Jump to content

Мир разный и одинаковый

(Перенаправлено с Mundus alter et idem )

Мир разный и одинаковый
Карта из Мира другого и того же самого
Автор Джозеф Холл
Язык латинский
Жанр Научная фантастика , антиутопия
Опубликовано 1666  ( 1666 )
Место публикации Англия

Mundus alter et idem сатирический роман- антиутопия, написанный Джозефом Холлом ок. 1605 . [ 1 ] Название было переведено на английский язык как «Старый мир и новый» , «Открытие нового мира» и « Другой мир, но тот же самый» . Хотя в тексте автором указан «Меркурий Британник», Томас Хайд приписал его Холлу в 1674 году.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Рассказчик совершает путешествие на корабле «Фантазия» по южным морям, посещая земли Крапулии, Вирагинии, Моронии и Лавернии (населенные обжорами , клячами , дураками и ворами соответственно). Морония пародирует римско-католические обычаи; в его провинции Вариана найдена старинная монета, пародирующая Юстуса Липсиуса , мишень сатиры Холла, которая выводит ad hominem за рамки менипповой модели . [ 2 ] : 176 

Анализ и влияние

[ редактировать ]

Mundus alter — это сатирическое описание Лондона с некоторой критикой Римско-католической церкви, которое, как говорят, дало Джонатану Свифту намеки на «Путешествия Гулливера» . Она классифицируется как менипповая сатира и была почти современницей другой такой же сатиры Джона Барклая , Euphormionis Satyricon , с которой она разделяет черты написания на латыни (Холл обычно писал на английском языке) и заботу о религиозных комментариях. [ 3 ]

Публикация и перевод

[ редактировать ]

Холл написал его для частного распространения и не собирался широко распространять. [ 4 ] Книгу опубликовал Уильям Найт, написавший предисловие на латыни, хотя неизвестно, кто из современных священнослужителей с таким именем нес за это ответственность. [ 5 ] Он был переиздан в 1643 году с «Civitas Solis» и Томмазо Кампанеллой « Новой Атлантидой» Фрэнсиса Бэкона . [ 6 ]

Оно не было четко приписано Холлу по имени до 1674 года, когда Томас Хайд , библиотекарь Бодлианского музея , отождествил «Меркурия Британника» с Джозефом Холлом, как это принято сейчас. [ 7 ] Однако авторство Холла не было секретом, и в 1642 году Джон Мильтон использовал его, чтобы напасть на него во время спора о Смектимнуусе , используя аргумент, что в работе отсутствует конструктивный подход, принятый в Мора «Утопии» и » Бэкона «Новой Атлантиде . [ 8 ]

Книга была впервые переведена на английский язык Джоном Хили (1608–1609 гг.) под названием « Открытие нового мира или Описание Южной Индии» , приписываемым «Английскому Меркурию». [ 9 ] Это был свободный и обязательно несанкционированный перевод, который вызвал у Холла споры. Андреа МакКри описывает взаимодействие Холла с Робертом Даллингтоном , а затем с Хили, на фоне нескольких лет динамичной культуры двора Генри Фредерика, принца Уэльского . Даллингтон выступал за путешествия, даже за Гранд-тур , в то время как Холл сомневался в его последствиях; Даллингтон написал афоризмы вслед за Липсиусом и Гвиччардини , в то время как Холл отошел от тацитистского направления гуманистической мысли к более консервативному сенеканскому направлению, с которым он должен был навсегда ассоциироваться. Хили вписал политические детали в альтернативный перевод «Мундуса» и назвал Холла автором, по крайней мере, в отношении его инициалов, при этом упор на политику снова стал тацитистским. Хили пользовался знатным покровительством, а позиция Холла по отношению к культуре княжеского двора была максимально близка к позиции короля, что делало его аутсайдером, а не частью новой группы влиятельных лиц. [ 2 ] : 194–196  После смерти принца Генри, своего покровителя, Холл произнес похоронную проповедь перед своей семьей. [ 5 ]

  1. ^ Британский Меркурий (1605 г.). ( Другой мир и все тот же на латыни) Франкфурт: Наследники Аскания де Риниальме.
  2. ^ Jump up to: а б МакКри, Адриана (1997). Постоянные умы: политическая добродетель и липсианская парадигма в Англии, 1584–1650 гг . Торонто: Издательство Университета Торонто . ISBN  0802006663 .
  3. ^ Зальцман, Пол (2002). «Повествовательные контексты новой Атлантиды Бэкона» . В Прайсе, Бронвен (ред.). Новая Атлантида Фрэнсиса Бэкона: новые междисциплинарные эссе . Тексты в культуре. Издательство Манчестерского университета . п. 39. ИСБН  0719060516 .
  4. ^ «Книга месяца, февраль 2007 г.» . Библиотека Дома Сената . Лондонский университет . Архивировано из оригинала 13 апреля 2009 года . Проверено 5 ноября 2008 г.
  5. ^ Jump up to: а б Райт, Стивен. «Найт, Уильям (ум. 1615/16)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/15739 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  6. ^ Леонидас, Эрик. «Путешествия-антиутопии» . Опыт и эксперимент в Европе раннего Нового времени . Институт Фолджера . Архивировано из оригинала 18 февраля 2011 года . Проверено 29 декабря 2010 г.
  7. Другой взгляд на вопрос об авторстве этой брошюры, а также аргументы в пользу предположения, что она была написана Альберико Джентили , см. у Эдварда Августа Петерика , Mundus alter et idem , перепечатано из журнала Gentleman's Magazine (июль 1896 г.).
  8. ^ Хилл, Кристофер (1978). Мильтон и английская революция . Нью-Йорк: Викинг Пресс . п. 49. ИСБН  0670476129 .
  9. ^ Английский Меркурий (1609 г.). Открытие нового света, или Описание доселе неизвестной Южной Индии . Перевод Хили, Джон . Издательства: Эд. Блаунт и В. Барретт.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6a6a7e450cbc2dc74a7416d5b5fc94e6__1722196800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6a/e6/6a6a7e450cbc2dc74a7416d5b5fc94e6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mundus Alter et Idem - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)