Jump to content

Список Книги Мертвых заклинаний

Это список всех 189 известных заклинаний в Книге Мертвых и для чего они нужны.

1 . Ко дню погребения. Часто сопровождается роскошной виньеткой, изображающей погребальную процессию. [ 1 ] Заклинание для выхода в свет. [ 2 ]
. Чтение в день погребения. [ 3 ] Заклинание, позволяющее благородным мертвецам спуститься в Преисподнюю в день погребения. [ 4 ]
2 . Заклинание для выхода в свет и жизни после смерти. [ 5 ]
3 . Еще нравится. [ 5 ]
4 . Заклинание для проезда по верхней дороге Розетжау. [ 5 ] Розеджау — это «название Некрополя Гизы или Мемфиса, позднее распространившееся на Иной Мир вообще». [ 6 ]
5 . Заклинание на невыполнение работы в царстве мертвых.
6 . Заклинание шабти . Впервые засвидетельствовано как Заклинание 472 « Текстов гроба» . Текст заклинания гласит:

Заклинание, позволяющее заставить шабти выполнять работу для человека в царстве мертвых: О шабти, назначенное мне, если меня призовут или если меня назначат для выполнения какой-либо работы, которая должна быть выполнена в царстве мертвых, если действительно какие-либо препятствия будут созданы для тебя как человека, выполняющего свои обязанности, ты будешь подробно описывать меня при каждом случае возделывания полей, затопления берегов или транспортировки песка с востока на запад; «Вот я», — скажете вы.

Книга Мертвых , заклинание 6. [ 7 ]
7 . Защита от животных [ 8 ]
8 . Заклинание для открытия Запада днем. [ 5 ]
9 . Отождествляет владельца с богом Гором , сыном Осириса ; и утверждая, что Осирис одержит победу над своим врагом Сетом , и просит богов открыть ему путь. В Папирусе Ани это заклинание гласит:

Слова, сказанные Ани: «О ты, Душа [ ба ], величественная, вот, я пришел, чтобы увидеть тебя; Я открываю Мир Преисподней, чтобы увидеть моего отца Осириса и прогнать тьму, ибо я любим им. Я пришел, чтобы увидеть моего отца Осириса и вырезать сердце Сета, который причинил вред моему отцу Осирису. Я открыл все пути на небе и на земле, ибо я — любимый сын моего отца Осириса. Я благороден, я дух [ ах ], я оснащен; О все вы, боги и все вы, духи [ аху ], приготовьте мне путь.

Книга Мертвых , заклинание 9. [ 7 ]
10 . Еще одно заклинание, позволяющее человеку выйти в свет против своих врагов в царстве мертвых. [ 9 ]
11 . Заклинание для выхода против врага в царство мертвых. [ 9 ]
12 . Заклинание для входа и выхода. [ 9 ]
13 . Заклинание для въезда и выезда с Запада. [ 9 ]
14 . Заклинание для изгнания гнева из сердца бога. [ 10 ]
15 . Гимн богу Солнца. Не стандартный текст; можно использовать любой из нескольких гимнов. [ 11 ]
16 . Не текст, а большая виньетка, изображающая восход солнца и имеющая отношение к ежедневному возрождению Ра. [ 12 ]
17 . Текст о природе бога-творца Атума . Это одно из самых длинных, сложных и наиболее часто используемых заклинаний; текст часто настолько неясен, что включает комментарии или пояснения, объясняющие значение слов или предлагающие альтернативы. [ 13 ] Целью этого заклинания было гарантировать, что владелец сможет продемонстрировать свои знания религиозных тайн, если ему бросят вызов в загробной жизни. [ 14 ] Впервые оно известно как Заклинание 335 «Текстов гроба». [ 13 ] Часть заклинания, найденная в Папирусе Ани, гласит:

Все зло, которое было на мне, было удалено.

Что это значит? Это означает, что я был очищен в день своего рождения на двух великих и благородных болотах, находящихся в Гераклеополе, в тот день, когда простой народ приносил подношения Великому Богу, находящемуся там.

Кто они такие? « Вечность» — имя одного; «море» — имя другого. Это озеро Натрон и озеро Маат.

Иначе сказать: « Вечность правит» — это имя одного; «Море» — имя другого.

Иначе сказано: « Семя Вечности» — это имя одного; «море» — имя другого. Что касается того Великого Бога, который находится там, то он сам Ра.

Книга Мертвых , заклинание 17. [ 15 ]
18 . Часто в сочетании с Заклинанием 17. [ 16 ]
19 . Позволяет мертвым носить «венок оправдания», цветочную гирлянду, даруемую после завершения взвешивания сердца . [ 17 ]
20 . Умерший обращается к Тоту с просьбой оправдать его перед судом богов. [ 18 ]

21–30: Сохранение частей бытия.

