Jump to content

Автомойка (фильм)

Автомойка
Афиша театрального релиза
Режиссер Майкл Шульц
Написал Джоэл Шумахер
Продюсер: Арт Линсон
Гэри Стромберг
В главных ролях
Кинематография Фрэнк Стэнли
Под редакцией Кристофер Холмс
Музыка Норман Уитфилд
Цветовой процесс Техниколор
Распространено Универсальные картинки
Дата выпуска
  • 3 сентября 1976 г. ( 03.09.1976 ) [ 1 ]
Время работы
97 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет 2 миллиона долларов
Театральная касса 14 миллионов долларов

«Автомойка» — американский комедийный фильм 1976 года, выпущенный компанией Universal Pictures . Режиссер: Михаэль Шульц по сценарию Джоэла Шумахера , в главных ролях: Франклин Аджай , Билл Дьюк , Джордж Карлин , Ирвин Кори , Иван Диксон , Антонио Фаргас , Джек Кехо , Кларенс Мьюз , Лоррейн Гэри , Сестры Пойнтер , Ричард Прайор и Гарретт. Моррис . Первоначально задуманный как мюзикл, «Автомойка» представляет собой эпизодическую комедию об одном дне из жизни сплоченной группы сотрудников в Лос-Анджелесе, Калифорния автомойки (снято на автомойке Уэстлейк на углу бульвара Рампарт и 6-й улицы). ) и их босс Леон «Мистер Б» Барроу ( Салли Бояр ). [ 2 ]

В одну июльскую пятницу автомойка Dee-Luxe принимает самых разных странных и необычных посетителей, в том числе истеричную богатую женщину из Беверли-Хиллз, имеющую дело с укачавшимся сыном. Жаждущий денег евангелист Дэдди Рич, проповедующий псевдоевангелие теологии процветания , появляется со своим верным (и поющим) окружением, Сестрами Уилсон. Один из главных героев — Абдулла Мохаммед Акбар, ранее известный как Дуэйн. Он высокий черный революционер, недавно принявший ислам, который отвергает проповедь Дэдди Рича, когда квартет посещает его и собирает пожертвования от сотрудников. Среди многих других злоключений сотрудникам приходится иметь дело с человеком, который, по их мнению, является пресловутым «террористом из бутылки», которого в тот день разыскивала полиция. Это тревожит сотрудников, клиентов и владельца автомойки Леона «Мистера Б» Бэрроу, но «бомба» странного человека оказывается просто образцом мочи, который он берет в больницу для анализа печени.

Сын г-на Б. Ирвин, студент колледжа левого толка, который курит травку в мужском туалете и носит с собой копию « Цитатов председателя Мао» , настаивает на том, чтобы провести день с сотрудниками «рабочего класса», которых он считает «братьями» в «борьба». Готовясь к работе, он включает датчики движения, которые дают ему первую «человеческую автомойку», на что он добродушно принимает (хотя и под воздействием травки). Таксист безуспешно ищет проститутку по имени Марлин, которая ранее заставила его заплатить за проезд, но позже ее собственные надежды разбились вдребезги, поскольку клиент, в которого она, по-видимому, влюбилась, дал ей фальшивый номер телефона. Тем временем бывший заключенный средних лет Лонни, бригадир автомойки, пытается стать наставником Абдуллы, изо всех сил пытаясь воспитать двоих маленьких детей и отбиться от своего офицера по условно-досрочному освобождению. Абдулла противостоит яркому гомосексуалисту Линди и резко критикует его переодевание в одежду другого пола , на что Линди хладнокровно отвечает: «Дорогая, я больше мужчина, чем ты когда-либо будешь, и больше женщина, чем ты когда-либо станешь».

Теодор Чонси «TC» Элкотт, еще один молодой сотрудник, полон решимости выиграть конкурс радиозвонков, чтобы выиграть билеты на рок-концерт и убедить свою бывшую подругу Мону, официантку, работающую в закусочной через дорогу, сопровождать его. в конце концов добиться успеха. Музыканты Флойд и Ллойд, у которых после окончания смены проходит прослушивание на роль агента, проводят весь фильм, репетируя свои танцевальные движения в стиле джаз-блюз перед растерянными клиентами. Тем временем сотрудник по имени Джастин конфликтует со своей девушкой Лореттой, которая хочет, чтобы он вернулся в колледж, но он отказывается, чувствуя, что такой чернокожий человек, как он, не доберется никуда в мире ни с каким образованием. Его пожилой дедушка, Снаппер, работает чистильщиком обуви на автомойке и является последователем Дэдди Рича.

