Ранульф Хигден
Хигдон | |
---|---|
Рожденный | Ранульф Хигден около 1280 г. Западная Англия |
Умер | н/д | 12 марта 1364 г.
Место отдыха | Честерский собор |
Род занятий | Монах и богословский писец |
Работодатель | Бенедиктинское аббатство в Честере |
Ранульф Хигден или Хигдон ( ок. 1280–1363 или 1364) был английским летописцем и бенедиктинским монахом, написавшим « Полихроникон» , выдающееся позднего средневековья произведение . Хигден проживал в монастыре Св. Вербурга в Честере после принятия монашеского обета в бенедиктинском аббатстве в Честере в 1299 году. Позже он путешествовал, чтобы навестить и посоветоваться с королем Эдуардом III . Останки Хигдена захоронены в Честерском соборе .
Хигден написал множество работ, в том числе « Полихроникон», «Проповеди Ars componendi» и «Speculum curatorum». Хигден начал составлять « Полихроникон», серию из семи книг о мировой истории, написанную на латыни , во время правления Эдуарда III. Иногда его связывают с «Честерскими пьесами» , но эта ассоциация также вызывает сомнения. Проповеди Ars componendi и Speculum curatorum посвящены религиозным темам.
Биография
[ редактировать ]Ранульф Хигден родился примерно в 1280 году и, как полагают, родился на западе Англии. Он присоединился к аббатству Св. Вербург в Честере, Англия, в 1299 году. Там он, возможно, работал в библиотеке аббатства и управлял ее скрипторием. Он также был проповедником и учил других проповедников. Уже будучи известным историком, Хигден был приглашен посетить Эдуарда III в августе 1352 года; во время этого визита ему было приказано принести Полихроникон и поговорить с королевским советом. Хигден был частью аббатства 64 года до своей смерти. Говорят, что его смерть произошла между 1363 и 1364 годами; в марте 1363 г.; 12 марта 1364 г.; где-то в 1364 году; или вокруг праздника Св. Григория. Он похоронен в Честерском соборе. [1]
Его работы
[ редактировать ]Полихроникон
[ редактировать ]Хигден является автором хроники, обычно называемой «Полихроникон» , название которой происходит от более длинного названия «Ранулфи Кастренсис», когномина «Хигден, Полихроникон» (sive Historia Polycratica) ab initio mundi usque ad mortem regis Эдварди III в septem libros dispositum . Работа разделена на семь книг, имитирующих семь дней Книги Бытия , и, за исключением первой книги, представляет собой краткое изложение всеобщей истории. В. Х. Гэлбрейт описал ее как «самую исчерпывающую универсальную историю, созданную в средние века, и... бестселлер своего времени». При жизни Хигдена он принадлежал аббатству Св. Вербурга и хранился в монастырской библиотеке до закрытия аббатства в 1540 году. [2]
Первая книга состоит из 60 глав и представляет собой географический обзор мира. Он начинается с пролога и списка авторов. Его содержание охватывает Азию, Африку и Европу и завершается несколькими главами, описывающими Великобританию . Он связывает события от Сотворения мира до Навуходоносора (Книга 2); рождение Христа (книга 3); приход саксов в Англию (Книга 4); прибытие датчан в Англию (Книга 5); Норманнское завоевание (Книга 6); и правление Эдуарда III (Книга 7). Первые буквы каждой главы образуют акростих Presentem cronicam conpilavit Frater Ranulphus Cestrensis monachis . [3]
Э. Барбер, архидиакон Честерский, охарактеризовал этот текст как «приятную, непринужденную Всеобщую историю», но не как «критическую, научную или действительно историческую». В то время как некоторые люди думали, что сочинение Хигдена было заимствовано у человека по имени Роджер Хигден, Эдвард Маунде Томпсон считал, что Роджер Хигден мог быть тем же человеком, что и Ранульф Хигден. Фрэнсис Дж. Хаверфилд также признал такую возможность, но также считал, что «Хигден был великим плагиатором»; он писал, что плагиат не был чем-то необычным для исторических произведений, созданных во времена Хигдена. Хигден, возможно, написал работу до 1340 или 1342 года, а позже добавил содержание до 1352 или 1355 года и, возможно, дальше. Позднее Полихроникон был продлен до 1387 года. [4]
