Фукудзава Юкичи
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( март 2023 г. ) |
Фукудзава Юкичи Юкичи Фукудзава | |
---|---|
![]() Фукудзава в 1891 году | |
Рожденный | |
Умер | 3 февраля 1901 г. | (66 лет)
Другие имена | Ши-И (子伟) Сандзю-иккоку-дзин (三一谷人) |
Супруг | Конечно |
Фукудзава Юкичи ( 福澤 諭吉 , 10 января 1835 — 3 февраля 1901) — японский педагог, философ, писатель, предприниматель и самурай , основавший Университет Кэйо , газету Дзидзи-Синпо. [ джп ] и Институт изучения инфекционных заболеваний .
Фукудзава был одним из первых сторонников реформ в Японии . Его идеи об организации государственного управления и структуре социальных институтов произвели неизгладимое впечатление на быстро менявшуюся Японию периода Мэйдзи . Он появляется на банкноте номиналом 10 000 японских иен с 1984 по 2024 год.
Ранний период жизни
[ редактировать ]
Фукудзава Юкичи родился в обедневшей низкоранговой самурайской (военной знати) семье клана Окудайра домена Накацу (современный Оита , Кюсю ) в 1835 году. Его семья жила в Осаке , главном торговом центре Японии того времени. [1] Его семья была бедной после ранней смерти его отца, который также был конфуцианским ученым. В возрасте 5 лет он начал изучать хань , а к 14 годам он изучил основные сочинения, такие как « Аналитики» , «Дао Дэ Цзин» , Цзо Чжуань и Чжуанцзы . [2] На Фукудзаву большое влияние оказал его пожизненный учитель Сёзан Сираиси, который был знатоком конфуцианства и ханьского учения . Юкичи исполнилось 19 лет в 1854 году, вскоре после прибытия экспедиции Перри в Японию, что положило начало открытию Японии для торговли посредством дипломатии канонерок . Как брат патриарха семьи Фукудзавы попросил его поехать в Нагасаки , где располагалась голландская колония в Дэдзиме , чтобы поступить в школу голландских исследований ( рангаку ). Он поручил Юкичи выучить голландский язык , чтобы он мог изучать европейские конструкции пушек и артиллерийское дело .


Ранняя жизнь Фукудзавы состояла из скучной и изнурительной работы, типичной для самураев низшего уровня в Японии периода Токугава . [2] Хотя Фукудзава действительно побывал в Нагасаки, его пребывание было недолгим, поскольку он быстро начал затмевать своего хозяина в Нагасаки, Окудайру Ики. Окудайра планировал избавиться от Фукудзавы, написав письмо, в котором говорилось, что мать Фукудзавы больна. Увидев поддельное письмо, Фукудзава планировал поехать в Эдо и продолжить обучение там, поскольку он не сможет сделать это в своем родном владении Накацу . Однако по возвращении в Осаку его брат убедил его остаться и поступить в школу Текидзюку, которой руководил врач и рангаку ученый- Огата Коан . [2] Фукудзава проучился в Текидзюку три года и полностью овладел голландским языком. В 1858 году он был назначен официальным голландским учителем Накацу семьи вассалов и был отправлен в Эдо, чтобы обучать там .
В следующем году Япония открыла три своих порта для американских и европейских кораблей, и Фукузава, заинтригованный западной цивилизацией , отправился в Канагаву , чтобы увидеть их. Когда он прибыл, он обнаружил, что практически все европейские купцы говорили по-английски, а не по-голландски. Затем он начал изучать английский язык, но в то время англо-японские переводчики были редкостью, а словарей не существовало, поэтому его учеба шла медленно.
В 1859 году сёгунат Токугава направил свою первую дипломатическую миссию в США . Фукудзава предложил свои услуги адмиралу Кимуре Ёситаке . Корабль Кимуры, « Канрин Мару» , прибыл в Сан-Франциско, штат Калифорния , в 1860 году. Делегация пробыла в городе месяц, за это время Фукузава сфотографировался с американской девушкой, а также нашел словарь Вебстера , с которого начал серьезное изучение английского языка.
