Заклинатель змей
Заклинатель змей | |
---|---|
Художник | Жан-Леон Жером |
Год | в. 1879 г. |
Середина | Холст, масло |
Размеры | 82,2 см × 121 см (32,4 × 48 дюймов) |
Расположение | Институт искусств Стерлинга и Франсин Кларк , Уильямстаун, Массачусетс |
«Заклинатель змей» маслом на холсте и написанная — картина французского художника Жана-Леона Жерома, написанная около 1879 года. [ 1 ] После того, как оно было использовано на обложке Эдварда Саида книги «Ориентализм» в 1978 году, произведение «достигло такого уровня известности, который может сравниться с немногими картинами востоковедов». [ 2 ] поскольку она стала громоотводом для критики ориентализма в целом и востоковедной живописи в частности, хотя сам Саид не упоминает эту картину в своей книге. Оно находится в коллекции Художественного института Стерлинга и Франсин Кларк , которому также принадлежит еще одна скандальная картина Жерома « Невольничий рынок» .
Тема и обстановка
[ редактировать ]На картине изображен обнаженный мальчик, стоящий на маленьком ковре в центре комнаты со стенами, выложенными синей плиткой, лицом от зрителя, держащим в руках питона, который обвивается вокруг его талии и через плечо, а справа от него сидит пожилой мужчина. игра на флейте . За представлением наблюдает разношерстная группа вооруженных людей из разных исламских племен, в разной одежде и с оружием.
В эссе Сары Лис к картине обстановка рассматривается как сочетание Османской Турции и Египта, а также объясняется нагота молодого заклинателя змей не как эротическая демонстрация, а «чтобы избежать обвинений в мошенничестве» в его исполнении:
«Заклинатель змей» … объединяет совершенно разрозненные, даже несовместимые элементы, чтобы создать сцену, свидетелем которой, как и в случае с большей частью его творчества, художник не мог быть. Заклинание змей не было частью османской культуры, но оно практиковалось в Древнем Египте и продолжало появляться в этой стране в девятнадцатом веке. Максим дю Камп , например, описал, как стал свидетелем заклинателя змей в Каире во время его поездки с Гюставом Флобером в 1849–1851 годах , в терминах, сопоставимых с изображением Жерома, включая упоминание о молодом мужчине, раздевающемся, чтобы избежать обвинений в мошенничестве. Однако художник поместил этот спектакль в гибридное вымышленное пространство, которое происходит как из явно турецких, так и из египетских источников. [ 3 ]
Синяя плитка вдохновлена панелями Изника в Алтыньоле (Золотом проходе) и багдадским киоском дворца Топкапы в османской эпохи Константинополе . Некоторые части надписей на стенах нелегко прочитать, но «большой фриз в верхней части картины, идущий справа налево, прекрасно читаем. Это знаменитый коранический стих 256 из суры II «Аль-Бакара» , Корова, написанная шрифтом тулут , читается
В религии нет принуждения — правильный путь действительно явно отличается от заблуждения. Итак, кто не верит в шайтана и верует в Аллаха, тот действительно держится за самую крепкую ручку, которая никогда не сломается. И Аллах Слышит, Знает…
...надпись после этого обрезана...вероятно, это не стих из Корана, а скорее посвящение халифу». [ 4 ] [ 5 ]
Что касается изображенной змеи, «Ричард Г. Цвайфель, герпетолог из Американского музея естественной истории … прокомментировал, что «змея больше похожа на южноамериканского удава, чем на что-либо еще», что могло бы добавить еще один уровень гибридности к изображенной змее. Жером, возможно, мог бы изучить такое животное в Саду растений в Париже. [ 3 ]
Провенанс и выставка
[ редактировать ]Картина была продана дилером Жерома Goupil et Cie в 1880 году американскому коллекционеру Альберту Спенсеру за 75 000 франков. Спенсер продал его Альфреду Корнингу Кларку в 1888 году за 19 500 долларов, который в 1893 году одолжил его для выставки на Всемирной Колумбийской выставке в Чикаго. Его жена и наследница Элизабет Скривен Кларк одолжила его Метрополитен-музею, а затем продала его художественным галереям Шаус в 1899 году за 10 000 или 12 000 долларов в рамках сделки, которая могла также включать получение другого произведения искусства. Он был приобретен в 1902 году Августом Хекшером по неизвестной цене, а затем вновь приобретен сыном Кларка Робертом Стерлингом Кларком в 1942 году за 500 долларов — яркий пример падения Жерома в немилости среди коллекционеров. (Цены на его работы значительно выросли в 21 веке: картины продавались за миллионы долларов. [ 6 ] С 1955 года «Заклинатель змей» находится в коллекции Художественного института Стерлинга и Франсин Кларк , в Уильямстауне, штат Массачусетс . [ 1 ] [ 7 ]
«Заклинатель змей» был включен в выставку «Захватывающее искусство Жана-Леона Жерома» (1824–1904) в Музее Гетти в 2010 году и Музее Орсе в 2010–2011 годах. [ 3 ]
Прием
[ редактировать ]В 1978 году картина была использована в качестве обложки Эдварда Саида книги «Ориентализм» . «Поскольку Саид определил свой проект как исследование текстовых изображений, Саид ни разу не упомянул картину Жерома, но многие последующие авторы исследовали аспекты творчества художника, и эту картину в частности, в отношении к концепции ориентализма, которую определил Саид». [ 3 ]
