Любит (Люциан)
любит | |
---|---|
Люциан Люциан или Псевдо- | |
Оригинальное название | любит |
Написано | 2, 3 или 4 век. |
Страна | Римская империя |
Язык | Древнегреческий |
» «Эротес ( греч . Ἔρωτες ; «Любовь» или «Два вида любви»), также известный как « Аморес» или «Дела сердца » , представляет собой диалог, написанный в Римской империи на древнегреческом языке . Это пример конкурсной литературы, в которой сравниваются любовь женщин и любовь мальчиков и делается вывод, что последняя предпочтительнее первой. Диалог традиционно приписывается сатирику Лукиану и был передан как часть его произведений. Начиная с начала 20-го века, некоторые современные ученые заявляли, что диалог, вероятно, был написан не Лукианом из-за его стиля, но другие, в том числе среди тех, кто не ручается за его подлинность, утверждали, что этот диалог похож на стиль Лукиана. . [ 1 ] Таким образом, работа обычно цитируется под именем Псевдо-Лукиан , но в 2010-х годах признание ее подлинности возросло. [ 2 ] « Эрот» известен ярким описанием Книдийской Афродиты Праксителя также .
Тот же предмет рассматривается в « , Левкиппы Аматории Плутарха и Клитофона» Ахилла Татия , но с противоположным выводом в первом, а второй не дает никакого решения. По структуре диалог можно считать схожим с произведениями Платона , в которых Сократ часто состязается с другим человеком.
Краткое содержание
[ редактировать ]«Аморес » начинается с диалога между Ликином и Феомнестом.
Второй диалог представляет собой состязание между Калликратидом и Хариклом, чтобы решить, что более желательно: любовь к мальчикам или любовь к женщинам (соответственно).
Авторство
[ редактировать ]Авторство произведения впервые было подвергнуто серьезному сомнению в эссе, опубликованном в 1907 году классиком Робертом Блохом. [ 3 ] В конце 1990-х годов Джудит Моссман , не высказывая явного мнения об авторстве текста, отмечает, однако, что «многие использованные литературные приемы совершенно типичны для самого Люциана; если эта работа написана подражателем, он (а) был очень умелым человеком». [ 1 ] Джеймс Джоуп, более явно защищая аутентичность диалога, утверждает, что в эпоху Блоха было обычным судить о подлинности произведений классической античности «на слабых основаниях», добавляя, что «критики, чувствительные к иронии, двойственности и различным авторским люди совершенно иначе оценивают Люциана, чем поколение Блоха». [ 3 ] Подобно Блоху, Иоуп также проводит анализ словарного запаса текста, но, вопреки Блоху, он показывает, что использованные там слова, в том числе более редкие и своеобразные, ранее использовавшиеся для отрицания авторства Лукиана, на самом деле встречаются в других произведениях, бесспорно приписываемых ему. [ 3 ]
Прием
[ редактировать ]На протяжении большей части двадцатого века « Аморы» считались недостоверными и не изучались многими учеными. [ 3 ] К этому вопросу вновь привлеклось внимание ученых в 1984 году, когда Мишель Фуко исследовал текст «Истории сексуальности» . [ 3 ]
Переводы
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Джоуп, Джеймс (2011). «Интерпретация и подлинность Лукианских Эротов» (PDF) . Гелиос . 38 (1). Издательство Техасского технологического университета: 103–120. Бибкод : 2011Helio..38..103J . дои : 10.1353/hel.2011.0004 . S2CID 144874219 . Проверено 1 декабря 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Джудит Моссман (2007). «Глава 7: Геракл, Прометей и игра жанров в «Любви» [Люциана]». В Саймоне Суэйне; Стивен Харрисон; Джас Элснер (ред.). Северанская культура . Кембридж, Кубок. стр. 146–159.
- ^ Сандра Берингер (2014). «Что называет «Филаенис»? Пол, функции и авторитет антономастической фигуры». У Марка Мастерсона; Нэнси Соркин Рабинович ; Джеймс Робсон (ред.). Секс в древности: исследование пола и сексуальности в древнем мире (переписывание античности) . Рутледж. п. 384.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Джеймс Джоуп (2011). «Интерпретация и подлинность Лукианских эротов». Гелиос . 38 (1): 103–120. Бибкод : 2011Helio..38..103J . дои : 10.1353/hel.2011.0004 . S2CID 144874219 .