Политические движения
[ редактировать ]

По возвращении в 1860 году Фукудзава стал официальным переводчиком сёгуната Токугава . Вскоре после этого он выпустил свою первую публикацию, англо-японский словарь , который он назвал «Каэй Цуго» (перевод с китайско -английского словаря), который стал началом серии его более поздних книг. В 1862 году он посетил Европу в качестве одного из двух английских переводчиков в Первом посольстве Японии в Европе . За год своего пребывания в Европе посольство провело переговоры с Францией , Англией , Нидерландами , Пруссией и, наконец, Россией . В России посольство безуспешно пыталось провести переговоры по южной оконечности Сахалина (по-японски Карафуто ), давнему источнику спора между двумя странами.
Информация, собранная во время этих путешествий, легла в основу его знаменитой работы «Сейё Дзидзё». [ джп ] ( 西洋事情 , Things western ), которую он опубликовал в десяти томах в 1867, 1868 и 1870 годах. В книгах описываются западная культура и институты простыми и понятными словами, и они сразу же стали бестселлерами. Вскоре Фукузава стал считаться ведущим экспертом по западной цивилизации, что привело его к выводу, что его миссия в жизни заключалась в том, чтобы обучить своих соотечественников новому образу мышления, чтобы дать Японии возможность противостоять европейскому империализму . [ нужна ссылка ]
В 1868 году он изменил название школы, которую он основал для преподавания голландского языка, на Кейо Гидзюку и с тех пор посвятил все свое время образованию. Он также добавил публичные выступления в учебную программу системы образования. [2] Первоначально Кейо представлял собой частную школу западных исследований (Кейо-гидзюку), но в 1890 году она расширилась и основала свой первый университетский факультет. Под названием Университет Кейо-Гиджуку он стал лидером японского высшего образования.
Фукудзава также был активным защитником прав женщин . Он часто выступал за равенство между мужьями и женами, образование девочек и мальчиков и равную любовь дочерей и сыновей. В то же время он обратил внимание на вредные практики, такие как неспособность женщин владеть собственностью от своего имени и семейные страдания, которые возникают, когда женатые мужчины заводят любовниц. Однако даже Фукудзава не был готов предлагать полностью равные права для мужчин и женщин; только для мужей и жен. он также заявил, В своей книге 1899 года «Новое высшее образование для женщин» что хороший брак всегда был лучшим исходом для молодой женщины, и, согласно некоторым личным письмам Фукузавы, он отговаривал своих друзей отправлять своих дочерей получать высшее образование, чтобы они могли получить высшее образование. не станут менее желанными кандидатами на брак. [2] В то время как некоторые из других предложенных Юкичи реформ, таких как реформа образования, нашли активную аудиторию, его идеи о женщинах были встречены менее восторженно. [ нужна ссылка ]
Смерть
[ редактировать ]Перенеся инсульт 25 января 1901 года, Фукудзава Юкичи скончался 3 февраля. Он был похоронен в Дзенпуку-дзи , в районе Азабу в Токио. [2] Ежегодно 3 февраля выпускники Университета Кейо-Гиджуку проводят здесь церемонию.
Работает
[ редактировать ]Сочинения Фукудзавы, возможно, были выдающимися произведениями периодов Эдо и Мэйдзи . Они сыграли большую роль во внедрении западной культуры в Японию.
Англо-японский словарь
[ редактировать ]В 1860 году он опубликовал англо-японский словарь («Зотэй Каэй Цуго»). Это была его первая публикация. Он купил англо-китайский словарь («Каэй Цуго») в Сан-Франциско в 1860 году. Он перевел его на японский язык и добавил японские переводы к оригинальному учебнику. В своей книге он придумал новые японские иероглифы VU ( ヴ ), обозначающие произношение VU, и VA ( ヷ ), обозначающие произношение VA. Например, имя Бетховен на современном японском языке пишется как ベートー ヴ ェン .
Все страны мира, для детей, написанные в стихах
[ редактировать ]Его знаменитый учебник Сэкай Кунизукуси («Все страны мира для детей, написанные в стихах», 1869 г.) стал бестселлером и использовался в качестве официального школьного учебника. Вдохновение для написания книг пришло к нему, когда он пытался преподавать мировую географию своим сыновьям. В то время не было учебников по этому предмету, поэтому он решил написать их сам. Он начал с того, что купил для детей несколько книг по японской географии, названных «Миякодзи» («Городские дороги») и «Эдо хогаку» («Карты Токио»), и попрактиковался в чтении их вслух. Затем он написал «Сэкай Кунизукуси» в шести томах в том же лирическом стиле. Первый том охватывал Азию, второй – Африку, третий – Европу, четвертый – Южную Америку, а пятый – Северную Америку и Австралию. Шестой том представлял собой приложение, дающее введение в мировую географию.