[ редактировать ]
21 . Связан с ритуалом открытия рта , который позволял гробу поддерживать жизнь и принимать пищу. [ 3 ]
22 . Занимается ритуалом открытия рта ; открытие рта, чтобы дать возможность умершему высказаться при вынесении приговора по взвешиванию сердца . [ 3 ] Слова включают в себя:

Мои уста даны мне, чтобы я мог говорить ими в присутствии Великого Бога.

Книга Мертвых , заклинание 22 [ 11 ]
23 . Касается ритуала открытия рта . Слова включают в себя:

Мой рот открыт, рот расколот Шу тем своим железным гарпуном, которым он рассек рты богов.

Книга Мертвых , заклинание 23 [ 3 ]
24 . Обеспечены некоторые важные способности для умершего.
25 . Заставлял умершего помнить свое имя после смерти. Имя считалось жизненно важной частью бытия. Оно начинается:

Я внес свое имя в святилище Верхнего Египта, я [сделал] имя свое, чтобы его помнили в святилище Нижнего Египта, в эту ночь счета лет и счисления месяцев...

Книга Мертвых , заклинание 25 [ 19 ]
26 . Помог сохранить сердце умершего и роль сердца в воссоединении тела и души умершего. Иногда это иллюстрируется виньеткой, изображающей бога Анубиса, вручающего умершему собственное сердце. [ 20 ]
27 . Защита от кражи или порчи сердца умершего группой богов, называемых «тех, кто крадет сердца», и предотвращение предательства сердца своего владельца во время взвешивания сердца. ритуала [ 21 ]
28 . Оберегая от потери сердца. [ 22 ]
29 . Оберегая от потери сердца. [ 22 ]
29А . Оберегая от потери сердца. [ 22 ]
29Б . Защита от потери сердца с помощью сердечного амулета. Это заклинание встречается в рукописях, а также начертано на амулетах в форме сердца, захороненных вместе с умершими. Читает: «Я бену , душа Ра, который ведет богов в Преисподнюю, когда они выходят. Души на земле будут делать то, что пожелают, а душа [умершего] выйдет вперед по его желанию». [ 23 ]
30 . Заклинание сердца.
30Б . Обращение к сердцу не предавать своего владельца в ритуале «Взвешивание сердца» (позже описанном в заклинании 125) . Часто пишется на амулетах сердечного скарабея, а также на рукописях. Это заклинание также утверждает, что его нашел принц Хорджедеф из 4- я династия ; возможно, это маловероятно, поскольку заклинание впервые засвидетельствовано много лет спустя, во втором промежуточном периоде . Заклинание включает в себя этот раздел о его собственном происхождении.

Это заклинание было найдено в Гермополе, под ногами этого бога. Оно было написано на глыбе минерала Верхнего Египта в трудах самого бога и было обнаружено во времена [царя] Менкаура . Его нашел королевский сын Хорджедеф, когда он обходил храмы и осматривал их.

Книга Мертвых , заклинание 30Б. [ 24 ]

В разделе, умоляющем сердце, говорится:

О сердце моей матери! О сердце моей матери! О мое сердце моих различных форм! Не выступай против меня свидетелем, не выступай против меня в суде, не будь враждебным ко мне в присутствии Хранителя Весов, ибо ты моя ка , которая была в моем теле, защитник, который сделал мои члены здоровыми. Отправляйтесь в то счастливое место, куда мы мчимся, и не позволяйте моему имени вонять окружению, которое создает людей. Не лги обо мне в присутствии бога. Действительно, хорошо, что вы это услышали!

Книга Мертвых , заклинание 30Б. [ 25 ]

31–53: Защита от опасности.

[ редактировать ]
31 . Чтобы предотвратить причинение вреда мертвым крокодилами в загробной жизни.

Вернись! Отступление! Назад, опасный! Не выступайте против меня, не живите моим волшебством; не могу ли я сказать это твое имя Великому Богу, пославшему тебя; «Посланник» — имя одного, а Бедти — имя другого. Крокодил говорит: «Твое лицо принадлежит праведности. Небо окружает звезды, магия окружает свои поселения, и мой рот заключает в себе магию, которая в нем. Мои зубы — нож, мои клыки — Змеиная гора. Умерший ответил: «О ты, у которого есть позвоночник, который будет использовать свой рот против этой моей магии, никакой крокодил, живущий магией, не отнимет ее».

Книга Мертвых , заклинание 31 [ 8 ]
32 . Умерший принимает личность Ра и отгоняет копьем восемь крокодилов.

Вернись, крокодил Запада, живущий на Неутомимых Звездах!

Отвращение к тебе у меня в животе, ибо я впитал силу Осириса, и я — Сет.

Возвращайся, крокодил Запада! Нау - змей в моем чреве, и я не отдался тебе, не будет на мне твоего пламени.

