Чэнь Чжэнь (Троецарствие)
Чэнь Чжэнь | |
---|---|
Чэнь Чжэнь | |
Министр гвардии (衛尉) | |
В офисе 229 –235 | |
Монарх | Лю Шань |
Канцлер | Чжугэ Лян |
Префект мастеров письма (Шан Шу Лин) | |
В офисе 225 –229 | |
Монарх | Лю Шань |
Канцлер | Чжугэ Лян |
Мастер письма | |
В офисе 225 –225 | |
Монарх | Лю Шань |
Канцлер | Чжугэ Лян |
Администратор Цзяньвэй | |
В офисе ? –? | |
Администратор Вэньшаня | |
В офисе ? –? | |
Комендант Северного округа Шу Коммандерии | |
В офисе 214 –? | |
Личные данные | |
Рожденный | Неизвестный Наньян, Хэнань |
Умер | 235 [ 1 ] |
Дети | Чэнь Цзи |
Занятие | Официальный |
Любезное имя | Сяоци (сяоци) |
Пэрство | Маркиз деревни Чэнъян (chengyangtinghou) |
Чэнь Чжэнь (умер в 235 г.), [ 1 ] [ 2 ] любезное имя Сяоци , был чиновником государства Шу Хань в период Троецарствия в Китае. Когда Лю Бэй стал губернатором провинции Цзин , Чэнь Чжэнь был нанят в качестве местного офицера и находился в различных командованиях. Когда Лю Бэй вошел в провинцию И (охватывающую современные Сычуань и Чунцин ), Чэнь Чжэнь остался у него на службе, где он повысился в звании и вскоре стал префектом магистратуры письма в столице. Когда Сунь Цюань объявил себя императором и основал государство Восточный У в 229 году, Лю Шань послал Чэнь Чжэня поздравить его и заключить союз, что он и сделал, и они также определили границы своих государств.
Жизнь
[ редактировать ]Чэнь Чжэнь родился в Наньян-Коммандери , что недалеко от современного Наньяна, Хэнань . Когда Лю Бэй был губернатором провинции Цзин в 209 году, Чэнь Чжэнь был нанят в штат Лю Бэя помощником клерка с властью над различными командованиями. [ а ] Чэнь Чжэнь последовал за Лю Бэем в провинцию И. Когда конфликт был урегулирован в 214 году, Лю Бэй нанял его на должность коменданта Северного округа Шу-командирства (蜀郡北部都尉). Позже, поскольку название командования было изменено, он стал администратором Вэньшаня (汶山太守). Затем его перевели на должность администратора Цзяньвэя (犍為太守). [ 3 ]
В 225 году Чэнь Чжэнь присоединился ко двору и был назначен мастером письма (尚書). Чэнь Чжэнь был повышен до префекта магистров письма (尚書令). Более того, его отправили посланником в Восточный У. [ 4 ]
В 229 году Сунь Цюань объявил себя императором. В то же время Чэнь Чжэнь был назначен министром гвардии (衛尉) и был послан с опасным заданием поздравить Сунь Цюаня с вознесением на престол. Чжугэ Лян высоко ценил его и хвалил его в письме, написанном его старшему брату Чжугэ Цзинь в У: «Сяоци имеет честный и преданный характер, но с возрастом он становится еще мудрее. Он говорит хвалу всему, радостен и умиротворен и хочет принести лучшее на Восток и на Запад. Его поведение достойно похвалы». [ 5 ]
Когда Чэнь Чжэнь вошел в границы Ву, он отправил сообщение капитану перевала. Он сказал:
«Восток, соединенный с Западом, таков, что посланник приходит и уходит. Их шапки и балдахины на виду, Они дают клятву подтвердить прежнюю дружбу. Каждый день производит новую модель. И вот уважаемый правитель Востока принимает священное благословение на правление. Он провозгласил, что принимает печати, судит землю и пространство и получает небесные знамения. Царство отвечает взаимностью, и каждый выражает уважение. Теперь, когда дело дошло до этого, оба наших государства могут объединить наши сердца и прийти к единому мнению, чтобы победить бандитских повстанцев, и когда мы нападем, как мы можем не сокрушить их! Лорд и министры западного двора с нетерпением ждут