Список песен, написанных Стивеном Фостером
(Перенаправлено из «Списка песен Стивена Фостера »)
Это список песен, написанных Стивеном Фостером (1826–1864), включая опубликованные посмертно. Фостер, возможно, написал слова и/или музыку для каждой песни.
Некоторые песни Фостера имеют альтернативные названия, которые включены в столбец «Название» вместе с оригинальным названием. Оригинальное название всегда указывается первым.
Стол
[ редактировать ]Заголовок | Опубликовано | Издатель | автор текста | Жанр |
---|---|---|---|---|
«Ах! Пусть красная роза живет всегда» | 1850 | ФД Бентин | ||
«Целый день» | 1864 г. (апрель) | Музыкальный ежемесячный журнал Холлоуэя | Клара Мортон | |
«Анадолия» | 1854 | Ферт, Понд и Ко. | ||
« Анджелина Бейкер » или «Анджелина Пекарь». | 1850 | ФД Бентин | ||
«Ангелы поют мне» | 1863 | Гораций Уотерс [ 1 ] | ||
"Энни, моя любовь" | 1853 | Ферт, Понд и Ко. | Чарльз П. Ширас | |
«Коллекция Антенеум» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
«Вдали на юг» или «Вниз на юг» | 1848 | У.К. Питерс и Ко. | ||
"Прекрасное дитя песни" | 1860 | Журнал для посетителей школы Кларка | ||
« Прекрасная мечтательница » | 1864 | Вм. А. Понд и Ко. | Опубликовано посмертно | |
«Прекрасный берег» | 1863 | Гораций Уотерс | г-жа О.С.Мэттесон | |
«Наступают лучшие времена» или «Наступают лучшие дни» | 1862 | Гораций Уотерс | ||
«Яркие холмы славы» | 1863 | Гораций Уотерс | Мэри Энн Киддер | |
«Верни мне моего брата» | 1863 | СТ Гордон | Джордж Купер | |
«Похорони меня утром, мама» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
« Гонки в Кэмптауне » или «Гвин бежать всю ночь» | 1850 | ФД Бентин | ||
«Приспособление для тростникового тормоза» или «Приспособление для плантации» | 1853 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Хоральная арфа» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
"Приди туда, где мечтает моя любовь" | 1855 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Приди снова своим сладким голосом" | 1854 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Товарищи, не наливайте мне стакана» | 1855 | Миллер и Бичем | ||
"Кора Дин" | 1860 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Дороже жизни!» | 1869 г. (февраль или март) | Самый деморальный ежемесячный журнал | Джордж Купер | |
"Долси Джонс" | 1849 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«День Долли» | 1850 | ФД Бентин | ||
«Не бездействуй» | 1863 | Гораций Уотерс | Мэри Энн Киддер | |
«Не делайте ставку на Шанхай» | 1861 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Вниз среди тростниковых тормозов" | 1860 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Мечта о моей матери и моем доме» или «Я мечтаю о своей матери» или «Мечта о моей родной земле» | 1862 | Гораций Уотерс | ||
«Эллен Бейн» | 1854 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Эулалия" | 1851 | Ферт, Понд и Ко. | Генри Сильвестр Корнуолл | |
"Фея Белль" | 1859 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Прощай, мама дорогая» | 1861 | Джон Дж. Дэйли | ||
"Прощай, моя Лилли, дорогая" | 1851 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Прощай, старый коттедж» | 1851 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Прощай, милая мама» | 1861 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Борьба за флаг днем и ночью» | 1865 | Гораций Уотерс | ||
« Ради дорогого старого флага я умираю » | 1863 | Гораций Уотерс | Джордж Купер | |
«Для тебя, любовь к тебе» | 1859 | Ферт, Понд и Ко. | Уильям Генри Маккарти | |
«Дружба с миром» | Джозеф К. Ладгейт | гимн [ 2 ] | ||
« Нежная Энни » | 1856 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Нежная Лена Клэр" | 1862 | СТ Гордон | ||
«Подари незнакомцу радость» | 1851 | ФД Бентин | ||
«Отдай это матери» | 1864 | П. А. Вундерманн | SW Хардинг | |
«Хлеб наш насущный дай нам на этот день» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
" Гленди Берк " | 1860 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Великое детское шоу» или «Шоу отмены» | 1856 (26 сентября) | Питтсбург Пост | ||