Поощрение обучения
[ редактировать ]
Под влиянием изданий 1835 и 1856 годов «Элементов моральной науки» Брауновского университета президента Фрэнсиса Уэйланда , [3] с 1872 по 1876 год Фукузава опубликовал 17 томов «Гакумон-но Сусуме» ( 学問のすすめ , «Поощрение обучения или, более идиоматически, «Об обучении». [4] ). В этих трудах Фукудзава развивает свои взгляды на важность равенства возможностей как принципа, исследует свое понимание этого принципа и подчеркивает, что образование является ключом к максимальному использованию преимуществ принцип и достижение величия. [ нужна ссылка ] По этим причинам он был ярым сторонником государственных школ и верил в прочную умственную основу через обучение и прилежность. [ нужна ссылка ] Фукудзава также отстаивал в этих произведениях свой самый стойкий девиз: «национальная независимость через личную независимость». [5] Создавая самоопределяющуюся социальную мораль для Японии, все еще не оправившейся от политических потрясений, вызванных нежелательным концом ее изоляционизма, и культурных потрясений, вызванных наводнением такого большого количества новинок в продуктах, методах и идеях, Фукудзава надеялся привить чувство личной силы среди народа Японии, чтобы они могли построить нацию, способную конкурировать со всеми остальными. [ нужна ссылка ] По его мнению, западные страны стали более могущественными, чем другие регионы, потому что их общества способствовали образованию , индивидуализму (независимости), конкуренции и обмену идеями. [ нужна ссылка ]
Очерк теории цивилизации
[ редактировать ]![]() | Этот раздел включает в себя список использованной литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но его источники остаются неясными, поскольку в нем отсутствуют встроенные цитаты . ( Ноябрь 2021 г. ) |

Фукудзава опубликовал множество влиятельных эссе и критических работ. Особенно ярким примером является Бунмейрон-но Гайряку ( 文明論之概略 , Очерк теории цивилизации [6] ), опубликованный в 1875 году, в котором он подробно описывает свою собственную теорию цивилизации. На него повлияли «История цивилизации в Европе» (1828; англ. Trans в 1846) Франсуа Гизо и «История цивилизации в Англии» (1872–1873, 2-е лондонское изд.) Генри Томаса Бакла . По мнению Фукудзавы, цивилизация существует как во времени, так и в сравнении. Например, в то время Китай был относительно цивилизованным по сравнению с некоторыми африканскими колониями, а европейские страны были наиболее цивилизованными из всех.
Коллеги по интеллектуальному обществу Мейрокуса разделяли многие взгляды Фукудзавы, которые он опубликовал в своих статьях в «Мейроку дзасси» (журнал Meiji Six Magazine), научном журнале, который он помогал издавать. В своих книгах и журналах он часто писал о слове «цивилизация» и о том, что оно означает. Он выступал за движение к «цивилизации», под которой имел в виду материальное и духовное благополучие, поднимающее человеческую жизнь на «более высокий уровень». Поскольку материальное и духовное благополучие соответствовало знаниям и «добродетели», «движение к цивилизации» означало продвижение и стремление к знаниям и добродетели самим. Он утверждал, что люди могут найти ответ на свою жизнь или свое нынешнее положение в «цивилизации». Более того, разница между слабыми и сильными, большими и маленькими заключалась лишь в разнице между их знаниями и образованием.
Он утверждал, что Японии не следует импортировать оружие и материалы. Вместо этого оно должно поддерживать приобретение знаний, которые в конечном итоге позволят удовлетворить материальные потребности. Он говорил о японской концепции практичности и прагматичности ( 実学 , джитсугаку ) и о создании вещей, которые являются простыми и полезными для других людей. Короче говоря, для Фукудзавы «цивилизация» по сути означала развитие знаний и образования.
