новаки Роман
мак мак Губиджинсо Мак [ и ] Роман; также известный как полевой мак
1908 мошенник Кофу Шахтер Роман
десять ночей снов Юме Джу-я Десять ночей снов Сборник рассказов
Санширо Санширо Санширо Роман
1909 после этого Сорекара А потом Роман
1910 Дверь Мой Ворота Роман
что следует помнить и т. д. Омоидасу Кото надо Воспоминания Мемуары
Ёнри эскиз Эйдзитсу сёхин Весенняя сборка Сборник эссе
1912 Другая сторона прошла Хиган Суги Сделано До весеннего равноденствия и далее Роман
пешеход Кухня Путник Роман
1914 сердце Ключ Ключ Роман
мой индивидуализм Ватакуси-но Кодзин Сюги Мой индивидуализм Сборник эссе
1915 Мичикуса Мичикуса Трава на обочине Роман
внутри стеклянной двери Гарасу До но Ути Внутри моих стеклянных дверей Сборник эссе
1916 светлый и темный Мейан Свет и Тьма Неоконченный роман; также известный как Свет и Тьма

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ёсихиро (2016) Амино , Киёто Фукуда, стр. 9 .  978-4-389-40102-3 . OCLC   958287009 .
  2. ^ Кикучи, Масанори (2010) Дзукай сэнгокуши = История сэнгоку , стр. 152 .  978-4-7916-1724-1 . OCLC   703329428 .
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и Макклеллан, Эдвин (2004). Два японских романиста: Сосэки и Тосон . Издательство Таттл. ISBN  978-0-8048-3340-0 .
  4. ^ Такахаши, Акио (2006). Карманная книга в мягкой обложке == введение: Нацумэ и Огай . ISBN  978-4-10-610179-3 .
  5. ^ Кин 1998: 308.
  6. ^ Гуранга, Прадхан (2019). «Английский перевод Ходзёки Нацумэ Сосэки: характеристики и стратегии». Обзор Японии . 32 . Международный исследовательский центр японоведов: 69–88. дои : 10.15055/00007202 . ISSN   0915-0986 .
  7. ^ Нацумэ, Синроку (1970) . ( Нацумэ Сосэки на японском языке , стр. 151) Окончил факультет английской литературы Императорского университета. Стал преподавателем английского языка в Высшей педагогической школе.
  8. ^ «Жизнь Сосэки | Библиотека университета Тохоку» . www.library.tohoku.ac.jp . Проверено 3 ноября 2017 г.
  9. ^ Броуди и Цунэмацу стр.7
  10. ^ Броуди и Цунэмацу стр.8
  11. ^ Введение, пВ Нацумэ Сосэки (2002). Я Кот . Издательство Таттл. ISBN  978-0-8048-3265-6 .
  12. ^ Теория литературы , май 1907 г., введение.
  13. ^ Нацуме, Сосэки, Цунэмацу, Икуо (2002). Весенний сборник и лондонские эссе Таттл, стр. . Ратленд, ВТ :  978-0-8048-3326-4 .
  14. ^ Перейти обратно: а б Макклеллан (1959) стр.164
  15. ^ Мостоу, Джошуа С. Колумбийский спутник современной восточноазиатской литературы , Columbia University Press, 2003. ISBN   978-0-231-11314-4 стр.88
  16. ^ Натан, Ричард (10 сентября 2021 г.). «Кот Сосэки: квантовый скачок японской литературы» . Круг, Красный круг Авторы .
  17. ^ « « Вызов лондонскому туману »: Лондонский Тауэр Нацумэ Сосэки » (PDF) . Журнал литературы и библиотечного дела IAFOR . 2 (1): 57–65. Весна 2013 года . Проверено 5 декабря 2020 г.
  18. ^ Такамия, Тосиюки (1991). «Нацумэ Сосэки» В Норрисе Дж. Лейси , Новой энциклопедии Артура , с. 424. (Нью-Йорк: Гарленд, 1991). ISBN   0-8240-4377-4 .
  19. ^ Маркус, Марвин (2009). Размышления в стеклянной двери: память и меланхолия в личных сочинениях Нацумэ Сосэки . Издательство Гавайского университета . п. 190. ИСБН  978-0-8248-3306-0 . OCLC   1090204646 – через Google Книги .
  20. ^ Лафламм, Мартин (19 августа 2017 г.). «Рюноскэ Акутагава: письмо в тени литературных гигантов Японии» . Джапан Таймс . Проверено 27 августа 2019 г.
  21. ^ «Кумэ Масао» . Британская онлайн-энциклопедия . 2018 . Проверено 27 августа 2019 г.
  22. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Юсуке Такацу; Марико Накамура (20 апреля 2014 г.). «Писательница эпохи Мэйдзи-Тайсё Нацумэ становится модной во всем мире 100 лет спустя» . Асахи Симбун . Архивировано из оригинала 28 апреля 2014 года . Проверено 28 апреля 2014 г.
  23. ^ «Насколько вы знаете правду о Нацумэ Сосэки?» .Toyo Keizai Online (на японском языке). Проверено 25 октября 2022 г. . Самый продаваемый в Японии роман в мягкой обложке — «Синчо Бунко» Тираж "Кокоро" составляет 7,18 миллиона экземпляров. Общий тираж 17 томов произведений Сосэки в Синчо Бунко превышает 30,2 миллиона экземпляров.
  24. ^ Отаке, Томоко (9 декабря 2016 г.). «Робот Сосэки » Япония Таймс . Получено 26 августа.
  25. ^ «Художественный музей виллы Асахи Бир Оямадзаки» .
  26. ^ «Сосэки, Киото и вилла Оямадзаки» . Художественный музей виллы Асахи Беэр Оямадзаки . Март 2017 года . Проверено 27 августа 2019 г.
  27. ^ Танака, Юкари (14 марта 2017 г.). «К 150-летию со дня рождения прозаика» . Япония Таймс . Проверено 27 августа 2019 г.
  28. ^ «Жизнь писателя-романиста Нацумэ Сосэки в Великобритании начинается с новой главы» . Япония Таймс . 8 июля 2019 г.
  29. ^ «Музей Сосэки» . Культура 24 . 2017 . Проверено 12 августа 2019 г.
  30. ^ «Дай Гьякутен Сайбан / Великий ас-адвокат, сканы из еженедельника Famitsu от 02 июля» . japanese3ds.com . Архивировано из оригинала 19 июня 2015 года.
  31. ^ Кафка, Асагири (2017). «Глава 50». Бродячие собаки Бунгу, том 12. Кадокава. ISBN  978-4-04-104287-8 .