Джон Тревиза перевел текст на английский язык в 1387 году. Другой перевод был написан анонимным писателем в 15 веке. век. Версия Тревизы была переработана и напечатана Кэкстоном в 1482 году, который добавил восьмую книгу, содержащую содержание до 1467 года. Один раздел книги 1 из латинского текста был опубликован в сборнике, составленном Томасом Гейлом в 1691 году. Полихроникон был хорошо известным текст в те годы, когда он переиздавался и редактировался. « Полихроникон» был отредактирован для серии «Роллс» и включал английские переводы, а также дополнения к истории. Это издание подверглось критике со стороны Манделла Крейтона , который написал, что редактирование было сделано «небрежным образом» и что дополнения к « Полихроникону» мало что добавили к истории. Более 100 экземпляров латинской и английской версий хранятся в библиотеках Великобритании , Бельгии , Ирландии , США , Франции , Испании и Ватикана . [5]
Честер играет
[ редактировать ]Со временем, после смерти Хигдена, ему стали приписывать «Честерские пьесы» с возможными вариациями его имени. один из вариантов имени, Рэндал Хиггенет, может не быть тем же человеком, что и Ранульф Хигден По мнению А. В. Полларда и Томаса Уортона, . По словам Джозефа К. Бриджа, современники Хигдена не упоминали о том, что Хигден писал пьесы. Один из аргументов, выдвинутых автором Джоном Тейлором против Хигдена как автора пьес, заключается в том, что пьесы написаны на английском языке; большая часть литературы в то время обычно была на французском или латыни, а монахи-бенедиктинцы переводили другие типы документов на английский язык. [6]
Другие работы
[ редактировать ]Искусство организации беседы
[ редактировать ]В проповедях Ars componendi Хигден обрисовывает качества, которыми должен обладать проповедник, и описывает Христа, используя несколько метафор. Популярен в 14-м. века этот текст помогает проповедникам выбирать и писать проповеди, а также дает рекомендации по проповедям на разные случаи жизни. Недавний перевод проповедей Ars componendi , сделанный Маргарет Дженнингс и Салли А. Уилсон, был опубликован в 2003 году. [7]
Зеркало кураторов
[ редактировать ]В Speculum curatorum Хигден пишет на самые разные темы, включая учение Христа в Новом Завете и гадание. Большая часть текста составлена из De Universo и De Legibus Вильгельма Овернского; в этом тексте источники Хигдена не цитируются. Написав текст, Хигден расширил его. В. Х. Гэлбрейт писал, что Speculum curatorum , как и другие богословские сочинения Хигдена, «не имеют большого значения». [8]
Список работ
[ редактировать ]- Полихроникон Ранульфи Хигдена, монаха из Честера (ок. 1327-55)
- Зеркало куратора (1340, 1350)
- Искусство календаря (ок. 1340 г.)
- Определения о сбережениях (ок. 1340 г.)
- Богословские различия (ок. 1340 г.)
- Экспозиция об Иове (ок. 1340 г.)
- В «Песне Песней» (ок. 1340 г.)
- Педагорий искусства грамматики (ок. 1340 г.)
- Проповедей в год (около 1340 г.)
- Искусство составления речей (ок. 1346 г.)
Приписывается
[ редактировать ]- Отличия
- Отличия монахов Честера
- Сокращения Хроник (ок. 1355 г.) [9]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^
- Дата рождения см. Giles 2016 , стр. 83.
- Место рождения см. Babington & Lumby 1865 , p. х; Джайлз 2016 , с. 83.
- Хигден присоединяется к «Сент-Вербургу», см. Beal 2018 , стр. 17; Тейлор 1966 , с. 1; Бабингтон и Ламби 1865 , с. х.
- О возможной работе Хигдена в аббатстве см. Taylor 1966 , p. 1; Джайлз 2016 , с. 83.
- Хигден как проповедник, см. Beal 2018 , с. 17.