Наследие
[ редактировать ]
Однако самый важный вклад Фукудзавы в усилия по реформированию внес форма газеты под названием Дзидзи Синпо ( 時事新報 , «Текущие события»), которую он основал в 1882 году по инициативе Иноуэ Каору , Окума Сигэнобу , и Ито Хиробуми, чтобы установить сильное влияние среди народа, и в частности донести до общественности взгляды правительства на проектируемое национальное собрание , а с началом реформ Фукудзава, слава которого уже была несомненна, начал производство « Дзидзи Синпо» , получившего широкое распространение, побуждая людей просвещаться и занимать умеренную политическую позицию по отношению к изменениям, которые планировались в социальных и политических структурах Японии. Он перевел на японский язык множество книг и журналов по широкому кругу предметов, включая химию , искусство , военное дело и общество , а также опубликовал множество книг (в нескольких томах) и журналов, описывающих западное общество, свою собственную философию и перемены и т. д.

Фукудзава был одним из самых влиятельных людей, когда-либо помогавших Японии модернизироваться и стать той страной, которой она является сегодня. Он так и не занял никакой высокой должности и всю жизнь оставался обычным гражданином Японии. К моменту смерти его почитали как одного из основателей современной Японии. Все его работы были написаны и выпущены в критический момент японского общества и неопределенности японского народа относительно своего будущего после подписания Неравноправных договоров , их реализации в условиях слабости японского правительства в то время (сёгунат Токугава). и его неспособность противостоять американскому и европейскому влиянию. Следует также отметить, что существовали банды самураев , которые яростно противостояли американцам, европейцам и их друзьям посредством убийств и разрушений. Фукудзава находился в опасности для своей жизни, поскольку группа самураев убила одного из его коллег за поддержку политики, подобной политике Фукудзавы. Фукудзава писал в то время, когда японский народ не определился, следует ли ему горько относиться к принудительным договорам Америки и Европы и империализму или же понять Запад и двигаться вперед. Фукудзава во многом способствовал окончательному успеху сил, выступающих за модернизацию.
Фукузава появился на банкноте номиналом 10 000 иен его сравнивали с Бенджамином Франклином в выпусках 1984 и 2004 годов, и в США . аналогичной стоимости Франклин изображен на 100-долларовой банкноте . Хотя все остальные цифры на японских банкнотах изменились, когда была выпущена серия 2004 года, Фукудзава остался на банкноте в 10 000 иен. В 2024 году его изображение было заменено Сибусавой Эйити .
Фукудзава Юкичи был твердо убежден в том, что западное образование превосходит японское. Однако идея парламентских дебатов ему не понравилась. Еще в 1860 году Фукудзава Юкичи путешествовал по Европе и США . Он считал, что проблема Японии заключается в недооценке математики и естественных наук. [ нужна ссылка ] Кроме того, они страдали от «отсутствия идеи независимости». Японских консерваторов не устраивал взгляд Фукудзавы на западное образование. Поскольку он был другом семьи консерваторов, он близко к сердцу принял их позицию. Позже Фукузава заявил, что зашел слишком далеко. [7]
Одно слово суммирует всю его тему – «независимость». Фукудзава Юкичи считал, что национальная независимость является основой общества на Западе. Однако, чтобы достичь этой независимости, а также личной независимости, Фукудзава выступал за западное обучение. Он считал, что общественная добродетель будет возрастать по мере того, как люди станут более образованными. [1]
Бывшая резиденция Фукудзавы Юкичи
[ редактировать ]
Дом, где прошло детство Фукудзавы Юкичи, в районе Русуи-тё города Накацу в префектуре Оита до сих пор существует. Он расположен в нижнем течении реки Накацу, почти к востоку от замка Накацу . 33 ° 36'26 "N 131 ° 11'27" E / 33,60722 ° N 131,19083 ° E ). Фукудзава Юкичи родился в 1835 году на складе Домена Накацу в Осаке, и семья вернулась в Накацу после смерти его отца, когда ему было 18 месяцев. Он жил в этом доме в Накацу до 19 лет. Постройка представляет собой типичную самурайскую резиденцию позднего периода Эдо и представляет собой одноэтажное деревянное здание с соломенной крышей и двумя по 6 татами , одной по 8 татами и одной по 4,5 татами. комнатами . К северу от главного здания расположен двухэтажный склад куры с черепичной крышей. В 1971 году эта бывшая резиденция и руины бывшей резиденции через дорогу были объявлены Национальным историческим памятником . [8] [9] Дом и прилегающий к нему Мемориальный зал Фукудзавы Юкичи, в котором выставлен оригинальный манускрипт Гакаку-но Сусуме и личные вещи Фукудзавы Юкичи, являются основными туристическими достопримечательностями этого города. [10] Он расположен примерно в 15 минутах ходьбы от станции Накацу на главной линии JR Кюсю Ниппо .
