Акритические песни
Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Апрель 2010 г. ) |
Акритические песни ( греч . Ακριτικά τραγούδια «песни пограничников») — эпические поэмы , возникшие в Византийской империи , вероятно, примерно в девятом веке. В песнях прославлялись подвиги акритаев , пограничников, защищавших восточные границы Византийской империи. Исторической предпосылкой послужили почти непрерывные арабо-византийские войны между седьмым и двенадцатым веками. На этом фоне было создано несколько романов, самым известным из которых является роман «Дигенеса Акрита» , который, по мнению некоторых, положил начало современной греческой литературе .
Предмет
[ редактировать ]Написанные на средневековом греческом языке , песни Акрита повествуют о героических подвигах ( греч . ανδραγαθίες ) ἀκρίτες («пограничники»), воинов, которые жили недалеко от арабских границ и сражались против врага. Постоянное состояние войны в регионе и неоднократные столкновения с арабами вдохновляли поэтов записывать рыцарские рассказы в ответ обществу, которое желало быть информированным или услышать подробности, реальные или воображаемые, о приключениях, вызванных вражескими вторжениями. или о воинской доблести своих соотечественников, изгнавших врага. Судьба местных жителей, которым после каждого вторжения часто приходилось сталкиваться с потерей членов семьи, а также с собственной болью, также является важной темой.
Вторжение и ответный удар, ненависть к захватчикам, жажда мести, судьба женщин-заключенных и усилия, предпринятые для их спасения, — все это вдохновляет поэта, который, основываясь на непосредственных рассказах очевидцев, систематизирует и развивает этот массив информации. и эмоции на живой язык с легко запоминающимся стихом. Поэт также рассказывает в декламации или в простом, повторяющемся и легко обучаемом темпе порабощение, дуэли, массовые убийства, побеги, освобождение пленников и часто узы привязанности между похитителями и женщинами, которые привели к браку и примирению.
Происхождение
[ редактировать ]Большинство ученых связывают истоки византийского акритского рыцарского романа с устной эпической поэзией девятого и десятого веков. Греческий ученый Сократ Куяс ( греч . Σωκράτης Κουγέας ) датирует самое раннее упоминание устных эпосов десятого века речью епископа Ареты Кесарийского, осуждающей местных αγύρται ( айирте , греческий аналог трубадуров ) Пафлагонии за прославление насильственных действий. о святых и Боге. Кугеас метко заметил, что Арета предполагает традицию, развившуюся в то время именно в центральной Анатолии , которая была колыбелью акритической литературы. Сохранение таких важных устных песен в Малой Азии до 1922 года, когда весь регион был обезлюден греками , доказывает, что предположение Кугеаса верно.
Эти народные певцы могли быть профессионалами или полупрофессионалами, которые временно оставили свою работу, чтобы петь свои песни за плату. Эта традиция сохраняется и сегодня на Кипре благодаря ποιηταράδες («певчие»), которые регулярно поют на фестивалях и праздниках.
Известная теория специалиста Родерика Битона заключается в том, что стихотворение Дигенеса Акритаса было впервые написано в столице Константинополе в двенадцатом веке с использованием элементов военной земельной аристократии, родом из азиатских провинций империи. Они бежали в столицу после основания Султаната Рум в середине одиннадцатого века.
Они сочиняли песни, чтобы сохранить свою культуру, уделяя внимание военному искусству, личной чести и мужеству, а также аристократическому образу жизни.
Фон
[ редактировать ]С первыми мусульманскими завоеваниями для жителей самых восточных территорий началась война. Сирия была оккупирована в 640 году, и с тех пор каждый год сарацины предпринимали попытки вторжений в Малую Азию, унося на обратном пути пленников. Города обычно отвоевывались византийской армией , за исключением Тарса и Аданы , которые оставались под оккупацией до десятого века; но каждый год, после ухода захватчиков, боль и страдания жителей оставались вместе с их отчаянием по пропавшим без вести близким. Это непрерывное состояние войны подготовило почву для акритической поэзии.
Герой , этих поэм, Ακρίτης ( Акритис ), — олицетворение всех византийских воинов охранявших те территории. Еще при императоре Александре Севере солдатам наделялись землей, которая переходила к их сыновьям в обмен на службу в армии. Юстиниан I закрепил эти земли как необлагаемые налогом, владельцев которых Прокопий называет λιμιτανέοι ( limitanei ). С созданием византийской системы фем землевладельцы получили дополнительные привилегии, в том числе исключившие озера из налогов. Во времена правления Константина VII акритские земли не разрешалось продавать даже с согласия владельца. Это было необходимо для сохранения конницы, что было важно для борьбы с ворами ( απελάτες ). После успехов Византии против арабов после десятого века приграничные территории стабилизировались, напряженность между ними улеглась, а внимание от внешних дел было переключено на внутренние опасности.
Стихи
[ редактировать ]Большинство стихотворений не пережили османскую оккупацию Греции , и от первоначального количества произведений осталась лишь небольшая часть, однако те, которые мы храним сегодня, были достаточно знамениты, чтобы существовать в достаточном количестве экземпляров, чтобы выжить. Наиболее известные устные песни были записаны и скопированы в больших количествах, самым исключительным случаем является « Дигенес Акритас» , который был хорошо известен даже в Западной Европе , за пределами Византийской империи.
Наиболее важные романы Акритиков :
Наследие
[ редактировать ]Акритис, как представитель акритической поэзии, оказал большое влияние на современную греческую литературу . Помимо популярной прозы, которая впоследствии оказала влияние и сформировала современный греческий язык, сами стихи носили достаточно националистический характер, что стали символом преемственности греческого языка. Византийский национализм в период образования греческого государства и в эпоху новой « идеи Мегали » расширился и усилился. Костис Палама , один из величайших греческих поэтов, перед смертью готовил собственную версию «Дигениса Акрита». Византийская история как часть более широкой истории Греции берет свое начало от историка Константина Папарригопулоса , и именно это вдохновило Паламу в одном из его стихотворений (« Ямбы и Анапесты ») восхвалять героя Дигениса Акрита как связующее звено между Грецией греко- Персидские войны и Греческая революция 1821 года :
Я Акрит, Харонта, |
С поражением Греции в греко-турецкой войне (1919–1922), ознаменовавшим смерть «идеи Мегали», а также с обменом населением , опустошившим Анатолию от греков , легенда об Акрите была ослаблена, хотя и не стерта полностью. После мировой войны Второй Никос Казандзакис планировал написать собственное стихотворение, посвященное Акриту, который на этот раз будет олицетворением не нации, а высшей и непрерывной духовной борьбы человека. Его исторический контекст не был бы византийским.
Источники
[ редактировать ]- Алексиу Маргарет (2002). После античности: греческий язык, миф и метафора . Издательство Корнельского университета. ISBN 978-0-8014-3301-6 .
- Демарас Константинос (1972). История современной греческой литературы . СУНИ Пресс. ISBN 978-0-87395-071-8 .
- Султан Нэнси (1999). Изгнание и поэтика утраты в греческой традиции . Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-8476-8752-7 .