этого счастливого союза. Я, Чжэнь, хоть и бездарный человек, был выбран для выполнения своей миссии в качестве посланника. И уважительно устроить между нами союз, уважение и дружбу. Я перешагиваю нашу границу и прыгаю от радости, входя в образ Ву, как будто возвращаюсь домой. Когда Сяньцзы (獻子) отправился в Лу , он нарушил их табу относительно их холмов, и Весенние и осенние летописи высмеивали его. Я ожидаю, что вы сообщите мне, чтобы я непременно послужил посланником для установления дружбы. В ближайшие несколько дней я выступлю перед толпой, и каждая сторона поклянется в союзе. Я должен следовать за течением, быстро плывя. Законы штата здесь другие, и я боюсь, что могу совершить какое-нибудь нарушение. Надеюсь, меня непременно проинструктируют и покажут, что нужно делать». [ 6 ]
Сунь Цюань относился к Чэнь Чжэню с уважением. И когда он прибыл в Учан. Оба, Сунь Цюань и он, поднялись на Алтарь и вместе вымазали рты кровью, давая клятву поддержать сформировавшийся союз между У и Шу. Затем они разделили царство Поднебесной; и поэтому Сюй, Ю, Ю и Цин принадлежат Ву; А Бин, Лян, Цзи и Янь принадлежат Шу Ханю . Земли провинции Си будут разделены границей с долиной Ханг-Аасс (函谷關). [ б ] После того, как его миссия была выполнена, Чэнь Чжэнь вернулся в Шу и получил феодальное владение как маркиз деревни Чэнъян (城陽亭侯). [ 7 ]
В 231 году во время четвертой экспедиции Чжугэ Ляна Ли Пин не смог доставить припасы в лагерь Чжугэ Ляна и ложно отменил кампанию, чтобы скрыть это. После дальнейшего расследования он был признан виновным и уволен с должности. Чжугэ Лян со своим главным секретарем Цзян Ванем и дворцовым слугой Дун Юнем по этому поводу написали в суд: «Когда Сяоци ранее был отправлен с миссией в У, он сказал нам, что «у Чжэнфана в желудке чешуя и панцири». [ с ] [ 8 ] Тем более, что местные жители считали его человеком неприступным. Я просто предполагал, что, имея дело с кем-то, у кого «в желудке есть чешуя и панцирь», нужно не провоцировать их, и поэтому я не мог себе представить, что произойдет еще один инцидент, как с Су Цинь (蘇秦) и Чжан И. (張儀), [ д ] поэтому мы все были удивлены таким поворотом событий. Только Сяоци это увидел. [ 9 ]
Чэнь Чжэнь умер в 235 году. Его сын Чэнь Цзи унаследовал титул своего отца и стал следующим маркизом деревни Чэнъян. [ 10 ]
Оценка
[ редактировать ]Чэнь Шоу , написавший биографию Чэнь Чжэня в « Хрониках трех королевств » ( Саньгочжи ), оценивал Чэнь Чжэня следующим образом: «Чэнь Чжэнь был верным и уважительным, и по мере того, как он становился старше, он становился все более искренним.... Вместе с Дун Хэ , Лю Ба , Ма Лян и Дун Юнь , он был одним из лучших чиновников Шу». [ 11 ]
В романе о трёх королевствах
[ редактировать ]Чэнь Чжэнь впервые появляется в историческом романе XIV века «Роман трёх королевств» как подчинённый военачальника Юань Шао . Его действия под руководством Юань Шао мало чем отличаются от его обязанностей с Лю Бэем, где он выполняет дипломатические задачи, такие как доставка письма Лю Бэя Гуань Юю в Лояне и встреча с Сунь Цэ с просьбой о помощи против Цао Цао. Также в романе именно он предложил Лю Бэю встретиться с провидцем Ли И ( 李意 ), оплакивая смерть своих братьев.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ По словам Фан Бэйчэня, миссия Чэнь Чжэня заключалась в обеспечении своевременной подачи документов из командований и округов, а также в сообщении о любых незаконных действиях, совершенных командованием.