Книга Мертвых , заклинание 32 [ 26 ]
33 . Защита от змей: «О ререк -змей, сними себя, ибо меня защищает Геб, встань, ибо ты съел мышь, которую ненавидит Ра, и пережевал кости гнилой кошки» [ 27 ] Это первое из пяти заклинаний, защищающих умершего от того, чтобы он не стал жертвой змей в загробной жизни. [ 28 ]
34 . Защита от укуса змеи. [ 28 ]
35 . Защита от поедания змей. [ 28 ]
36 . Защита от насекомого апшай : «Уйди от меня, о Кривогубые! Я Хнум, владыка Шена, который передает слова богов Ра, и я сообщаю о делах их хозяину». [ 27 ]
37 . Защита от «змей-певиц». [ 28 ]
38 . Защита от враждебных животных.
39 . Защита от змей. [ 28 ]
40 . Защита от «того, кто проглотил осла», змеи, поедающей осла. [ 28 ]
41 . Предотвращает убийство умершего демоническими слугами Осириса. [ 29 ]
42 . Служит той же цели, что и 41, но также содержит список всех основных частей тела и их божественных параллелей.

Мои волосы Ню ; мое лицо — Ра ; мои глаза — Хатор ; мои уши Wepwawet ; мой нос — это Она, которая правит своим листом лотоса; мои губы — Анубис ; мои коренные зубы Селкиса ; мои резцы — Исида богиня ; мои руки — Овен, Владыка Мендеса; моя грудь — Нейт , госпожа Саиса; моя спина — Сет ; мой фаллос — Осирис ; мои мускулы — Лорды Керахи; моя грудь — тот, кто весьма величественен; мой живот и мой позвоночник — Сехмет ; мои ягодицы — Глаз Гора ; мои бедра и икры — Нут ; ноги мои — Птах ; пальцы моих ног — живые соколы; нет члена моего, лишенного бога, и Тот — защита всей моей плоти.

Книга Мертвых , заклинание 42 [ 30 ]
43 . Предотвращает обезглавливание в загробной жизни и отождествляет умершего с Осирисом. «Я пламя, сын пламени, которому была отдана его голова после того, как она была отрублена. Голова Осириса не будет отнята у него, и моя голова не будет отнята у меня». [ 31 ]
44 . За «Не умереть во второй раз в царстве мертвых». [ 29 ]
45 . Чтобы предотвратить гниение. [ 32 ]
46 . Чтобы не погибнуть. [ 29 ]
47 . Чтобы не допустить занятия места покойного. [ 29 ]
48 . Чтобы выйти оправданным. [ 33 ]
49 . Выйти против своих врагов в подземном мире. [ 33 ]
50 . Чтобы сбежать с места бойни. [ 29 ]
51 . Чтобы не попасть вверх тормашками в подземный мир. [ 33 ] [ 34 ]
52 . Не есть экскременты в подземном мире. [ 33 ]
53 . Не есть экскременты и не пить мочу в подземном мире. [ 33 ]

54–63: Даем возможность дышать и пить

[ редактировать ]
54 . Предоставление умершему власти над воздухом или водой [ 35 ]
55 . «Для того, чтобы дать дыхание», то есть позволить умершему снова дышать. [ 36 ]
56 . Предоставление умершему власти над воздухом или водой [ 35 ]
57 . Наделение умершего способностью дышать воздухом и иметь власть над водой. [ 37 ]
58 . Наделение умершего способностью дышать воздухом и иметь власть над водой. [ 38 ]
59 . Наделение умершего способностью дышать воздухом и иметь власть над водой. Оно адресовано смоковнице , символу богини неба Нут , и гласит:

«О ты, небесный сикомор, да будет дан мне воздух, который в нем, ибо я тот, кто искал этот трон посреди Вену [Гермополиса]. Я охранял это яйцо Великого кудахтанца. Если оно растет, я расту; если оно живет, я живу; если оно дышит воздухом, я дышу воздухом. [ 39 ]

60 . Наделение умершего силой дышать воздухом и обладать силой. над водой. [ 37 ]
61 . — За то, что не дал забрать душу человека. [ 36 ]
62 . «Для питья воды в царстве мертвых». [ 36 ]
63А . — Чтобы пить воду и не сгореть в огне. [ 37 ]
63Б . Предотвращает ожог владельца. [ 35 ]

64–89: Выход днем

[ редактировать ]
64 . Выходим днем, в единой формуле. [ 33 ]
65 . За то, что «выходил днем» и имел власть над врагами. [ 37 ]
66 . Выход в свет. [ 40 ]
67 . Заклинание для открытия гробницы. [ 40 ]
68 . За «выход днем» и обеспечение власти. Часть гласит:

Да будет у меня сила в моем сердце, да будет у меня сила в моих руках, да будет у меня сила в моих ногах, да будет у меня сила в моих устах, да будет у меня сила во всех моих членах, пусть я буду иметь власть над приношениями-заклинаниями, да Я имею власть над водой... воздухом... водами... ручьями... прибрежными землями... мужчинами, которые причинят мне вред... женщинами, которые причинят мне вред в царстве мертвых... теми, кто отдал бы приказ причинить мне вред на земле.