- Визиты Эдварда III, см. Taylor 1966 , p. 1; Джайлз 2016 , с. 83.
- Продолжительность религиозной деятельности и смерть во время праздника Св. Григория, см. Taylor 1966 , p. 2.
- Смерть в 1363 году, см. Babington & Lumby 1865 , p. xi
- Дата смерти 1363–1364 гг. и место захоронения см. Beal 2018 , с. 17; Тейлор 1966 , с. 2.
- Дата смерти 12 марта 1364 г., см. Giles 2016 , с. 83.
- Дата смерти 1364 г. Сотрудники SCA 2023 г.
- ^
- Подражание Бытию, см. Grandsen 1977 , стр. 231–232.
- Цитату Гэлбрейта см. Galbraith 1959 , стр. 1.
- Полихроникон принадлежал аббатству до его закрытия, см. Galbraith 1959 , p. 6.
- ^
- Пролог и список авторов см. в Babington & Lumby 1865 , стр. xv – xxii.
- Описанные области мира см. Babington & Lumby 1865 , стр. xxii–xxviii.
- Краткое содержание каждой книги см. Babington & Lumby 1865 , стр. xiii–xiv; Грандсен 1977 , стр. 232–233; Джайлз, 2016 г. , стр. 84–85; Фаулер 1976 , стр. 209–246.
- Акростих, см. Galbraith 1959 , стр. 3–5; Джайлз 2016 , с. 84.
- ^
- Цитату Барбера см. Barber 1903 , с. 128.
- Взгляды Томпсона и Хаверфилда на плагиат см. Barber 1903 , стр. 126–128.
- Завершено в 1340 году и продлено до 1352/1355 и далее, см. Giles 2016 , стр. 84.
- Написано в 1342 г., см. «Церковь Христа, рукопись 89 - Средневековые рукописи» . Medieval.bodleian.ox.ac.uk . Проверено 28 марта 2024 г.
- Написано в 1387 г., см. «Кембридж, Колледж Корпус-Кристи, MS 117: Ранульф Хигден OSB, Полихроникон (продолжение до 1378 г.)» . Стэнфордские библиотеки .
- ^
- Перевод Тревизы см. Giles 2016 , стр. 84.
- Анонимный переводчик, см. Fowler 1976 , с. 208.
- Напечатано Caxton, см. Beal 2018 , стр. 18; Бабингтон и Ламби 1865 , стр. xlii; Шмидт, 2014 , стр. 21–22; Персонал SCA 2023 .
- Версию Томаса Гейла см. Гейл, Томас (1691). Британские, саксонские, англо-датские истории, писатели XV, том 1 Оксфорд. стр. 179–287.
- Полихроникон — известный текст, см. Barber 1903 , с. 128.
- Издание серии Rolls, см. Babington & Lumby 1865 ; Гэлбрейт 1959 , с. 2.
- Критику издания Rolls Series см. Creighton 1888 , стр. 789–791.
- Мировые копии см. «Ранульф Хигден» . Архив средневековой литературы (АРЛИМА) .
- ^
- Честер играет Хигдена под разными именами; Рэндал Хиггенет; см . Bridge 1903 , стр. 73, 78, 82, 84–86, 88, 90–91.
- Современников Хигдена см. Bridge 1903 , с. 73.
- Перевод бенедиктинского монаха см. Taylor 1966 , p. 7
- ^
- Метафоры Христа см. Beal 2018 , стр. 18–19.
- Руководство по проповедям см. Taylor 1966 , стр. 3–4.
- Последний перевод см. Проповеди Ars Componendi . Перевод Дженнингс, Маргарет; Уилсон, Издательство Салли А. Питерс. 2003. ISBN 9789042912427 . .
- ^
- О содержании «Зеркала куратора» см. Taylor 1966 , p. 4.
- Уильям Овернский и другие авторы, см. Taylor 1966 , p. 5.
- Текст развернут, см. Крук , с. 1.
- Цитату Гэлбрейта см. Galbraith 1959 , стр. 1.
- ^
- Список работ см. Giles 2016 , с. 86; Тейлор 1966 , стр. 182–184.