- ^ https://en.wikipedia.org/wiki/Three_Kingdoms#/media/File:Han_provinces.jpg
- ^ Это выражение используется для обозначения человека, который ведет себя высокомерно и колюче. Речь идет о рыбьей чешуе и панцирях черепах.
- ↑ Су Цинь и Чжан И были дипломатами, известными своей двуличностью в период Воюющих царств в истории Китая.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б В биографии Чэнь Чжэня в « Саньгочжи» говорится, что он умер на 13-м году эры Цзяньсин (223–237) во время Лю Шаня правления . (十三年,震卒。)
- ^ Де Креспиньи, Рэйф (2007). Биографический словарь от Поздней Хань до Троецарствия 23–220 гг . н.э. Лейден: Брилл. п. 83. ИСБН 978-90-04-15605-0 .
- ^ (Чэнь Чжэнь, любезное имя Сяоци, был уроженцем Наньяна. Бывший господин взял на себя управление Цзинчжоу в качестве скотовода, и он был назначен министром и подчинялся всем округам. Он последовал за бывшим господином в Шу. Когда Шу был установлен, он был северным капитаном уезда Шу. В связи с изменением названия уезда это был префект Вэньшань, переведенный в Цяньвэй) Сангожи т. 39.
- ^ (На третьем году правления Цзяньсина он пошел поклоняться министру, перешел к приказу министра и получил приказ отправить посланника Ву.) Sanguozhi vol.
- ^ (На седьмом году Сунь Цюань удостоил его почетного звания Чжэнь и поздравил Цюань Цзяньцэ. Чжугэ Лян писал своему брату Цзинь: «Сыновняя почтительность ведет к верной и чистой натуре, которая с возрастом становится сильнее. Это также восхваляет вещи и вещи, приносит радость и гармонию и является ценным». 》) Sanguozhi т. 39.
- ^ (Потрясенный в царство Ву, двинулся к перевалу и стал ждать, говоря: «С востока на запад посланники ходят туда и обратно, глядя друг на друга с коронами и коронами, говоря, что союз хорош в начало, и оно новое каждый день. Восток должен защитить святого Цзо, сказать Ляо, чтобы тот получил талисман и проанализировать его, мир ответит, и у каждого будет своя судьба. Если мы будем сражаться с ворами с одним. сердце, как мы можем не разрушить их, с энтузиазмом практиковать мир и чувствовать желание вернуться домой. Если вы нарушите табу горы, вам скажут об этом в период весны и осени, чтобы все были гармоничны. дайте клятву следовать течению, если вы боитесь неповиновения, к счастью, вас научат и покажут то, что подобающе.") Сангожи т. 39.
- ^ (Когда землетрясение достигло Учана, Сунь Цюань и Чжэньшэнтань заключили союз и разделили мир: Сюй, Юй, Ю и Цин принадлежали У, а Лян, Цзи и Янь принадлежали Шу. Земля Сычжоу была перевалом Хангу. Землетрясение возобновилось, и город был закрыт для Янтинхоу) Sanguozhi vol.
- ^ (На квадратном животе есть чешуя) Сангожи, том 39.
- ^ (На девятом году Ли Пин, генеральный протектор, выдвинул ложные обвинения, но не сделал этого. Чжугэ Лян вместе с главным историком Цзян Ванем и министром Дун Юнем писали: «Сяо Ци приходил к У раньше и сказал мне, что в животе Чжэн Фана была чешуя, и жители поселка подумали, что к нему нельзя приближаться, я думаю, что те, у кого есть чешуя, не должны обижаться, и вещи Су и Чжана, которые не предназначены для восстановления, можно сделать. известен Сяо Ци.») Сангочжи, т. 39.
- ^ (На тринадцатом году жизни Чжэнь умер. Наследник Цзыцзи.) Сангожи, том 39.
- ^ (Комментарии: ... Чэнь Чжэнь верен и предан, и с возрастом он становится все более и более лояльным. ... Он хороший министр Шу.) Сангожи, том 39.
- Чен, Шу (3 век). Записи Трех Королевств ( Саньгочжи ), Том 39, Биография Лю Ба.
- Пей, Сунчжи (V век). Аннотации к «Записям Трех Королевств» ( Саньгожи чжу ).