« Книга Мертвых» , заклинание 68. [ 37 ]
69 . Заклинание на то, чтобы стать преемником Осириса. [ 41 ]
70 . Альтернативная версия Заклинания 69. [ 42 ]
71 . За «выходящее днем». [ 43 ]
72 . Заклинание, чтобы выйти на улицу и открыть гробницу. [ 44 ]
73 . Для открытия запада днем, для открытия камеры (повторяется как глава 9). [ 33 ]
74 . Заклинание для быстроты ног при выходе из земли. [ 45 ]
75 . Заклинание для похода в Гелиополис и получения там трона. [ 45 ]
76 . Позволяет трансформироваться в любую желаемую форму. Это первое из группы «заклинаний трансформации», 76–88 , которые дают умершим возможность принимать различные формы, позволяя им путешествовать по миру живых в течение дня и возвращаться в подземный мир. ночью. [ 46 ]
77 . Заклинание превращения в золотого сокола. [ 45 ]
78 . Заклинание превращения в божественного сокола. Это заклинание имеет драматическую форму с различными персонажами, такими как Осирис , Гор , посланник и «Двойной Лев». Похоже, что это часть текста как религиозная драма, исполняемая как храмовый ритуал. Здесь оно используется просто как магическое заклинание. [ 47 ]
79 . Заклинание, позволяющее стать старейшиной трибунала. [ 48 ]
80 . Превращение в бога и дарующее свет и тьму. [ 48 ]
81А . Заклинание на превращение в лотос. [ 49 ]
81Б . Заклинание на превращение в лотос. [ 49 ]
82 . Заклинание, позволяющее стать Птахом , есть хлеб, пить пиво, очищать задние части тела и оставаться в живых в Гелиополе. [ 50 ]
83 . Заклинание превращения в феникса. [ 50 ]
84 . Заклинание превращения в цаплю. [ 51 ]
85 . Заклинание на превращение в живую душу и не попадание на место казни. [ 52 ]
86 . Заклинание на превращение в ласточку. [ 53 ]
87 . Заклинание на превращение в змею. [ 54 ]
88 . Заклинание на превращение в крокодила. [ 54 ]
89 . Разрешил ба -духу умершего воссоединиться с умершим. Обычно с виньеткой, изображающей ба в виде птицы с человеческой головой, летящей над мумией. Читает:

Придите за моей душой, о стражи неба! Если ты отложишь позволить моей душе увидеть мой труп, ты обнаружишь, что око Гора противостоит тебе... Священная ладья возрадуется, и великий бог продолжит путь с миром, когда ты позволишь этой моей душе вознестись, оправданная, к боги... Пусть оно увидит мой труп, пусть оно покоится на моей мумии, которая никогда не будет уничтожена и не погибнет.

Книга Мертвых , заклинание 89. [ 55 ]

90–123: Путешествие по подземному миру.

[ редактировать ]
90 . Заклинание для удаления глупой речи изо рта. Это заклинание предостерегает и отталкивает злое существо, которое «отрезает головы и отрубает шеи». [ 56 ]
91 . Заклинание, чтобы не удержать душу человека в царстве мертвых. [ 57 ]
92 . Заклинание, открывающее гробницу в тень, чтобы он мог выйти на улицу и обрести силу в ногах. [ 58 ]
93 . Заклинание, чтобы не дать переправить человека на Восток, в царство мертвых. [ 59 ]
94 . Заклинание для запроса кувшина с водой и палитры. [ 59 ]
95 . Заклинание для пребывания рядом с Тотом . [ 59 ]
96 . Заклинание для пребывания рядом с Тотом. [ 59 ]
97 . Заклинание для превращения человека в духа в царстве мертвых. [ 59 ]
98–99 . Разрешено умершим пользоваться паромами в Подземном мире. [ 60 ]
100–2 . О путешествии умершего на барке Ра . [ 60 ]
103 . Заклинание на присутствие Хатор . Читается: «Я тот, кто проходит мимо, чистый и лысый; о игрок на Систре , я буду в свите Хатор». [ 61 ]
104 . Заклинание для сидения среди великих богов. [ 62 ]
105 . Чтобы удовлетворить ка . Ка требовало подношений в виде еды , воды, натрона и благовоний; они были показаны в виньетке к этому заклинанию. Эти подношения также помогают очистить Ка от любых проступков. [ 38 ]
106 . Заклинание для дарения подарков одному в Мемфисе и в царстве мертвых. [ 62 ]
107 . Для входа и выхода из ворот западников. [ 33 ]
108–9 . Гарантирует, что умерший знает души Запада и Востока. [ 63 ] 109 также относится к райскому «Тростниковому полю».
110 . Изображение «Тростникового поля», загробной жизни в стране изобилия, во многом похожей на страну живых. Обычно иллюстрируется большой виньеткой. [ 64 ]
111 . За знание способностей Пе. [ 33 ]
112–6 . Имена душ священных мест Египта; Пе , Нехен , Гермополь и Гелиополь . [ 63 ]
117 . Заклинание для прохождения дороги в Розетжау. [ 65 ]
118 . Заклинание для прибытия в Розетжау. [ 65 ]
119 . Заклинание для выхода из Розетжау. [ 65 ]
120 . Для входа и выхода (повторяется как глава 12). [ 33 ]
121 . За вход после выхода (повторяется как глава 13). [ 33 ]
122 . Заклинание для входа после выхода. [ 65 ]
123 . Заклинание для входа в Великий Особняк. [ 66 ]