Библиография
[ редактировать ]Оригинальные японские книги
[ редактировать ]- Англо-японский словарь (Дополнительный китайско-английский Tongyu Zōtei Kaei Tsūgo , 1860 г.)
- Вещи вестерна (西西事 Сейё Дзидзё , 1866, 1868 и 1870)
- Инструкция по обращению с винтовкой ( Райдзю Сохо , 1867 г.)
- Путеводитель по западному миру (Western Travel Guide Seiyō Tabiannai , 1867)
- Записи одиннадцати стран-участниц договора ( Дзёяку Дзюичи-кокки , 1867 г.)
- Западная одежда, еда и жилье (Западная одежда , еда и жилье Сэйё Исёкудзю , 1867)
- Справочник для солдат ( Хейши Кайцю Бинран , 1868 г.)
- Иллюстрированная книга по физике (蛺 Мэн Цюн Ли 図解 Кинмо Кюри Зукай , 1868 г.)
- Очерк западного военного искусства ( Ёхей Мейкан , 1869 г.)
- Карманный альманах мира (万国一覧 Shōcyū Bankoku-Ichiran , 1869)
- Английский парламент (Английский парламент рассказывает об Эйкоку Гиджииндане , 1869 г.)
- Китайско-британские дипломатические отношения ( Син-эй Косай-симацу , 1869 г.)
- Все страны мира, для детей, написанные в стихах (世界国尽 Сэкай Кунизукуси , 1869)
- Ежедневный урок для детей ( Хиби-но Осиэ , 1871 г.) — Эти книги были написаны для первого сына Фукудзавы Ичитаро и второго сына Сутеджиро.
- Книга для чтения и письма для детей ( Кеймо Тенараи-но-Фуми , 1871 г.)
- Поощрение обучения ( Гакумон-но Сусуме , 1872–1876)
- Младшая книга по этике со множеством сказок из западных стран (童蒙教草 Домо Осие-Гуса , 1872 г.)
- Деформированная девушка ( Катава Мусуме , 1872)
- Объяснение нового календаря ( Кайреки-Бен , 1873 г.)
- Бухгалтерия ( Тёай-но-Хо , 1873 г.)
- Карты Японии для детей ( Нихон Тизу Соши , 1873 г.)
- Элементарная чтец для детей («Учение букв Модзи-но-Осиэ» , 1873 г.)
- Как проводить конференцию ( Кайги-Бен , 1874 г.)
- Очерк теории цивилизации ( Бунмейрон-но Гайряку , 1875 г.)
- Независимость ума учёного ( Гакуся Аншинрон , 1876)
- О разделении властей ( Бункенрон , 1877)
- Популярная экономика ( Минкан Кэйзаироку , 1877 г.)
- Сборник сочинений Фукудзавы ( Fukuzawa Bunsyū , 1878)
- О валюте ( Цукарон , 1878 г.)
- Популярный дискурс о правах человека (Цудзоку Минкенрон , 1878 г.)
- Популярный дискурс о национальных правах ( Цудзоку Коккенрон , 1878 г.)
- Переход образа мышления людей (民情一新 Миндзё Иссин , 1879)
- О национальном парламенте (Конгресс на Коккайроне , 1879 г.)
- Комментарий к текущим проблемам ( Дзидзи Сёгэн , 1881)
- Об общих тенденциях времени ( Дзидзи Тайсейрон , 1882)
- Об императорском дворе ( Тейсицурон , 1882)
- О вооружении (兵論 Heiron , 1882 г.)
- О нравственном воспитании (Нравственное воспитание Токуику-Икан , 1882)
- О самостоятельности обучения ( Гакумон-но Докурицу , 1883)
- О всеобщей воинской повинности (国徴兵论 Zenkoku Cyōheiron , 1884 г.)
- Популярный дискурс о внешней дипломатии ( Цудзоку Гайкорон , 1884 г.)
- О японской женственности ( Нихон Фудзинрон , 1885)
- О нравственной жизни джентльменов ( Сидзин Сёсейрон , 1885)
- О моральном поведении (поведение Хинкорон , 1885 г.)