Деталь картины также используется как часть дизайна обложки Питера Ламборна Уилсона книги «Скандал: очерки исламской ереси» , опубликованной Autonomedia . [ 8 ]
Искусствовед Джонатан Джонс прямо называет «Заклинателем змей»
грязное империалистическое видение «востока». Перед блестящими исламскими плитками, благодаря которым картина переливается синим и серебром, группа мужчин сидит на земле и наблюдает за обнаженным заклинателем змей, драпированным скользящим фаллическим питоном . «Востока» делает Саида аргументом в пользу него. Жером, можно сказать, — мальчик с плаката ориентализма. В этой влиятельной работе Саид анализирует, как европейские «эксперты» XIX века описывали ближневосточные общества таким образом, что это восхищало западное воображение, но принижало человечность тех, кем это воображение питалось. В «Заклинателе змей » вуайеризм возбуждает, но вина за это перекладывается на упавшую публику на картине. Между тем, красивая плитка позади них рассматривается как пережиток более древних и прекрасных культур, которые, по словам Эдварда Саида, западные востоковеды утверждали, что знают и любят лучше, чем декадентские местные жители. [ 9 ]
Линда Нохлин в своем влиятельном эссе 1983 года «Воображаемый Восток» отмечает, что кажущаяся фотореалистичность картины позволяет Жерому представить нереалистичную сцену, как если бы она была истинным изображением Востока. Нохлин называет «Заклинателя змей » «визуальным документом колониалистской идеологии девятнадцатого века», в котором
зрители, прижавшиеся к свирепо детализированной кафельной стене на фоне картины Жерома, решительно отчуждены от нас, как и сам акт, за которым они наблюдают с такой детской, трансовой сосредоточенностью. Наш взгляд призван включать в себя и зрелище, и его зрителей как объекты живописного наслаждения… Очевидно, что эти чернокожие и коричневые люди озадачены – но, опять же, и мы тоже. Действительно, определяющим настроением картины является тайна, и она создается определенным изобразительным приемом. Нам разрешен только заманчивый вид сзади на мальчика, держащего змею. Полный фронтальный обзор, который бы однозначно выявил и его пол, и всю полноту его опасных действий, нам отказано. И настойчивая, сексуально заряженная тайна в центре этой картины означает более общую: тайну самого Востока, стандартный топос ориенталистской идеологии. [ 10 ]
В 2010 году Ибн Варрак (псевдоним анонимного автора, критикующего ислам) опубликовал полемику о Нохлин и ее работах, выступив в защиту Жерома и востоковедной живописи в целом, «Линда Нохлин и воображаемый Восток». [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Кларк Арт — Заклинатель змей» . www.clarkart.edu .
- ^ Робертс, Мэри. «Жером в Стамбуле» в книге «Переосмысление Жерома » под редакцией Скотта Аллана и Мэри Мортон, Музей Гетти, 2010, стр. 119–134.
- ^ Jump up to: а б с д Лис, Сара. «Европейская живопись девятнадцатого века в Художественном институте Стерлинга и Франсин Кларк» (PDF) . media.clarkart.edu . стр. 367–371.
- ^ Jump up to: а б Варрак, Ибн (июнь 2010 г.). «Линда Нохлин и воображаемый Восток» . www.newenglishreview.org .
- ^ «Сура Аль-Бакара [2:256]» . quran.com . Проверено 17 октября 2019 г.
- ^ «Страница Жана-Леона Жерома на аукционе Sotheby's» . sothebys.com . Проверено 9 декабря 2019 г.
- ^ Финкель, Йори (13 июня 2010 г.). «Заклинатель змей Жана-Леона Жерома: запутанная история» . Лос-Анджелес Таймс .
- ^ Как можно увидеть в каталоге Autonomedia.
- ^ Джонс, Джонатан (3 июля 2012 г.). «Жан-Леон Жером: востоковедная фантазия среди импрессионистов» . www.theguardian.com .
- ^ Нохлин, Линда. «Воображаемый Восток», Искусство в Америке (май 1983 г.), стр. 118–131, стр. 187–191. Перепечатано в книге Линды Нохлин «Политика видения: очерки об искусстве и обществе девятнадцатого века» , Avalon Publishing, 1989. Перепечатано в книге « Читатель визуальной культуры девятнадцатого века» под редакцией Шварца и Пшиблыски, Routledge, 2004, стр. 289-298.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Жан-Леон Жером, «Заклинатель змей», ок. 1879 год на YouTube, опубликовано Институтом искусств Кларка.
- Лис, Сара. Европейская живопись девятнадцатого века в Художественном институте Стерлинга и Франсин Кларк , стр. 367-371.
- Маккензи, Джон. Ориентализм: история, теория и искусство , с. 46.
- Нохлин, Линда. «Воображаемый Восток» в книге «Читатель визуальной культуры девятнадцатого века» под редакцией Шварца и Пшиблыски, стр. 289.
- Робертс, Мэри. «Жером в Стамбуле» в книге «Переосмысление Жерома » под редакцией Скотта Аллана и Мэри Мортон, Музей Гетти, 2010, стр. 119.
- Варрак, Ибн. «Линда Нохлин и воображаемый Восток» , New English Review , июнь 2010 г.
СМИ, связанные с Заклинателем змей (Жан-Леон Жером), 1879 г., на Викискладе?