124-6: Решение

[ редактировать ]
124 . Заклинание для спуска на Трибунал Осириса. [ 66 ]
125 . Это заклинание описывает ритуал суда «Взвешивание сердца» . приводит покойного Анубис к Осирису , и там он делает «отрицательное признание», заявляя, что он невиновен в списке из 42 преступлений, перед 42 судьями. Затем его сердце взвешивается против пера, олицетворяющего истину, справедливость и богиню Маат . Если он невиновен, его приводят к Осирису; демон по имени Аммут , Пожиратель, готов съесть сердце виновного. [ 67 ]
126 . Дополнительный ритуал суда, иногда также изображаемый в виньетке с числом 125. Умерший приближается к огненному озеру, охраняемому четырьмя бабуинами. Если покойный был злым, его сожгли бы в огне; однако блаженные умершие получали от него питание. [ 68 ]

127–143: Путешествия в Дуате и на барке Ра.

[ редактировать ]
127 . «Поклонение богам пещер»; инструкции о том, как обращаться со сверхъестественными существами, которых умершему пришлось пройти на своем пути. Часть гласит: «О вы, привратники, которые охраняют ваши порталы, которые поглощают души и глотают трупы мертвецов, которые проходят мимо вас, когда их направляют в Дом Разрушения... Пусть вы ведете [умерших], да откроешь ему порталы, да откроет земля ему свои пещеры, да сделаешь ты ему победу над врагами». [ 69 ]
128 . Заклинание для поклонения Осирису. [ 70 ]
129 . Относится к барку Ра . [ 71 ]
130 . Превратил разрозненные части тела умершего в эффективный ах с вечным ба . [ 72 ] 130–136 (включая 136A и 136B ) все иллюстрируют путешествие умершего на солнечной барке и могут быть проиллюстрированы одной и той же виньеткой, возможно, указывающей на некоторое повторение. [ 73 ]
131 . Заклинание на пребывание в присутствии Ра. [ 74 ]
132 . Заклинание, заставляющее человека обернуться, чтобы увидеть свой дом на земле. [ 75 ]
133 . Письмо для того, чтобы сделать дух достойным, чтобы его читали первого числа месяца. [ 75 ]
134 . «Для того, чтобы сделать дух достойным»; погребальное заклинание, которое должны произнести живые, чтобы помочь умершим одержать победу над своими врагами. Читает:

Произноситься над соколом, стоящим с Белой Короной на голове; Атум , Шу и Тефнут , Геб и Нут , Осирис и Исида , Сет и Нептида, нарисованные охрой на новой чаше, помещенной в священную ладью, вместе с изображением этого духа ( ба ), которого вы хотите удостоить, это быть помазанным маслом. Предложите им благовония на огне и жареных уток и поклонитесь Ра. Это означает, что тот, для кого это делается, будет путешествовать и находиться с Ра каждый день в каждом месте, куда он пожелает путешествовать, и это означает, что враги Ра будут изгнаны на самом деле. Это миллион раз верно.

Книга Мертвых , заклинание 134. [ 76 ]
135 . Еще одно заклинание, которое нужно произнести в новолуние в первый день месяца. [ 77 ]
136А . Еще одно заклинание для того, чтобы сделать дух достойным на Фестивале Шестого Дня. [ 78 ]
136Б . Заклинание для плавания на Великой Барке Ра и прохождения круга огня. [ 79 ]
137А . Как и заклинание 30B, это заклинание, как утверждается, впервые было найдено принцем Хорджедефом из 4-й династии. [ 80 ] Заклинание на четыре факела для церемоний, проводимых для духа. Сделай четыре чаши из глины, взбитой с благовониями и наполненной молоком белой коровы; в них должны гаситься факелы. [ 81 ]
137Б . Богиня рождения Ипет прогоняет Сета с помощью пылающего факела. [ 82 ]
138 . Заклинание для входа в Абидос и пребывания в свите Осириса. [ 83 ]
139 . Гимн Атуму (повторяется в главе 123) [ 33 ]
140 . Книгу необходимо набрать во втором месяце зимы, в последний день, при выполнении Священного Ока в месяце зимы, в последний день. [ 83 ]
141 . Книга для разговора в день Фестиваля Новолуния. [ 83 ]
142 . Книга для того, чтобы сделать преображенный дух превосходным, позволяя ему свободно идти по своим стопам, выходить днем ​​в любой форме, которую он пожелает, знать имена Осириса во всех его местах, где он пожелает находиться. [ 33 ]
143 . (иллюстрация после литании, охватывающей главы 141–142) [ 33 ]

144–150: Ворота, пещеры, курганы и стражи.