- Список приписываемых работ см. Taylor 1966 , стр. 182–184.
Ссылки
[ редактировать ]- Лейн-Пул, Реджинальд (1887). , Лесли (ред.). Словарь национальной биографии . Том. 10. Лондон: Смит, Элдер и Ко, стр. 203–204. . Стивен
- Тейлор, Джон (2004). «Хигден, Ранульф (ум. 1364)». Оксфордский национальный биографический словарь . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/13225 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Кузен, Джон Уильям (1910). « Хигден, Ранульф или Ральф ». Краткий биографический словарь английской литературы . Лондон: JM Dent & Sons – через Wikisource .
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Бабингтон, Черчилль; Ламби, Дж. Роусон, ред. (1865). Полихроникон Ранульфи Хигден, Monachi Cestrensis; Вместе с английскими переводами Джона Тревизы и неизвестного писателя пятнадцатого века . Том. 1. Серия Роллс.
{{cite book}}
: CS1 maint: ref дублирует дефолт ( ссылка ) - Барбер, Э (1903). «Открытие гробницы Ральфа Хигдена» . Журнал Честерского археологического общества . Новая серия. 9 : 115–128. дои : 10.5284/1069970 .
- Бил, Джейн (2018). «Проповедь и история: аудитория проповедей Ars componendi Ранульфа Хигдена и Полихроникона » . Средневековые проповеди . 62 (1). Группа Рутледж Тейлор и Фрэнсис: 17–28. дои : 10.1080/13660691.2018.1529891 . ISSN 1366-0691 – через хост EBSCO.
- Бридж, Джозеф (1903). «Честерские чудесные пьесы: некоторые факты о них и предполагаемое авторство Ральфа Хигдена» . Журнал Честерского археологического общества . Новая серия. 9 : 59–98. дои : 10.5284/1069968 .
- Крейтон, Манделл, изд. (1888). Английский исторический обзор . Том. 3. Лонгманс, Грин и Ко – через Интернет-архив.
- Крук, Юджин Дж. Ранульфа Хигдена «Введение в отличительные черты » . Средневековые тексты и переводы Далласа .
- Фаулер, Дэвид К. (1976). « Всеобщая история: Полихроникон». Библия в ранней английской литературе . Вашингтонский университет Press. стр. 194–246. ISBN 0-295-95438-8 .
- Гэлбрейт, В.Х. (1959). «Автограф MS «Полихроникона» Ранульфа Хигдена ». Ежеквартальный журнал библиотеки Хантингтона . 23 (1): 1–18. дои : 10.2307/3816473 . JSTOR 3816473 .
- Джайлз, Синтия (2016). Трюдо, Лоуренс Дж. (ред.). «Хигден, Ранульф (ок. 1280–1364), Введение в» . Критика классической и средневековой литературы . 179 : 83–86 – через литературную критику Гейла.
- Грандсен, Антония (1977). Ранульфа Хигдена «Безмолвные смыслы в «Полихрониконе» » Томаса Элмхэма и в «Liber Metricus de Henrico Quinto » . Средний Эвум . 46 (2). JSTOR 43628270 .
- Сотрудники SCA (25 сентября 2023 г.). «В центре внимания: Полихроникон Кэкстона» . Рукописи и многое другое: специальные коллекции и архивы библиотеки Ливерпульского университета . Университет Ливерпуля.
- Шмидт, Майкл (2014). «Литература – это изобретение». Роман: Биография . Издательство Гарвардского университета, Belknap Press. стр. 17–24. дои : 10.2307/j.ctt6wprpn . ISBN 978-0-674-72473-0 . JSTOR j.ctt6wprpn .
- Тейлор, Джон (1966). Универсальная хроника Ранульфа Хигдена . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0198116276 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст Полихроникона и английский перевод Тревизы в Google Книгах.
- Полихроникон, 091 H534 в специальных коллекциях Л. Тома Перри , Университет Бригама Янга
- Работы Ранульфа Хигдена или о нем в Интернет-архиве
- Работы Ранульфа Хигдена в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)