«Счастливые часы дома» | 1862 | Джон Дж. Дэйли | ||
« Тяжелые времена больше не приходят » или «Тяжелые времена» | 1855 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Он ведет меня к тихой воде» | 1863 | Гораций Уотерс | Джозеф Гилмор | |
«Небесное эхо» | 1867 | КМ Тремейн | Составлено Хорасом Уотерсом | |
"Праздничный Шоттиш" | 1853 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Час для тебя и меня» | 1852 | |||
"Ура Bigler Boys" | 1851 | Флетчер Ходжес-младший. | ||
«Я не могу петь ночью» | 1852 | Ферт, Понд и Ко. | Джордж Ф. Банистер | |
«Я все еще вижу ее во сне» | 1857 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Я буду верен Тебе» | 1862 | Гораций Уотерс | ||
«Я бы не умер весной» | 1850 | ФД Бентин | ||
«Я бы не умер летом» | 1851 | ФД Бентин | ||
«Я бы была феей» | 1863 | СТ Гордон | ||
«Я буду солдатом» | 1861 | Джон Дж. Дэйли | ||
«Я буду дома завтра» | 1862 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Если бы у тебя были только усы» | 1864 | Гораций Уотерс | Джордж Купер | |
"Ирен" | 1854 | Ферт, Понд и Ко. | ||
« Джини со светло-каштановыми волосами » | 1854 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Собственный Шоттиш Дженни" | 1854 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Дженни Джун" | 1863 | Ферт, Понд и Ко. | Джордж Купер | |
"Дженни идет по зелени" | 1860 г. (июль) | Журнал для посетителей школы Кларка | ||
"Кэти Белл" | 1863 | СТ Гордон | Джордж Купер | |
«Поцелуй меня, дорогая мама (прежде чем я умру)» | 1869 | Вм. А. Понд и Ко. | ||
«Поцелуи в темноте» | 1863 | Джон Дж. Дэйли | Джордж Купер | |
"Прощай, Ларри" | 1853 | СТ Гордон | Джордж Купер | |
"Лора Ли" | 1851 | ФД Бентин | ||
«Оставь меня с моей матерью» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
«Лена, наш любимый человек ушел» | 1863 | Джон Дж. Дэйли | Джордж Купер | |
"Лили Рэй" | 1850 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Линда ушла» | 1859 | Ферт, Понд и Ко. | Уильям Генри Маккарти | |
«Задержись в блаженном покое» | 1858 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Маленькая девочка-баллада» или «Это песня моего отца» | 1860 (декабрь) | Журнал для посетителей школы Кларка | ||
"Маленькая Бель Клер" | 1861 | Джон Дж. Дэйли | ||
«Маленькая Элла» | 1853 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Маленькая Элла — ангел!» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
"Маленькая Дженни Доу" | 1862 | Гораций Уотерс | ||
«Маленький Мак! Маленький Мак! Ты самый мужчина» | 1864 | Дж.Марш | Вероятно, написано Генриеттой Фостер Торнтон, сестрой Стивена. | |
«Лиззи умрет сегодня ночью» | 1861 (май) | Журнал для посетителей школы Кларка | Мэри Райнон Риз | |
«Давний день» | Шапиро, Бернштейн и Ко. | |||
"Луизиана Белль" | 1847 | У.К. Питерс и Ко. | ||
«Любовь, которую я несу к тебе» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
"Лула ушла" | 1858 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Мэгги рядом со мной" | 1852 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Мария Бах Вальс» | 1944 | Эвелин Фостер Морневек, «Хроники семьи Стивена Фостера» | ||
«Мэри любит цветы» | 1850 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Масса на холодной земле» («О, эти арбузы») | 1852 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Мелинда Мэй" | 1851 | ФД Бентин | ||
"Веселые птички мы" | 1862 | Гораций Уотерс | ||
«Веселый, веселый месяц май» | 1862 (май) | Журнал для посетителей школы Кларка | ||
«Мое сердце скорбит» | 1861 (июль) | Журнал для посетителей школы Кларка | ||
"Молли" | ||||
"Молли, дорогая, спокойной ночи" | 1861 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Молли! Ты меня любишь?» | 1850 | ФД Бентин | ||
«Мама, ты мне верна» | 1851 | ФД Бентин | ||
"Мистер и миссис Браун" | 1864 | Гораций Уотерс | Джордж Купер | |
«Мой ангелочек, я не могу видеть, как ты умрешь» | 1865 | Вм. А. Понд и Ко. | Х. Брум | |
«Мой мальчик возвращается с войны» | 1863 | СТ Гордон | Джордж Купер | |
"Мой брат Жвачка" | 1849 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Мои надежды ушли навсегда» | 1851 | Ферт, Понд и Ко. | Джеймс Гейтс Персиваль | |