[ редактировать ]
144 . Перечисляет имена существ, служащих хранителями, охранниками и комментаторами у каждых из семи ворот. их имена довольно устрашающие, например «Тот, кто живет змеями» или «Бушующая сила с лицом бегемота». Зная эти ворота, умерший может уговорить их пропустить его. Опекунам покойный говорит:

О вы, ворота, вы, которые охраняют ворота из-за Осириса, о вы, которые охраняют их и которые каждый день докладывают Осирису о делах Двух Земель; Я знаю тебя и знаю твои имена.

Книга Мертвых , заклинание 144. [ 84 ]
Если произнесено правильно, это заклинание гарантирует, что «его не прогонят и не отвернут от порталов Мира Преисподней». [ 84 ]
145 . Альтернативная форма 146 . [ 85 ]
146 . Описывает двадцать один «портал Дома Осириса в Тростниковом поле», каждый из которых имеет божество и привратника. Имена и описания этих сущностей более сложные и столь же устрашающие, как и в 144 . [ 86 ]
147 . Заклинание ворот. [ 87 ]
148 . «Для обеспечения духа в царстве мёртвых». Это заклинание дало имена Небесному Быку и его семи коровам, обеспечив вечный запас еды и пива.

Названия крупного рогатого скота:

Особняк Кас, Хозяйки всего.

Безмолвный, обитающий на ее месте

Она из Хеммиса, которую бог возвысил

Возлюбленный, рыжие волосы

Она, которая защищает в жизни разноцветное.

Та, чье имя имеет силу в ее ремесле.

Буря в небе, поднимающая бога ввысь.

Бык, муж коров.

Книга Мертвых , Заклинание 148. [ 88 ]
149 . Длинное заклинание, в котором перечислены 14 курганов, через которые умершему придется пройти в подземном мире. Как и врата заклинаний 144–7 , эти курганы охраняются богами и монстрами. [ 89 ]
150 . Не имеет текста, но представляет собой иллюстрированное описание курганов Подземного мира. Однако в этом заклинании курганов 15, а в 149 — всего 14. [ 90 ]

151–189: Амулетические и защитные заклинания.