Источники

[ редактировать ]
  • Барген, Дорис Д. Суицидальная честь: генерал Ноги и сочинения Мори Огаи и Нацумэ Сосэки . Издательство Гавайского университета (2006). ISBN   0-8248-2998-0
  • Броуди, И.С. и С.И. Цунэмацу, Новое открытие Нацумэ Сосэки (Кент: Global Oriental, 2000)
  • Дой, Такео, пер. У. Дж. Тайлер, Психологический мир Нацумэ Сосэки . Азиатский центр Гарвардского университета (1976). ISBN   0-674-72116-0
  • Гессель, Ван К. Три современных романиста: Сосэки, Танизаки, Кавабата. Коданша Интернэшнл, 1993 г.
  • Кин, Дональд (1998) [1984]. История японской литературы, Том. 3: Рассвет на Западе - японская литература современной эпохи (художественная литература) (изд. в мягкой обложке). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета . ISBN  978-0-231-11435-6 .
  • Макклеллан , Эдвин: Введение в Сосэки. В: Гарвардский журнал азиатских исследований , Vol. 22 (декабрь 1959 г.), стр. 150–208.
  • Милворд , Питер. Сердце Нацумэ Сосэки: первые впечатления от его романов . Адзума Шобо (1981). ИСТОЧНИК : B000IK2690
  • Олсон, Лоуренс. Амбивалентные современники: портреты японской культурной идентичности . Сэвидж, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд (1992). ISBN   0-8476-7739-7
  • Риджуэй, Уильям Н. Критическое исследование романов Нацумэ Сосэки, 1867–1916 . Льюистон, Нью-Йорк : Эдвин Меллен Пресс (28 января 2005 г.). ISBN   0-7734-6230-9
  • Yu, Beongchoeon. Natsume Sōseki . Macmillan Publishing Company (1984). ISBN   0-8057-2850-3
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e6e5a56ad885ec6626f33b5fbd169ac2__1723506360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e6/c2/e6e5a56ad885ec6626f33b5fbd169ac2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Natsume Sōseki - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)