Codex Parisino-petropolitanus

Кодекс Parisino-Petropolyanus (CPP) является одним из старейших существующих рукописей Корана . , приписываемых 7-м веку
Самая большая часть фрагментарной рукописи проводится в Bibliotheque Nationale de France , Париж , как Bnf Arabe 328 (AB) , с 70 фолией . Еще 46 фолия содержатся в Национальной библиотеке России в Сен-Петерсбурге . Два дополнительных фолия были сохранены, одна из которых хранится в библиотеке Ватикана ( Vat. Ar. 1605/1), а другой в коллекциях Халили в Лондоне (KFQ 60).
Рукопись
[ редактировать ]BNF Arabe 328 состоит из шести частей, помеченных A - F. Из них части (а) и (b) были позже признаны как часть одной оригинальной рукописи.
- BNF Arabe 328 (A), 56 листьев (Foll. 1–56), с дополнительными листьями, удерживаемыми библиотекой Ватикана , коллекцией исламского искусства Халили и Национальной библиотекой России . [ 1 ] Эта часть составляет около 26% текста Корана.
- BNF Arabe 328 (B), 14 листьев (Foll. 57–70).
Оставшиеся четыре части BNF Arabe 328 взяты из разных рукописей Корана.
- BNF Arabe 328 (C) , 16 листьев (Foll. 71–86), с двумя дополнительными листьями, обнаруженными в Бирмингеме , и углеродным, до 645 (ранее связанный с невязанной рукописью в конце 7-го века в 2015 году.
- BNF Arabic 328 (D), 3 листа
- BNF Arabic
- BNF Arabe 328 (F), 2 листа (Foll. 96–97).
Рукопись Arabe 328 (AB) является фрагментарным. Первоначально он содержал примерно от 210 до 220 листьев, из которых 118 существуют (70 в Париже, 46 в Сен-Петербурге и по одному в Риме и Лондоне). [ 2 ] Сохраненный текст охватывает Коран 2 : 275 до Q72 : 2, с лакунами между ними. В целом, он содержит около 45% текста Корана. [ 2 ] Он был произведен пятью писцами, вероятно, работал одновременно, чтобы удовлетворить спрос на быстрое производство. [ 3 ] Все руки используют сценарий хиджази .
Франсуа Дероче говорит, что производство Codex Parisino-Petropolyanus может быть датировано еще до конца 7-го века (третья четверть 1-го века AH). [ 3 ] Дэвид С. Пауэрс соглашается с этой ранней датой. [ 4 ] Другие согласны с датой в начале 8 -го века, которую Дерош также выступал в некоторых предыдущих работах. [ 5 ] Третьи предлагают значительно более поздние даты. [ 6 ]
Déroche пишет о многих простых орфографических различиях между текстом кодекса Parisino-Petropolitanus и стандартным текстом сегодняшнего дня. [ 7 ] В целом, содержимое текста не чрезвычайно [ нужно разъяснения ] отличается от сегодняшнего Корана. [ 8 ] Однако орфография не объясняет все различия. [ 9 ] Некоторые оставшиеся различия можно объяснить как ошибки для переписчиков. [ 10 ] Несколько других являются существенными вариантами в соответствии с Déroche, включая некоторые неканонические варианты. [ 11 ] Пауэрс говорит, что некоторые из этих основных вариантов показывают, что текст Корана оставался «жидким» и открытым для изменения до конца 7 -го века. [ 4 ] Книга Пауэрса посвящена текучести единого стиха Корана.
История
[ редактировать ]
Рукопись была сохранена с другими рукописями Корана в мечети Амр ибн аль-Ас в Фустате , Египет . Во время наполеоновской экспедиции в Египет в 1798/99 году, Французский арабист Жан-Джозеф Марсель (1776–1856) приобрел первую часть фолио. Еще несколько страниц были куплены Жан-Луис Асселин де Червилль (1772–1822), когда несколько лет спустя служили вице-консулом в Каире. Коллекция арабских рукописей Червиля была продана национальному библиотеке после его смерти в 1822 году. Часть, купленная Жан-Джозефом Марселем, была продана его наследницей российскому правительству, а в 1864 году стала частью коллекции общественной имперской библиотеки (ныне Национальная библиотека России ) в Сен-Петербурге. Помимо порций, купленных Марселем и де Червиллом, два дополнительных фолиа достигли Европы отдельно, один сейчас находится в библиотеке Ватикана (НДС. AR. 1605/1), а другой в коллекциях Халили в Лондоне (KFQ 60). [ 12 ] В каталоге 1983 года BNF, Foll. 1–56 были описаны как отдельная сущность, Arabe 328 (a), от Foll. 57–70, Араб 328 (б). Только позже понятно, что две части когда -то образовались частью одной и той же рукописи.
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Маленький 2011 , с. 21
- ^ Jump up to: а беременный 2009 , с. 172.
- ^ Jump up to: а беременный 2009 , с. 177.
- ^ Jump up to: а беременный Powers 2011 , p. 193.
- ^ Даттон 2001 , с. 71
- ^ Даттон 2001 , с. 71 и 85.
- ^ Déroche 2009 , p. 173.
- ^ Rippin 2009 , p. 708.
- ^ Déroche 2009 , p. 174.
- ^ Déroche 2009 , p. 175.
- ^ Déroche 2009 , p. 176–177.
- ^ Déroche 2009 , p. 171.
- Дероч, Франсуа (2009). «Резюме английского» . Письменная передача Корана в начале ислама: Кодекс Паризино-Перополитана . Brill Publishers . ISBN 978-9004172722 Полем Архивировано из оригинала (PDF) 2017-07-28 . Получено 2015-07-24 .
- Дероч, Франсуа (2013). Кораны Омейяд: первый обзор . Brill Publishers. ISBN 9789004261853 .
- Даттон, Ясин (2001). «Ранний мухаф в соответствии с чтением Ибн Амира». Журнал Корана . 3 (1): 71–89. doi : 10.3366/jqs.2001.3.1.71 .
- Пауэрс, Дэвид С. (2011). Мухаммед не является отцом ни одного из ваших людей: создание последнего пророка . Университет Пенсильвании Пресс . ISBN 9780812205572 .
- Риппин, Эндрю (2009). «Обзор: письменная передача Корана в начале ислама: кодекс Паризино-Перополитана , Франсуа Дероче». Журнал Американского восточного общества . 129 (4): 706–708. JSTOR 25766923 .
- Small, Keith E. (2011). Текстовая критика и рукописи Корана . Lexington Books. ISBN 9780739142912 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Фотографический факсимиле в Национальной библиотеке Франции
- Corpus Coranicum Online Edition:
- Bnf Ar. 328 (а) , 56 Фолл.
- Bnf Ar. 328 (б) , 14 Следуют.
- Вход для Folio KFQ 60 в каталоге коллекций Халили