[ редактировать ]
Иллюстрация к заклинанию 151 на гробу, ок. 710–680 до н.э.
151 . По поводу защиты умершего в его могиле. Это заклинание состоит из очень большой иллюстрации, состоящей из множества меньших изображений и текстов, многие из которых взяты из старых « Текстов гробов» . Цель этого заклинания – собрать воедино магические средства, необходимые для захоронения, а также увековечить защитные погребальные ритуалы. Некоторые из этих текстов также использовались на гробах или на сырцовых кирпичах, помещенных в ниши в стенах погребальной камеры высокого статуса. [ 91 ]
152 . Заклинание для строительства особняка на земле. [ 92 ]
153А и 153В . Оба этих заклинания связаны с риском попасть в ловушку, гигантскую сеть, протянувшуюся между небом и землей. [ 55 ]
154 . 'За то, что не дал трупу погибнуть'; это заклинание описывает разложение тела, но уверяет умершего, что они одержат над ним победу. [ 22 ]
155 . Для амулета джед- столб . [ 93 ]
156 . Для амулета с узлом Исиды. [ 93 ]
157 . За амулет-ошейник с золотым стервятником. [ 94 ]
158 . Для ошейника-амулета золотого сокола. [ 94 ]
159 . Для амулета в виде колонны папируса. [ 94 ]
160 . Для амулета в виде колонны папируса. [ 94 ]
161 . Описывает, как четыре ветра высвобождаются через отверстия в небе, чтобы дать умершему дыхание жизни. Часто сочетается с отрывками из заклинания 151. [ 95 ]
162 . Заклинание, вызывающее пламя под головой духа. [ 96 ] С 162 по 174, судя по всему, были написаны в Поздний период . [ 16 ]
163 . Заклинание, предотвращающее разложение трупа человека в царстве мертвых, чтобы спасти его от пожирателя душ . [ 97 ]
164 . Заклинание, сохраняющее тело человека после смерти, произносится над фигуркой трехголового Мут . [ 98 ]
165 . Заклинание для швартовки и предотвращения повреждения Священного Ока, для поддержания трупа и питья воды. [ 99 ]
166 . Заклинание для подголовника и предотвращения обезглавливания. [ 99 ]
167 . Заклинание для получения Священного Ока. [ 100 ]
168 . В этом заклинании перечислены боги и монстры пещер во владениях Осириса. [ 100 ]
169 . Заклинание для возведения носилок. [ 101 ]
170 . Заклинание для сборки носилок. [ 102 ]
171 . Заклинание для надевания чистой одежды. [ 102 ]
172 . Здесь начинаются заклинания восхваления, совершаемые в царстве мертвых. [ 102 ]
173 . Длинный список приветствий Гора Осирису. [ 103 ]
174 . Заклинание на букву: дух выходит из великих врат в небе. [ 104 ]
175 . Заклинание, чтобы не умереть снова. [ 105 ]
176 . Еще одно заклинание, чтобы больше не умереть. [ 105 ]
177 . Заклинание для поднятия духа и заселения души в царство мертвых. [ 105 ]
178 . Заклинание для поднятия трупа, придания силы глазам и ушам и придания твердости голове, когда она будет установлена ​​на подобающем месте. [ 106 ]
179 . Заклинание для ухода вчера и прихода в сегодня, которое он задает себе и своим участникам. [ 107 ]
180 . Заклинание для проведения дня, поклонения Ра на Западе и восхваления тех, кто находится в Преисподней. [ 107 ]
181 . Заклинание для входа на трибунал Осириса и богов, управляющих Преисподней. [ 108 ]
182 . Редкое заклинание под названием «Книга постоянства Осириса, дающая дыхание инертному в настоящем Тота и отражающая врага Осириса». Это заклинание призывает силу Тота , чтобы обеспечить защиту мумии умершего большим количеством богов и духов, внешне похожих на грозных стражей ворот, пещер и курганов, упомянутых в более ранних заклинаниях. [ 109 ]
183 . Заклинание для поклонения Осирису. [ 110 ]
184 . За то, что был рядом с Осирисом. [ 33 ]
185 . Гимн Осирису. [ 111 ]
186 . Гимн Хатхор. [ 112 ]
187 . Заклинание для входа в Эннеаду . [ 112 ]
188 . Посылает душу, строит гробницы и выходит в свет среди людей. [ 112 ]
189 . За то, что не ест фекалии и не пьет мочу. [ 34 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Тейлор 2010, стр.93
  2. ^ Фолкнер 1985, стр.34.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Тейлор 2010, стр.88
  4. ^ Фолкнер 1985, стр.35.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д Фолкнер 1985, стр.36.
  6. ^ Фолкнер 1985, стр.192.
  7. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, стр.43
  8. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, стр. 184.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Фолкнер 1985, стр.37.
  10. ^ Фолкнер 1985, стр.39.
  11. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, стр.89
  12. ^ Тейлор 2010, стр.89, стр.246 9
  13. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, с. 35
  14. ^ Тейлор 2010, стр.51.
  15. ^ Тейлор 2010, стр.53
  16. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, стр.272.
  17. ^ Тейлор 2010, стр.215.
  18. ^ Фолкнер 1985, стр.50.
  19. ^ Тейлор 2010, стр.163
  20. ^ Тейлор 2010, стр. 161, 172.
  21. ^ Тейлор 2010, стр.162.