- Об объединении мужчины и женщины ( Наннио Косайрон , 1886)
- О японской мужественности ( Нихон Нансирон , 1888)
- О почитании императора ( Соннорон , 1888)
- Будущее диеты; Происхождение затруднений в диете; Слово об общественной безопасности; О земельном налоге (国会の前途 Коккай-но Дзенто; Коккай Нанкёку-но Юраи; Чиан-Сёгэн; Чисорон , 1892)
- По делу (Дзицугёрон , 1893)
- Сто бесед Фукузавы ( Фукуо Хякува , 1897)
- Предисловие к собранию сочинений Фукузавы ( Fukuzawa Zensyu Cyogen , 1897)
- Беседа Фукудзава-сэнсэя о мирской жизни ( Фукудзава-сэнсэй Укиёдан , 1898 г.)
- Беседы об учебе для успеха ( Сюгё Риттишихен , 1898)
- Автобиография Фукудзавы Юкичи ( Фукуо Дзидэн , 1899)
- Упрек в «необходимом обучении для женщин»; Новое необходимое обучение для женщин (Обзор женского университета Оннадайгаку Хёрон ; Новый женский университет Син-Оннадайгаку , 1899 г.)
- Еще беседы Фукудзавы ( Фуку Хякуёва , 1901)
- Комментарий к национальным проблемам 1877 года; Дух мужественного неповиновения ( Мэйдзи Дзюнен Тейцю Корон ; Ясегаман-но Сэцу , 1901)
английские переводы
[ редактировать ]- Автобиография Фукудзавы Юкичи , исправленный перевод Эйичи Киёока , с предисловием Кармен Блэкер , Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1980 [1966], ISBN 978-0-231-08373-7
{{citation}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - Автобиография Фукудзавы Юкичи , исправленный перевод Эйити Киюки , с предисловием Альберта М. Крейга , Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 2007, ISBN 978-0-231-13987-8
{{citation}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - Серия «Мысль о Фукудзаве» , (Мягкая обложка) Издательство Университета Кейо
- том 1 福澤諭吉 (2008), Очерк теории цивилизации , перевод Дэвида А. Дилворта , Дж. Кэмерона Херста, III , Keio University Press, ISBN 978-4-7664-1560-5
- том 2 福澤諭吉 (2012), Поощрение обучения , перевод Дэвида А. Дилворта, Keio University Press, ISBN 978-4-7664-1684-8
- том 3 福澤諭吉 (2017), Фукудзава Юкичи о женщинах и семье , отредактированный и с новыми и исправленными переводами Хелен Болхэтчет , Keio University Press, ISBN 978-4-7664-2414-0
- Том 4. Автобиография Фукудзавы Юкичи . Пересмотренный перевод и введение Хелен Болхэтчет.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Нисикава (1993)
- ^ Jump up to: а б с д и ж Хоппер, Хелен М. (2005). Фукудзава Юкичи: от самурая к капиталисту . Нью-Йорк: Пирсон/Лонгман. ISBN 978-0321078025 . OCLC 54694712 .
- ^ Морита, Ясуо (1996) Юкичи Фукузава и Осака (на японском языке), стр. 126. ISBN. 978-4-87088-820-3 Решающее значение для мысли Фукудзавы имело влияние книги Ф.
Вэйланда «Элемент нравственной науки» (F. Wayland: The Element of Moral Science).
- ^ Дилворт (2012)
- ^ Метро, Дэниел А. (2011). «Демократические тенденции в Японии эпохи Мэйдзи» . Ассоциация азиатских исследований . Проверено 12 января 2024 г.
- ^ Дилворт и Херст (2008)
- ^ Адас, Стернс и Шварц (1993 , стр. 37).
- ^ Исомура, Юкио; Сакаи, Хидея (2012). (Национальная энциклопедия исторических мест , ISBN ). 978-4311750403 . (на японском языке)
- ^ «Бывшая резиденция Юкичи Фукудзава» (на японском языке), получено 20 августа 2020 г.
- ^ Адас, Стернс и Шварц (1993 , стр. 36).
Ссылки
[ редактировать ]- Адас, Майкл ; Стернс, Питер ; Шварц, Стюарт (1993), Турбулентный переход: глобальная история двадцатого века , Longman Publishing Group, ISBN 978-0-06-501039-8
- Нисикава, Сюнсаку [на японском языке] (1993), «Фукудзава Юкичи» (PDF) , Перспективы: Ежеквартальный обзор сравнительного образования , XXIII (3/4): 493–506, doi : 10.1007/BF02195131 , S2CID 145275971 , заархивировано из оригинал (PDF) от 24 сентября 2015 г. - французская версия ( Архив )
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Де Ланге, Уильям (2023). История японской журналистики: положение дел и государственные дела . Тойо Пресс. ISBN 978-94-92722-393 .