«Мой любимый и мой родной» или «Ева» | 1858 | Ферт, Понд и Ко. | ||
« Мой старый дом в Кентукки, спокойной ночи » или «Мой старый дом в Кентукки» | 1853 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Моя жена — самая знающая женщина» | 1863 | Гораций Уотерс | Джордж Купер | |
"Ни и я" | 1861 | Джон Дж. Дэйли | ||
"Нелли Блай" | 1850 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Нелли была леди» | 1849 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Нет дома, нет дома» | 1862 | Джон Дж. Дэйли | ||
«Никто не заплачет обо мне слезы» | 1860 | Ферт, Понд и Ко. | Ричард Генри Уайльд | |
«Ничего, кроме обычного старого солдата» | 1863 | Джон Дж. Дэйли | ||
«О! Это великолепно!» | 1863 | Гораций Уотерс | Эдвард Невин | |
"О! Мальчики несут меня долго" | 1851 | Ферт, Понд и Ко. | ||
— О! Лемюэль! | 1850 | ФД Бентин | ||
« О! Сюзанна » или «Сюзанна» | 1848 | К. Холт-младший | Первое выступление 1847 г. | |
«О! Расскажи мне о моей матери» | 1861 | Джон Дж. Дэйли | ||
«О! Нет такой девушки, как моя» или «Нет такой девушки, как моя» | 1863 | Гораций Уотерс | Сэмюэл Ловер | |
«О, почему я так счастлив?» | 1863 | Гораций Уотерс | Фрэнсис Д. Мурта | |
« Старый Черный Джо » | 1860 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Поднос для старой собаки» | 1853 | Ферт, Понд и Ко. | ||
« Старики дома », или «Река Свани», или «Путь вниз по реке де Свани». | 1851 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Старые кадрили» | 1853 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Старые воспоминания» | 1853 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Старый дядя Нед» или «дядя Тед» | 1848 | Музыкальный салон Миллетс | ||
"Однажды я любил тебя, Мэри, дорогая" | 1851 | Ферт, Понд и Ко. | Уильям Каллен Крукшенк | |
«Вперед и вверх!» | 1863 | Гораций Уотерс | Джордж Купер | |
« Открой свою решетку любви » | 1844 | Джордж Уиллиг | Джордж П. Моррис | |
«Наши яркие летние дни прошли» или «Наши яркие яркие летние дни прошли» | 1861 | Джон Дж. Дэйли | ||
«Наш дорогой Вилли умирает» | 1861 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Над рекой» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
«Парфения в Ингомар» | 1859 | Ферт, Понд и Ко. | Уильям Генри Маккарти | |
«Пенни за твои мысли» | 1861 | Гораций Уотерс | ||
«Бедная поникшая девица» | 1860 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Слава Господу!» | 1867 | КМ Тремейн | Составлено Хорасом Уотерсом | |
«Чистый, яркий, красивый» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
« Ринг, Ринг де Банджо » или «Ринг де Банджо» | 1851 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"К сожалению, мое сердце взывает" | 1858 | Ферт, Понд и Ко. | Элиза Шеридан Кэри | |
«Отступление Санта-Анны из Буэна-Виста» | 1848 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Ищите и найдете» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
«Она была для меня всем миром» | 1864 | Гораций Уотерс | доктор Даффи | |
«Сижу у двери своей каюты» | 1864 | Джон Дж. Дэйли | ||
"Спи, моя дорогая" | 1862 | Гораций Уотерс | ||
"Вечер польки" | 1850 | туалет Питерс | ||
«Солдат цветной бригады» | 1863 | Ферт, Понд и Ко. | Джордж Купер | |
«Солдатский дом» | 1863 | СТ Гордон | Джордж Купер | |
"Некоторые люди" | 1855 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Кто-то придет ко мне вечером» | 1864 | Д.С. Холмс | Джордж Купер | |
«Песня всех песен» | 1863 | Д.С. Холмс | ||
«Дух моей песни» | 1850 | ФД Бентин | Нетта Виктория Фуллер | |
«Отстаивай правду» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
«Останься, летнее дыхание» | 1848 | У.К. Питерс и Ко. | ||
«Пусть маленькие дети придут ко Мне» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
«Летние желания» | 1849 | У.К. Питерс и Ко. | Денис Флоренс Маккарти | |
«Сладкий изумрудный остров, который я так люблю» | 1866 | Джон Дж. Дэйли | Джордж Купер | |
«Милая маленькая горничная» | 1861 | Джон Дж. Дэйли | ||
«Сладко она спит, моя прекрасная Алиса» | 1851 | ФД Бентин | Чарльз Дж. Истман | |