  22. ^ Перейти обратно: а б с д Тейлор 2010, стр. 161.
  23. ^ Тейлор 2010, стр.174.
  24. ^ Тейлор 2010, стр.234.
  25. ^ Тейлор 2010, стр.209.
  26. ^ Тейлор 2010, стр.185.
  27. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, стр.194.
  28. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Тейлор 2010, стр. 186.
  29. ^ Перейти обратно: а б с д и Тейлор 2010, стр.188.
  30. ^ Тейлор 2010, стр.162–3.
  31. ^ Тейлор 2010, стр.75, 161.
  32. ^ Тейлор 2010, стр. 161, 188.
  33. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Квирк, Стивен. «Книга мертвых» . Университетский колледж Лондона . Проверено 5 августа 2023 г.
  34. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, стр.190.
  35. ^ Перейти обратно: а б с Тейлор 2010, стр. 165.
  36. ^ Перейти обратно: а б с Тейлор 2010, стр.175.
  37. ^ Перейти обратно: а б с д и Тейлор 2010, стр.171.
  38. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, стр.164.
  39. ^ Тейлор 2010, стр.176.
  40. ^ Перейти обратно: а б Фолкнер 1985, стр.69.
  41. ^ Фолкнер 1985, стр.70.
  42. ^ Фолкнер 1985, стр.71.
  43. ^ Тейлор 2010, стр.75
  44. ^ Фолкнер 1985, стр.72.
  45. ^ Перейти обратно: а б с Фолкнер 1985, стр.73.
  46. ^ Тейлор 2010, стр.166.
  47. ^ Фолкнер 1985, стр.74.
  48. ^ Перейти обратно: а б Фолкнер 1985, стр.78.
  49. ^ Перейти обратно: а б Фолкнер 1985, стр.79.
  50. ^ Перейти обратно: а б Фолкнер 1985, стр.80.
  51. ^ Фолкнер 1985, стр.81.
  52. ^ Фолкнер 1985, стр.82.
  53. ^ Фолкнер 1985, стр.83.
  54. ^ Перейти обратно: а б Фолкнер 1985, стр.84.
  55. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, стр.189.
  56. ^ Фолкнер 1985, стр.85.
  57. ^ Фолкнер 1985, стр.86.
  58. ^ Фолкнер 1985, стр.87.
  59. ^ Перейти обратно: а б с д и Фолкнер 1985, стр.88.
  60. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, стр.57
  61. ^ Фолкнер 1985, стр.100.
  62. ^ Перейти обратно: а б Фолкнер 1985, стр.101.
  63. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, стр.140.
  64. ^ Тейлор 2010, стр. 259, 266.
  65. ^ Перейти обратно: а б с д Фолкнер 1985, стр.113.
  66. ^ Перейти обратно: а б Фолкнер 1985, стр.114.
  67. ^ Тейлор 2010, стр. 206–9.
  68. ^ Тейлор 2010, стр.217.
  69. ^ Тейлор 2010, стр. 132, 136.
  70. ^ Фолкнер 1985, стр.116.
  71. ^ Тейлор 2010, стр.240.
  72. ^ Тейлор 2010, с. 165
  73. ^ Тейлор 2010, с. 273
  74. ^ Фолкнер 1985, стр.120.
  75. ^ Перейти обратно: а б Фолкнер 1985, стр.121.
  76. ^ Тейлор 2010, с. 48
  77. ^ Фолкнер 1985, стр.123.
  78. ^ Фолкнер 1985, стр.124.
  79. ^ Фолкнер 1985, стр.126.
  80. ^ Тейлор 2010, стр.35
  81. ^ Фолкнер 1985, стр.127.
  82. ^ Тейлор 2010, с. 252
  83. ^ Перейти обратно: а б с Фолкнер 1985, стр.132.
  84. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, с. 136
  85. ^ Тейлор 2010, с. 143
  86. ^ Тейлор 2010, с. 137
  87. ^ Тейлор 2010, с. 134
  88. ^ Тейлор 2010, с. 140, 152–3
  89. ^ Тейлор 2010, стр.138, стр.146.
  90. ^ Тейлор 2010, стр.146.
  91. ^ Тейлор 2010, стр.147–8.
  92. ^ Фолкнер 1985, стр.149.
  93. ^ Перейти обратно: а б Тейлор 2010, стр. 128.
  94. ^ Перейти обратно: а б с д Тейлор 2010, стр.131.
  95. ^ Тейлор 2010, стр.116.
  96. ^ Фолкнер 1985, стр.156.
  97. ^ Фолкнер 1985, стр.158.
  98. ^ Фолкнер 1985, стр.160.
  99. ^ Перейти обратно: а б Фолкнер 1985, стр.161.
  100. ^ Перейти обратно: а б Фолкнер 1985, стр.162.
  101. ^ Фолкнер 1985, стр.166.
  102. ^ Перейти обратно: а б с Фолкнер 1985, стр.170.
  103. ^ Фолкнер 1985, стр.172.
  104. ^ Фолкнер 1985, стр.173.
  105. ^ Перейти обратно: а б с Фолкнер 1985, стр.175.
  106. ^ Фолкнер 1985, стр.176.
  107. ^ Перейти обратно: а б Фолкнер 1985, стр.177.
  108. ^ Фолкнер 1985, стр.180.
  109. ^ Тейлор 2010, стр.190,199.
  110. ^ Фолкнер 1985, стр.184.
  111. ^ Тейлор 2010, стр.252.
  112. ^ Перейти обратно: а б с Фолкнер 1985, стр.185.


Библиография

[ редактировать ]

Фолкнер, Рэймонд О. (переводчик), Эндрюс, Кэрол (редактор), Древнеегипетская Книга Мертвых . Публикации Британского музея, Блумсбери-стрит, 46, Лондон, исправленное издание 1985 г. ISBN   0-7141-0938-X

Тейлор, Джон Х. (переводчик), Древнеегипетская Книга Мертвых: Путешествие по загробной жизни . Британское музейное издательство, Лондон, 2010. ISBN   978-0-7141-1993-9

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Аллен 1974. Т.Г. Аллен. Книга Мертвых, или Уход днем. Чикаго
  • Барге 1967. П. Барге. Древнеегипетская книга мертвых. Париж
  • Лапп 1997. Гюнтер Лапп. Папирус Ну. Лондон
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7609c99c9e1417c4d0cdf851e233daf8__1717343220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/76/f8/7609c99c9e1417c4d0cdf851e233daf8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of Book of the Dead spells - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)