Среди других сотрудников - бабник Джеронимо («женатый три с половиной раза»), худой афроамериканец с перьями в волосах; ковбой Скраггс, оператор бензоколонки, обеспокоенный тем, что накануне вечером он подхватил «социальную болезнь»; толстый и добродушный Бегемот, который постоянно слушает свое транзисторное радио и общается с Марлин; коварный шутник-латиноамериканец по имени Чуко; коренной американец по имени Гуди, который по необъяснимым причинам носит самодельную шляпу со свиной мордой, хвостом и заостренными ушами; неряшливый Чарли средних лет; мошенник и букмекер Слай, которого позже арестовывают за серию неоплаченных штрафов за парковку; и «святее тебя» граф, который считает себя выше своих коллег, потому что он не намокает (поскольку он натирает машины воском).

Помимо всего прочего, мистер Б. постоянно флиртует с молодой грудастой кассиршей/администраторкой Маршей, чтобы избежать беспокойной семейной жизни. Постоянно напряженный, он беспокоится о том, что его автомойка обанкротится из-за конкурента, находящегося в нескольких милях дальше по улице. У Лонни, наоборот, есть множество идей, как спасти автомойку, но все остальные, включая скупого мистера Би, его игнорируют. Позже Абдулла, после того как г-н Б. уволил его за необъяснимое отсутствие на работе в течение последних нескольких недель, появляется в офисе с пистолетом, в то время как Лонни закрывается, намереваясь ограбить бизнес. Лонни отговаривает его, зная, к чему приведет преступная жизнь, и они оба сочувствуют статусу, который им навязало общество: двое гордых мужчин вынуждены работать на бессмысленной работе за мизерную зарплату. День заканчивается меланхолично: все расходятся, зная, что завтра они вернутся, чтобы сделать все заново.

Другие актеры

[ редактировать ]

Дэнни ДеВито и Брук Адамс появились в фильме в роли Джо и Терри, владельцев продуктового ларька под названием «Собачья будка Большого Джо», расположенного рядом с автомойкой. Хотя у них были говорящие роли, почти все их сцены были удалены из театральной версии, и их можно было увидеть только на заднем плане. Их сцены были восстановлены для отредактированной телевизионной версии.

В фильме также прозвучали голоса местных диск-жокеев из Лос-Анджелеса Джея Батлера, Джей Джей Джексона , Рода МакГрю, Сарины С. Грант и Билли Басса из Кливленда, которые были слышны на заднем плане фильма на вымышленной радиостанции «KGYS».

Производство

[ редактировать ]

Подготовка к производству

[ редактировать ]

Изначально продюсеры задумывали проект как сценическую постановку, в которой на сцене будет воспроизводиться автомойка. [ 3 ] надеясь, что в случае успеха проект можно будет экранизировать. Они предложили эту идею тогдашнему президенту Universal Неду Танену , который убедил их вместо этого снять киноверсию. [ 3 ] Джоэл Шумахер был выбран для написания сценария на основе его работы «Sparkle» . [ 3 ]

Что необычно для кинопроизводства, саундтрек был записан до съемок. [ 4 ] Режиссер хотел, чтобы актеры действительно слушали ту же музыку, которая позже будет добавлена ​​в пост-продакшене во время съемок сцен. [ 5 ]

«Car Wash» , записанный Роуз Ройс , имел большой успех, войдя в десятку лучших синглов Billboard R&B: «Car Wash» , «I Wanna Get Next to You » и «I'm Going Down ». Заглавный трек, написанный и спродюсированный Норманом Уитфилдом , стал хитом №1 и одним из самых популярных синглов эпохи диско . группы The Pointer Sisters Между тем, песня You Gotta Believe , которую группа исполнила во время эпизодической роли в фильме, вошла в двадцатку лучших R&B-хитов.

Саундтрек к фильму «Автомойка» получил в 1977 году премию «Грэмми» за лучший саундтрек к альбому . [ 6 ]

«Автомойка» Премьера сериала состоялась на канале NBC Monday Night at the Movies в 1978 году. Наряду со стандартным дублированием нецензурной лексики, многие сцены, в которых участвовал гей-персонаж Линди (Фаргас), были обрезаны или удалены. Чтобы заменить эти сокращенные сцены и, следовательно, сокращенный фильм, был повторно вставлен сюжет о владельце закусочной ( Дэнни ДеВито ) (сцены, снятые для театральной версии, но вырезанные перед выпуском). По состоянию на 2013 год коммерчески доступные версии фильма представляли собой оригинальную театральную версию, а не переработанную телевизионную версию.