- Хирута, Кей (2023). « Либеральный национализм Фукудзавы Юкичи ». Обзор американской политической науки
- Лу, Дэвид Джон (2005), Япония: Документальная история: от зари истории до позднего периода Токугава , М. Э. Шарп, ISBN 978-1-56324-907-5
- Китаока, Син-ичи (2017), Самоуважение и независимость разума: вызов Фукудзавы Юкичи , ЯПОНСКАЯ БИБЛИОТЕКА, перевод Вардамана, Джеймса М., Токио: Японский фонд издательской индустрии культуры (JPIC), ISBN 978-4-916055-62-0
- Китаока, Син-ичи (март – апрель 2003 г.), «Гордость и независимость: Фукудзава Юкичи и дух реставрации Мэйдзи (Часть 1)» , Журнал японской торговли и промышленности , заархивировано из оригинала 31 марта 2003 г.
- Китаока, Син-ичи (май – июнь 2003 г.), «Гордость и независимость: Фукузава Юкичи и дух реставрации Мэйдзи (Часть 2)» , Журнал японской торговли и промышленности , заархивировано из оригинала 6 мая 2003 г.
- Альберт М. Крейг (2009), Цивилизация и Просвещение: ранние мысли Фукудзавы Юкичи (изд. в твердом переплете), Кембридж: издательство Гарвардского университета, ISBN 978-0-674-03108-1
- Тамаки, Норио (2001), Фукудзава Юкичи, 1835–1901: Дух предпринимательства в современной Японии (изд. в твердом переплете), Соединенное Королевство: Пэлгрейв Макмиллан, ISBN 978-0-333-80121-5
- (на французском языке) Лефевр, Изабель. « Революция в Фукузаве и идея джитсугаку Фукузавы Юкичи под взглядом Маруямы Масао » ( Архив ). Чипанго . 19 | 2012: Япония и колониальный факт II. стр. 79-91.
- (на французском языке) Маруяма, Масао (丸山眞男). « Введение в философские исследования Фукудзавы Юкичи » ( Архив ). Чипанго . 19 | 2012: Япония и колониальный факт II. стр. 191-217. Перевод с японского Изабель Лефевр.
- (на японском языке) Оригинальная версия: Маруяма, Масао «Fukuzawa ni okeru jitsugaku no tenkai. Fukuzawa Yukichi no tetsugaku kenkyū josetsu» (Развитие « Jitsugaku » в Фукудзаве , Введение в философские исследования Юкичи Фукудзавы), март 1947 года, в Маруяма Масао сю. (Коллекция Маруямы Масао), том xvi, Токио, Иванами Шотен , (1997), 2004, стр. 108–131.
- (на французском языке) Фукузава Юкичи , L'Appel à l'étude , полное издание, перевод с японского, аннотированное и представленное Кристианом Галаном , Париж, Les Belles Lettres, апрель 2018 г. , 220 стр.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Фукудзава, Юкичи | Портреты современных японских исторических деятелей ( Национальная парламентская библиотека )
- «Поощрение к обучению» ( Gakumon no Susume ) Фукудзавы Юкичи (часть первая, английский перевод)
- Электронные тексты произведений Фукудзавы в Аозора Бунко (на японском языке)
- Гакумон-но Сусуме , первое издание в базе данных досовременных японских произведений (Национальный институт японской литературы)
- 1835 рождений
- 1901 смертей
- Атеистки-феминистки
- Японские атеисты
- Японские педагоги XIX века
- Либерализм в Японии
- Либеральные теоретики
- Японские феминистки
- Японские журналисты-мужчины
- Японские писатели
- Японские переводчики
- Университет Кейо
- Мужчины-феминисты
- Реставрация Мэйдзи
- Люди из Фукусимы, Осака
- Люди из Накацу, Оита
- Люди Японии периода Мэйдзи
- Основатели университетов и колледжей
- Писатели из Осаки
- Члены Первого посольства Японии в Европе
- Сотрудники посольства Японии в США
- Основатели японского журнала
- Теоретики западной цивилизации
- Японские философы XIX века