«Слезы вызывают мысли о рае» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
«Скажи мне любовь к своим ранним мечтам» | 1864 | Джон Дж. Дэйли | ||
«Расскажи мне об ангелах, мама» | 1864 | Джон Дж. Дэйли | ||
"Вот в чем дело" | 1862 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Социальный оркестр» | 1854 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«В море много рыбы» | 1862 | Гораций Уотерс | Джордж Купер | |
"Было время" | 1863 | СТ Гордон | Джеймс Д. Бирн | |
«Приближается хорошее время» | 1846 | Питерс и Филд | Чарльз Маккей | |
«Эта роза напомнит тебе» или «Моя история любви» | Шапиро, Бернштейн и Ко. | Новые слова Джека Лоуренса | ||
«Ты королева моей песни» | 1859 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Тысяча миль от дома» | 1870 | Джон Дж. Дэйли | ||
«Тиогский вальс» | 1896 | Моррисон Фостер, Биография: Песни и музыкальные композиции Стивена К. Фостера | ||
"Не отворачивайся!" | 1850 | ФД Бентин | ||
«Она спит под ивой» | 1860 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Деревенские колокола, полька" | 1850 | ФД Бентин | ||
«Деревенский праздник (Кадрили №№ 1–4)» | 1854 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Деревенская девица» | 1855 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Вирджиния Белль" | 1860 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Голос давно минувших дней» | 1850 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Голоса, которые ушли» | 1865 | Вм. А. Понд и Ко. | ||
«Был ли мой брат в битве?» | 1862 | Гораций Уотерс | ||
«Золотая арфа Воды» или «Хоровая арфа Воды» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
"Путь вниз в Каиро" | 1850 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Путь на юг в Алабаме" | 1848 | Музыкальный салон Миллетс | ||
«Мы идем, отец Авраам, еще 300 000» | 1862 | СТ Гордон | Джеймс Слоан Гиббонс | |
«Мы будем держать зоркость» | 1863 | Гораций Уотерс | Джордж Купер | |
«Мы все встретим нашего Спасителя» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
«Мы все равно продолжим маршировать» | 1863 | Гораций Уотерс | Мэри Энн Киддер | |
«Мы настроим наши сердца» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
«У нас миллион на поле» | 1862 | СТ Гордон | ||
«Что говорит каждый хороший ребенок?» | 1867 | КМ Тремейн | Составлено Хорасом Уотерсом | |
«Какой должна быть мечта феи?» | 1847 | туалет Питерс | ||
«Какой будет жатва?» | 1863 | Гораций Уотерс | Эмили Салливан Оки | |
«Когда дорогие друзья ушли» | 1864 | П. А. Вундерманн | ||
«Когда здесь были старые друзья» | 1864 | Гораций Уотерс | Джордж Купер | |
«Когда закончится эта ужасная война» или «Когда закончится эта война» | 1863 | Гораций Уотерс | Джордж Купер | |
"Куда пропала Лула" | 1858 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Где твой дух, Мария» | 1895 | Гео. Мерсер, младший | Посмотреть архивную рукописную рукопись [ 3 ] | |
«Где мы работаем для Господа» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
«Кресло Белого дома» | 1856 (29 сентября) | Питтсбург Пост | ||
«Почему ушли мои близкие?» | 1861 | Гораций Уотерс | ||
«Почему некого любить?» | 1862 | СТ Гордон | ||
«Жена, или он вернется домой» | 1860 | Ферт, Понд и Ко. | ||
« Вилли ушел на войну » | 1863 | Вм. А. Понд и Ко. | Посмотреть архивную рукописную рукопись [ 4 ] | |
"Вилли, мой храбрый" | 1851 | Ферт, Понд и Ко. | ||
"Вилли, мы скучали по тебе" | 1854 | Ферт, Понд и Ко. | ||
«Вилли попал в рай» | 1863 | Гораций Уотерс | ||
"Уйдешь ли ты, любовь" | 1851 | Ферт, Понд и Ко. | Уильям Шекспир | |
«Будешь ли ты правдой?» | 1864 | Гораций Уотерс | Джордж Купер |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Гораций Уотерс» . www.hymntime.com .
- ^ «Дружба с Иисусом» . Проверено 17 октября 2015 г.
- ^ « Где твой дух, Мэри?» - Digital Pitt» (PDF) . digital.library.pitt.edu .
- ^ « «Вилли ушел на войну» - Digital Pitt» (PDF) . digital.library.pitt.edu .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Подробный список песен Стивена Фостера , Зал славы авторов песен