Адаптации

[ редактировать ]

В 2024 году NBC запустила проект по возрождению автомойки посредством телесериала. [ 7 ]

В настоящее время фильм имеет оценку 86% на сайте Rotten Tomatoes на основе 29 рецензий со средней оценкой 6,8 из 10. [ 8 ]

Роджер Эберт дал фильму три с половиной звезды из четырех, назвав его «солнечной, живой комедией» с «потрясающим ощущением жизни». [ 9 ] Винсент Кэнби из «Нью-Йорк Таймс» назвал ее «веселой, несколько вульгарной, очень умно исполненной комедией», добавив: «Ничего особенно драматичного не происходит, и некоторые части комедии становятся немного натянутыми, но чудо фильма в том, как он справляется». добиться успеха в большинстве случаев». [ 10 ] Джин Сискел дал фильму три звезды из четырех и назвал его «довольно интересным» с «множеством сильных ролей». [ 11 ] Артур Д. Мерфи из Variety написал: «Режиссер Майкл Шульц мастерски использует огромный и чрезвычайно талантливый актерский состав, максимально используя безумный сценарий Джоэла Шумахера». [ 12 ] Чарльз Чамплин из Los Angeles Times назвал это «энергичным, развлекательным и очень хорошо наблюдаемым кусочком жизни». [ 13 ] Сандер Ванокур из The Washington Post назвал это «больше, чем фильм. Это опыт, который заставит вас чувствовать себя хорошо». [ 14 ]

Хотя фильм имел хорошие кассовые сборы, он все же не оправдал больших ожиданий Universal, вероятно, из-за сокращения рынка фильмов для чернокожих в то время. С момента первого выхода фильма у него было небольшое, но постоянное признание как культового фильма , с некоторыми известными учениками, включая Майкла Бэя и Сэндфорда Бэя. [ нужна ссылка ]

Историк гей-кино Вито Руссо называет персонажа Линди, которого играет Антонио Фаргас , одновременно забавным и вызывающим из-за своей воинственности гея. Руссо считает ответ Линди воинственному Абдулле потенциально революционным, если бы он не был помещен строго в комедийный контекст. [ 15 ] Афроамериканский культурный критик Анджела Нельсон называет Линди «утонченной бабой». [ 16 ] Характеристика «утонченной неженки» часто используется как легкий контраст с «подходящим» мужским поведением, которое, как ожидается, будут демонстрировать гетеросексуальные чернокожие мужские персонажи.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Минс Коулман, Робин Р. (1998). Афроамериканские зрители и комедия с ситуациями чернокожих: расовый юмор . Тейлор и Фрэнсис. ISBN   0-8153-3125-8 .
  • Руссо, Вито (1987). Целлулоидный шкаф: Гомосексуализм в кино (ред.). Нью-Йорк, Харпер и Роу. ISBN   0-06-096132-5 .
  1. ^ «Автомойка – Подробности» . Каталог художественных фильмов AFI . Американский институт кино . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Проверено 12 декабря 2018 г.
  2. ^ Винсент Кэнби (16 октября 1976 г.). « Автомойка» пенится на экране от поп-жизни» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 26 июня 2024 г.
  3. ^ Jump up to: а б с Рабин, Натан (2 апреля 2003 г.). «Джоэл Шумахер» . Авклуб . Архивировано из оригинала 10 января 2018 года . Проверено 10 января 2018 г.
  4. ^ Биография Роуз Ройс
  5. ^ «Вкладыш». Автомойка, Саундтрек к фильму . 1976.
  6. ^ Jump up to: а б «Норман Уитфилд» . Грэмми.com . Проверено 26 июня 2024 г.
  7. ^ Исаак Оушен (23 мая 2024 г.). «NBC собирается возродить классическую комедию в сериале «Автомойка»» . Rollingout.com . Проверено 26 июня 2024 г.
  8. ^ «Автомойка» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 21 апреля 2019 года . Проверено 17 декабря 2023 г.
  9. ^ Эберт, Роджер . «Автомойка» . РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 21 апреля 2019 года . Проверено 12 декабря 2018 г.
  10. Кэнби, Винсент (16 октября 1976 г.). «Автомойка» пенится на экране от поп-жизни». Нью-Йорк Таймс . 15.
  11. Сискель, Джин (8 октября 1976 г.). «Тщательное воссоздание реальности делает «Автомойку» абсолютным газом». Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 3.
  12. ^ Мерфи, Артур Д. (1 сентября 1976 г.). «Рецензии на фильм: Автомойка». Разнообразие . 22.
  13. Чамплин, Чарльз (29 августа 1976 г.). «Жизнь в день автомойки». Лос-Анджелес Таймс . Календарь, с. 40.
  14. Ванокур, Сандер (3 сентября 1976 г.). «Сверкающая автомойка». Вашингтон Пост . Б1.
  15. ^ Русский, с. 228—29
  16. ^ Минс Коулман, с. 142
  17. ^ «Каннский фестиваль: Автомойка» . фестиваль-канны.com . Архивировано из оригинала 24 сентября 2011 г. Проверено 10 мая 2009 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 826099b261a9a24d553a04df8f01a0dd__1719406800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/82/dd/826099b261a9a24d553a04df8f01a0dd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Car Wash (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)